background image

ANVÄNDNING

Enheten är endast avsedd för hushållsbruk, inte för professionellt bruk. 

Följande beskrivning är associerad med bilden på sidan 2

1.  Packa upp enheten och ta bort alla förpackningsmaterialdelar.

2.  Rengör enheten innan första användningen (se ”Rengöring och underhåll”).

 Använda enheten som en vattenkokare

1.  Ta bort locket (1), fyll glaskannan (3) med önskad mängd vatten, sätt tillbaka locket och placera 

glaskannan på basen (4) och sätt i elkontakten.

2.  Denna apparat måste anslutas till ett jordat eluttag.

3. 

Ställ vid behov in önskad temperatur med knapparna Temp / - (11) och tryck sedan på På/

Av-knappen (10).

När den når den inställda temperaturen, avger enheten 3 signaler i snabb följd. Nu kan du ta glaskannan i 

handtaget (5) från basen och hälla ut det varma vattnet. Dra ut kontakten ur vägguttaget efter användning.

VARNING:

Det heta vattnet eller heta delar kan orsaka allvarliga brännskador. Lyft alltid upp glaskannan med 

handtaget.

Använda apparaten som en tebryggare

1.  Ta bort locket, dra tekorgen, med den lilla ringen, från hissen och fyll glaskannan med önskad mängd 

vatten.

2. 

Öppna tekorgen och fyll den med önskad mängd lösa teblad (eller en tepåse). Mängden beror på 

dina personliga preferenser (ung. en skopa lösa teblad per 250 ml vatten). Stäng tekorgen igen och 

sätt tillbaka den på hissen. Stäng locket på glaskannan, placera glaskannan på basen och koppla in 

elkontakten. 

3.  Välj nu en av förinställningarna med knappen för val av tetyp (8). Varje förinställning har sin egen 

temperatur och infusionstid.

4. 

Tryck nu på På/Av-knappen (10).

När den når den förinställda temperaturen kommer tekorgen automatiskt sjunka ner i det varma vattnet. 
När den når den förinställda infusionstiden kommer tekorgen att stiga igen, och enheten kommer att 

avge 3 signaler i snabb följd. Nu kan du ta glaskannan i handtaget från basen och hälla upp teet. Dra ut 

kontakten ur vägguttaget efter användning.
Du kan avvika från förinställningarna genom att ställa in din egen temperatur och/eller din egen 

infusionstid. För att göra detta, använd Temp / - knapparna och Infusi / - knapparna.

Använda funktionen autostart

1. 

Tryck och håll Autostart-knappen (6) tills displayen börjar blinka.

2. 

Använd knapparna Temp / - för att ställa in aktuell tid. 

3. 

Använd knapparna Infusi / - för att ställa in fördröjningstiden i steg om 30 minuter. Du kan 

ställa in enheten att starta automatiskt från 30 minuter till 10 timmar.

4. 

Bekräfta med På / Av-knappen.

VARNING:

Om autostartfunktionen används, måste du fylla apparaten med tillräckligt med vatten och te i förväg. 

Använda varmhållningsfunktionen

Tryck på varmhållningsknappen (7) före, under eller efter bryggningen för att säkerställa att teet hålls 

varmt i högst 60 minuter.

Överhettningsskydd

Enheten är utrustad med en överhettningsskyddsfunktion. Denna stänger av apparaten automatiskt om 

den är påslagen utan eller med för lite vatten. Enheten måste då svalna i minst 10 minuter innan den kan 

användas igen.

 

1.  Lock

2. 

Kalkfilter

3.  Glaskanna

4.  Bas

5.  Handtag

6.  Autostartknapp

7.  Varmhållningsknapp

8.  Valknapp för tetyp

9.  Valknapp för testyrka

10.  På/Av-knapp

11.  Temp / - knappar

12.  Infusi / - knappar

22

SE

Summary of Contents for Steel Edition AATM800STE

Page 1: ...emploi set mixeur plongeur ES Manual del usuario mixer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 50 60 Hz 220 240 Volts 185...

Page 2: ...L HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 6 Handleiding 9 Instruction manual 12 Istruzioni per l uso 15 Manual del usuario 18 Instruktionsmanual 21 Instrukcja u ytkowania 24 Haszn lati utas t s 27 1 4...

Page 3: ...den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie das Ger t nicht mehr Das Ger t darf nicht mittels eines externen Zeitschalters oder durch ein separates System mit Fernbedienung eingeschaltet werden Halten...

Page 4: ...en Lift Schlie en Sie den Deckel der Glaskanne stellen Sie die Glaskanne auf den Sockel und stecken Sie den Stecker in die Steckdose 3 W hlen Sie nun eine der Voreinstellungen mit der Auswahltaste f r...

Page 5: ...ut aus 5 Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungsmittel oder scharfen Gegenst nde wie Messer oder harte B rsten Entkalken Je nach Wasserh rte lagert sich Kalk ab 1 Entnehmen Sie den...

Page 6: ...t pas en contact avec de l eau d autres liquides ou d autres sources de chaleur L appareil ne peut pas tre mis en marche l aide d un minuteur externe ou par un syst me s par t l commande Tenez toujour...

Page 7: ...a fiche dans la prise de courant 3 A l aide du bouton de s lection du type de th 8 s lectionnez pr sent l un des pr r glages Chaque pr r glage a sa propre temp rature et son propre temps d infusion 4...

Page 8: ...erre convenablement 5 N utilisez pas de produits nettoyants agressifs ou abrasifs ou des objets tranchants comme des couteaux ou des brosses dures D tartrage En fonction de la duret de l eau le calcai...

Page 9: ...s niet in aanraking komen met water andere vloeistoffen of andere hittebronnen Het apparaat mag niet in werking worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk syste...

Page 10: ...de voorinstellingen met de Theesoort Selectie Knop 8 Elke voorinstelling heeft zijn eigen temperatuur en infusietijd 4 Druk nu op de Aan Uit Knop 10 Als de vooringestelde temperatuur is bereikt zakt h...

Page 11: ...stels Ontkalken Afhankelijk van de hardheid van het water zal zich kalk afzetten 1 Neem de kalkfilter uit de theemaker Neem het kalkfilter uit en spoel het filter schoon onder stromend water Plaats da...

Page 12: ...ot allow electrical devices cables or plugs to come into contact with water other liquids or other heat sources The appliance must not be operated by means of an external timer switch or by a separate...

Page 13: ...Button 8 Each pre set has its own temperature and infusion time 4 Now press the On Off Button 10 When it reaches the pre set temperature the tea basket will automatically sink into the hot water When...

Page 14: ...pliance Descaling Depending on the hardness of the water limescale will be deposited 1 Remove the limescale filter from the tea maker Remove the limescale filter and rinse the filter under running wat...

Page 15: ...o le spine non entrino mai a contatto con acqua altri liquidi o siano posti troppo vicino ad altre fonti di calore L apparecchio non deve essere messo in funzione con un timer esterno o un sistema se...

Page 16: ...prio tempo di infusione 4 Ora premi il pulsante di accensione spegnimento 10 Quando viene raggiunta la temperatura preimpostata il cestello del t affonder automaticamente nell acqua calda Quando viene...

Page 17: ...epositer del calcare all interno del dispositivo 1 Togli il filtro anticalcare dalla macchina per il t Rimuovi il filtro anticalcare e sciacqualo sotto l acqua corrente Reinserisci il filtro 2 Riempi...

Page 18: ...on el agua otros l quidos u otras fuentes de calor El aparato no debe encenderse por medio de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto separado Sujete el aparato s lo por las asas T...

Page 19: ...el bot n de encendido apagado 10 Cuando alcance la temperatura preestablecida la canasta de t se hundir autom ticamente en el agua caliente Cuando alcance el tiempo de infusi n preestablecido la cana...

Page 20: ...a del cal Dependiendo de la dureza del agua se formar n dep sitos de sarro 1 Retire el filtro de sarro de la tetera Retire el filtro de sarro y enju guelo con agua corriente Vuelva a insertar el filtr...

Page 21: ...iska enheter kablar eller kontakter komma i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r inte anv ndas med hj lp av en extern timeromkopplare eller av ett separat system med fj rrk...

Page 22: ...ar sin egen temperatur och infusionstid 4 Tryck nu p P Av knappen 10 N r den n r den f rinst llda temperaturen kommer tekorgen automatiskt sjunka ner i det varma vattnet N r den n r den f rinst llda i...

Page 23: ...star f r att reng ra apparaten Avkalkning Beroende p vattnets h rdhet kommer kalk att byggas upp 1 Ta ut kalkfiltret fr n tekokaren Ta ut kalkfiltret och sk lj filtret under rinnande vatten S tt tillb...

Page 24: ...enia Nie dopu do tego aby urz dzenia elektryczne kable lub wtyczki mia y kontakt z wod innymi cieczami lub innymi r d ami ciep a Nigdy nie u ywaj urz dzenia w po czeniu z zewn trznym wy cznikiem czaso...

Page 25: ...a de ustawienie ma w asn temperatur i czas zaparzania 4 Teraz naci nij w cznik wy cznik przycisk ON OFF 10 Po osi gni ciu wybranej wcze niej koszyczek na herbat automatycznie zanurzy si w gor cej wodz...

Page 26: ...klany dzbanek 5 Do czyszczenia urz dzania nigdy nie u ywaj rodk w ostrych r cych lub powoduj cych zarysowania ani szorstkich przedmiot w np no a albo druciaka Odkamienianie W zale no ci od twardo ci w...

Page 27: ...l kek k belek vagy csatlakoz k ne rintkezzenek v zzel m s folyad kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l ket nem szabad k ls id z t kapcsol val illetve t vir ny t val rendelkez k l n rendszerrel m k dt...

Page 28: ...teat pus kiv laszt sa gombbal 8 Minden el be ll t s saj t v zh m rs klettel s inf zi s id vel rendelkezik 4 Nyomja meg a be kikapcsol gombot 10 Amikor el ri az el re be ll tott h m rs kletet a teakos...

Page 29: ...l k tiszt t s hoz V zk mentes t s A v z kem nys g t l f gg en v zk rak dik le a k sz l kben 1 Vegye ki a v zk sz r t a teak sz t b l T vol tsa el a v zk sz r t s bl tse le foly v z alatt Helyezze viss...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Reviews: