background image

VERWENDUNG

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.

Die folgende Beschreibung ist dem Bild auf Seite 2 zugeordnet:

1. 

Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und entfernen Sie alle Verpackungskomponenten.

2.  Reinigen Sie die Heizplatten vor dem ersten Gebrauch (siehe „Reinigung und Wartung“).

3. 

Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und lassen Sie das Gerät 10 Minuten aufheizen. So    

entfernen Sie den eventuell vorhandenen Verpackungsgeruch aus dem Gerät.

HINWEIS:

• 

Wenn Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, kann es zu leichter Rauch- und Geruchsbildung 

kommen. Das ist normal und verschwindet von selbst. Sorgen Sie für ausreichend Belüftung.

• 

Halten Sie Vögel vom Gerät fern, wenn das Gerät in Betrieb ist. Beim Erhitzen der 

Antihaftbeschichtung auf der Platte kann ein für Vögel störender Stoff freigesetzt werden.

Vorheizen

1. 

Stellen Sie das Gerät auf eine ebene und hitzeunempfindliche Oberfläche.

2.  Dieses Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.

3.  Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Kontrollleuchten leuchten auf und das Gerät heizt sich 

auf.

4. 

Wenn die Backbleche die Temperatur erreicht haben, erlischt das grüne Licht. Dies dauert ca. 5 

Minuten.

 

Gugulhupf backen

1. 

Bereiten Sie der Gugelhupf Teig gemäß dem auf der Verpackung angegebenen Rezept zu.

2. 

Heizen Sie das Gerät wie im Abschnitt „Vorheizen“ beschrieben vor.

3. 

Fetten Sie beide Backplatten ein. Verwenden Sie zum Verteilen des Öls oder der Butter einen Pinsel.

4. 

 Geben Sie die gewünschte Teigmenge auf die unterste Backfläche. Achten Sie darauf, dass der Teig 

nicht über den Rand der Backplatte läuft. Schließen Sie den Deckel.

5. 

Backen Sie die Gugelhupf, bis sie die gewünschte Farbe haben.

6. 

Öffnen Sie das Gerät erst, wenn die Gugelhupf fertig sind.

7. 

 Nehmen Sie die Gugelhupf vorsichtig mit einem hitzebeständigen Holz- oder Kunststoffspatel heraus, 

um die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen.

8. 

Wenn Sie fertig mit dem Backen sind, dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öffnen 

Sie das Gerät, um die Backplatten abkühlen zu lassen.

HINWEIS:

• 

Die normale Zubereitungszeit beträgt ca. 3 - 5 Minuten. Dies hängt vom verwendeten Teig und Ihrem 

persönlichen Geschmack ab. Lassen Sie das Gerät während des Backens geschlossen, da ein 

zwischenzeitliches Öffnen das Aussehen der Gugelhups beeinträchtigen kann.

• 

Verwenden Sie keine scharfen Gabeln oder Messer!

 

REINIGUNG UND WARTUNG

Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.

2.  Reinigen Sie den Gugelhupf Maker mit einem feuchten Tuch. Bei Bedarf können Sie den Gugelhupf 

Maker mit Seifenwasser reinigen. Stellen Sie sicher, dass keine Flüssigkeit in das Gerät gelangt.

3.   Trocknen Sie das Gerät nach der Reinigung gründlich ab.

HINWEIS:

• 

Verwenden Sie keine aggressiven oder abrasiven Reinigungsmittel oder scharfen Gegenstände (wie 

Messer oder harte Bürsten) beim Reinigen.

SERVICE

Im Fall einer Fehlfunktion besuchen Sie bitte 

www.bestron.com/service

, um Hilfe zu erhalten.

1.  Kontrollleuchte “Aufwärmen” (Grün) 

2.  Kontrollleuchte “Power“ (Rot) 

3.  Gehäuse

4. 

Griff

5.  Sicherheitsverschluss

6. 

Backflächen

4

DE

Summary of Contents for SWEET DREAMS AGHM200

Page 1: ...SWEET DREAMS TOP QUALITY G UARANTEE 50 60 Hz 220 240 Volts 900 Watts AGHM200 INSTRUCTION MANUAL FR NL EN IT PL ES HU SE DE...

Page 2: ...ES SE PL HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s...

Page 3: ...kommen Das Ger t darf nicht ber einen externen Zeitschalter oder ein separates System mit Fernbedienung bedient werden Halten Sie das Ger t nur an den Griffen fest Alle Metallteile k nnen sehr hei sei...

Page 4: ...er einen Pinsel 4 Geben Sie die gew nschte Teigmenge auf die unterste Backfl che Achten Sie darauf dass der Teig nicht ber den Rand der Backplatte l uft Schlie en Sie den Deckel 5 Backen Sie die Gugel...

Page 5: ...L appareil ne peut pas tre mis en marche l aide d un minuteur externe ou par un syst me s par t l commande Tenez toujours l appareil par les poign es tous les composants en m tal peuvent tre tr s cha...

Page 6: ...it voulue de p te sur la plaque inf rieure vitez de faire d border la p te sur les bords du gaufrier Refermez le couvercle 5 La bride de fermeture et laissez les g teau kougelhopf cuire jusqu ce qu el...

Page 7: ...eistoffen of andere hittebronnen Het apparaat mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Houd het apparaat all...

Page 8: ...bruik een kwastje voor het verdelen van de olie of boter 4 Vul de onderste bakplaat met deeg beslag Voorkom dat het deeg over de rand van de bakplaat loopt Sluit het deksel 5 Bak de tulbandcakejes tot...

Page 9: ...liquids or other heat sources The appliance must not be operated by means of an external timer switch or by a separate system with remote control Only hold the device by the handles All metal parts c...

Page 10: ...o spread the oil or butter 4 Place the desired amount of batter on the bottom baking tray Prevent the batter from coming over the edge of the baking tray Close the lid 5 Bake the bundt cakes until the...

Page 11: ...uidi o siano posti troppo vicino ad altre fonti di calore L apparecchio non deve essere messo in funzione con un timer esterno o un sistema separato provvisto di telecomando Tieni il dispositivo solo...

Page 12: ...e uniformemente l olio o il burro si consiglia di utilizzare un pennello da cucina 4 Versare la quantit di impasto desiderato nello stampo di cottura inferiore Evitare di far traboccare l impasto dal...

Page 13: ...r El aparato no debe encenderse por medio de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto separado Sujete el aparato s lo por las asas Todas las partes met licas pueden estar muy calien...

Page 14: ...mbas placas de asado Use una brocha para repartir bien el aceite o la mantequilla 4 Vierta la cantidad deseada de mezcla sobre la placa de asado inferior Evite que la mezcla se riegue por los bordes d...

Page 15: ...i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrkontroll H ll bara enheten i handtagen All...

Page 16: ...a Anv nd en borste f r att sprida oljan eller sm ret 4 Fyll den nedre bakpl ten med deg smet F rhindra degen fr n att rinna ver kanten p bakpl ten St ng locket 5 Baka bundtkakorna tills de har nskad f...

Page 17: ...z wod innymi cieczami lub innymi r d ami ciep a Nigdy nie u ywaj urz dzenia w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czasowym ani oddzielnym systemem do kontroli zdalnej Podno i przesuwaj urz dzenie wy...

Page 18: ...blachy do pieczenia Rozprowad p dzlem olej lub mas o 4 Wype nij blach do pieczenia ciastem Uwa aj aby ciasto nie wyciek o poza blach do pieczenia Zamknij pokryw 5 Piecz ciastka do uzyskania po danego...

Page 19: ...kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l ket nem szabad k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dtetni A k sz l ket csak a foganty kn l fogja meg Minden f m alkat...

Page 20: ...vaj sz tter t s re a fel leten 4 T ltse meg az als s t t lc t t szt val massz val Akad lyozza meg hogy a t szta a s t t lca sz l n t lfuthasson Csukja le a fedelet 5 Addig s sse a kugl fot am g a k v...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Reviews: