background image

6

DE

BENUTZUNG   -  Allgemein

Das Waffeleisen ist nur für 
den Hausgebrauch vorgesehen, 
nicht für die professionelle 
Verwendung.

1.   Gehäuse
2.   Backflächen
3.   Kontrollleuchte 
 “aufheizen”
4.   Kontrollleuchte 
 “Eingeschaltet”
5.   Griff
 
 

             

 

 

BENUTZUNG   -  Erste Verwendung

1.   Entfernen Sie die Verpackung.
2.   Reinigen Sie der Backflächen,  
 

um eventuelle Reste des  

 

Herstellungsprozesses zu entfernen  

 

(siehe “Reinigung und Wartung”). \ 

 

Trocknen Sie sie anschließend  

 

gründlich ab.

3.   Stecken Sie den Stecker in  
 

die Steckdose und lassen Sie das  

 

Waffeleisen 10 Minuten aufheizen.  

 

So entfernen Sie den eventuell  

 

vorhandenen Verpackungsgeruch aus dem Gerät.

ACHTUNG:
• 

 Bei der ersten Verwendung des Geräts können eine leichte Rauchentwicklung sowie ein  

 

spezieller Geruch entstehen. Das ist normal und geht von selbst wieder weg. Sorgen Sie für  

 

ausreichende Belüftung.

    Halten Sie Vögel vom Gerät fern, wenn dieses in Betrieb ist. Bei der Erwärmung der  

 

Antihaftschicht auf der Backplatte kann ein Stoff freigesetzt werden, der für Vögel schädlich ist.

BENUTZUNG   -  Vorheizen 

1.     Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die Kontrollleuchten leuchten und das Gerät wärmt sich auf.
2.    Warten Sie, bis die grüne Kontrollleuchte aus geht. Die Backflächen haben dann die richtige Temperatur 

und das Waffeleisen ist betriebsbereit.

BENUTZUNG   -  Waffeln backen

1.   Bereiten Sie den Waffelteig gemäß dem auf der Verpackung angegebenen Rezept zu.
2.   Heizen Sie das Gerät wie im Abschnitt “Vorheizen” beschrieben vor.
3.   Fetten Sie beide Backplatten ein. Verwenden Sie zum Verteilen des Öls oder der Butter einen Pinsel.
4.   Geben Sie die gewünschte Teigmenge auf die unterste Backfläche. Achten Sie darauf, dass der Teig  
 

nicht über den Rand der Backplatte läuft. Schließen Sie den Deckel.

5.   Backen Sie die Waffeln, bis sie die gewünschte Farbe haben.
6.   Öffnen Sie das Gerät erst, wenn die Waffeln fertig sind.
7.    Nehmen Sie die Waffeln vorsichtig mit einem hitzebeständigen Holz- oder Kunststoffspatel heraus, um 

die Antihaftbeschichtung nicht zu beschädigen.

8.   Wenn Sie fertig mit dem Backen sind, dann ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und öffnen Sie  
 

das Gerät, um die Backplatten abkühlen zu lassen.

ACHTUNG:
•  

Die normale Zubereitungsdauer beträgt ungefähr 3 -5 Minuten. Diese hängt vom verwendeten Teig 
und Ihrem persönlichen Geschmack ab. Lassen Sie das Gerät beim Backen geschlossen, denn 
zwischenzeitliches Öffnen kann das Aussehen der Waffeln nachteilig beeinflussen.

• 

Verwenden Sie keine scharfen Gabeln oder Messer!

1.

2.

5.

3.

4.

Summary of Contents for FUNCOOKING AWM700S

Page 1: ...ITY G UARANTEE AWM700S INSTRUCTION MANUAL 50 60 Hz 700 Watts 220 240 Volts DE Handleiding Bedienungsanleitung Mode d emploi FR NL EN SE Manual del usuario Instruction manual Instruktionsmanual Istruzi...

Page 2: ......

Page 3: ...fgekl rt wurden und dessen m gliche Gefahren verstehen Die Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden au er wenn sie lter als 8 Jahre sind und beaufsichtigt werden Halten Sie d...

Page 4: ...elbst und nicht am Kabel Kontrollieren Sie regelm ig ob das Kabel des Elektroger tes noch intakt ist Benutzen Sie das Ger t nicht wenn das Kabel Besch digungen aufweist Wenn das Kabel besch digt ist m...

Page 5: ...ien k nnen wie angegeben wiederverwendet werden Durch Ihre Hilfe bei der Wiederverwendung der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Nutzung des alten Ger tes leisten Sie einen wichtigen...

Page 6: ...2 Warten Sie bis die gr ne Kontrollleuchte aus geht Die Backfl chen haben dann die richtige Temperatur und das Waffeleisen ist betriebsbereit BENUTZUNG Waffeln backen 1 Bereiten Sie den Waffelteig ge...

Page 7: ...inen Schaden der entstanden ist durch Unf lle falsche Benutzung Verschlei Verwahrlosung Fehlerhafte Installation Anschluss an eine andere Netzspannung als die die auf dem Typenschild genannt ist Unaut...

Page 8: ...er mischen im Wechsel Mehl und Milch zu der Teigmasse geben und soviel Wasser hinzuf gen dass ein fl ssiger Teig wie Pfannkuchenteig entsteht Teig ca 20 min ruhen lassen und dann nochmals gut verr hre...

Page 9: ...qu une personne s assure qu ils elles ont pris connaissance des instructions permet tant de l utiliser en toute s curit et qu ils elles ont conscience des dangers potentiels Le nettoyage et l entretie...

Page 10: ...plan de travail ou d une table D branchez toujours l appareil de la prise de contact lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous d branchez l appareil de la prise de contact prenez soin de tirer en sa...

Page 11: ...ie ne jetez pas ce produit comme un simple d chet m nager mais remettez le un centre de collecte de recyclage des produits lectriques et lectroniques Consultez le symbole sur le produit le mode d empl...

Page 12: ...e La lampe t moins r chauffage s allume et l appareil pr chauffe 2 Attendez que la lampe t moin vert s teint Les plaques de cuisson ont alors atteint la temp rature voulue et l appareil est pr t l emp...

Page 13: ...ion inappropri e De l usure D une manipulation n gligente D une installation erron e Du raccordement un r seau lectrique autre que celui indiqu sur la plaque signal tique De modifications non autoris...

Page 14: ...la poudre lever Incorporez l appareil tour tour et peu peu la farine et le lait ajoutez assez d eau ti de pour que la p te doit semi liquide comme une p te cr pes Laissez reposer la p te pendant envi...

Page 15: ...door kinderen behalve als zij ouder dan 8 jaar zijn en onder toezicht staan Houd het toestel en de kabel buiten bereik van kinderen tot 8 jaar oud Kinderen moeten in de gaten gehouden worden om er ze...

Page 16: ...ch apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoont Als het snoer beschadigd is moet het vervangen worden door de fabrikant een technische servicedienst of een pe...

Page 17: ...materialen kunnen hergebruikt worden zoals aangegeven Door uw hulp bij hergebruik de verwerking van de materialen of ander vormen van de benutting van oude apparatuur levert u een belangrijke bijdrag...

Page 18: ...ielampjes gaan branden en het apparaat warmt op 2 Wacht tot het groene indicatielampje uit gaat De bakplaten zijn dan op de juiste temperatuur en de wafelmaker is klaar voor gebruik WERKING Wafels bak...

Page 19: ...dig voor schade die is ontstaan door Ongevallen Verkeerd gebruik Slijtage Verwaarlozing Foutieve installatie Aansluiting op een andere netspanning dan die op het typeplaatje is vermeld Ongeautoriseerd...

Page 20: ...oeder Voeg om beurten meel en melk aan de deegmassa toe en voeg net zoveel water toe totdat een vloeibaar deeg zoals bij pannenkoekenbeslag ontstaat Laat het deeg ca 20 minuten staan en roer het vervo...

Page 21: ...ars old and supervised Keep the appliance and the cable out of reach of children under the age of 8 years old Keep an eye on children to ensure that they do not play with the appliance WHAT YOU SHOULD...

Page 22: ...gns of damage If the cord is damaged it should be replaced by the manufacturer a technical service provider or a person with an equivalent qualification to avoid any danger The appliance may not be sw...

Page 23: ...type of waste The materials can be used as indicated By helping us reuse and process the materials or otherwise recycle the old equipment you will be making an important contribution towards the prot...

Page 24: ...uminate and the appliance will begin to heat up 2 Wait until the green pilot light is out The baking plates are now at the correct temperature and the waffle maker is ready for use OPERATION Baking wa...

Page 25: ...t buyer only and is non transferable 5 The warranty is not valid for damage caused by Accidents Improper use Wear and tear Neglect Faulty installation Connection to a different mains voltage than indi...

Page 26: ...nd baking powder Add alternate potions of flour and milk to the mixture and add sufficient water to obtain a batter similar to pancake batter Leave the batter to stand for about 20 minutes and then st...

Page 27: ...dai bambini a meno che non abbiano pi di 8 anni e sotto la supervisione di un adulto Mantenere l unit e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini di et inferiore agli 8 anni I bambini...

Page 28: ...l unit se il cavo risulta essere danneggiato Se il cavo danneggiato per evitare qualsiasi rischio necessario che venga sostituito dal produttore da un servizio di assistenza tecnica o da una persona...

Page 29: ...llaggio I materiali possono essere riutilizzati come indicato Con il vostro aiuto per il riutilizzo l elaborazione dei materiali o altre forme di riciclaggio di vecchi apparecchi contribuite in modo i...

Page 30: ...to 2 Attendere che venga spegner la spia luminosa verde Ci indica che le piastre di cottura hanno raggiunto la giusta temperatura e che la cialdiera elettrica pronta all uso FUNZIONAMENTO Preparazione...

Page 31: ...e non trasferibile 5 La garanzia non valida in caso di danni causati da Incidenti ed infortuni Uso improprio Usura Negligenza Installazione errata Collegamento a una tensione di rete diversa da quella...

Page 32: ...impasto la farina e il latte alternandoli fra loro e versarvi una quantit di acqua tale da ottenere una pastella liquida della consistenza simile a quella delle crespelle Fare riposare l impasto per...

Page 33: ...est n bajo la supervisi n de un adulto Mantenga el equipo y el cable alejados del alcance de los ni os de 8 a os Hay que vigilar a los ni os para asegurarse de que no jueguen con el aparato QU DEBE SA...

Page 34: ...cable est da ado el fabricante un servicio t cnico o una persona con una cualificaci n similar lo tiene que sustituir para evitar cualquier riesgo No se puede poner el aparato en funcionamiento por m...

Page 35: ...l embalaje Los materiales se pueden reutilizar tal y como se indica Reciclando procesando los materiales o aprovechando antiguos equipos de otra forma hace una gran aportaci n a la protecci n del medi...

Page 36: ...toma La luz indicadora se iluminar y la calefacci n se iniciar 2 Espere a que la luz verde se apagar Esto indica que las placas de cocci n han alcanzado la temperatura correcta y que la gofrera est l...

Page 37: ...a garant a no cubre los da os por Accidentes Uso equivocado Desgaste Descuido Mala instalaci n Conexi n a otra tensi n que la que se especifica en la placa de modelo Modificaci n no autorizada Reparac...

Page 38: ...los huevos Mezcle la harina con el polvo de hornear A ada la harina y la leche alternadamente a la mezcla y a ada tanta agua como sea necesaria para obtener una mezcla l quida como la mezcla para hac...

Page 39: ...APPARATER Kontrollera innan du anv nder apparaten att n tsp nningen st mmer verens med den sp nning som anges p den elektriska apparatens typplatta Kontrollera att eluttaget som du ansluter den elektr...

Page 40: ...nisk serviceverkstad eller en person med liknande kvalifikationer f r att f rhindra s kerhetsrisker Apparaten f r inte aktiveras med hj lp av en tidsstr mbrytare eller av ett separat system med fj rrs...

Page 41: ...n teranv ndas p det s tt som anges Genom att l mna in apparaten till teranv ndning tervinning av material eller ser till att den gamla apparaturen kommer till fortsatt anv ndning p annat s tt bidrar d...

Page 42: ...ng 1 S tt i kontakten i v gguttaget Kontrollamporna t nds och apparaten b rjar v rmas upp 2 V nta tills det gr na pilotlampan r sl ckt Bakplattorna har nu r tt temperatur och v ffelmakaren r redo att...

Page 43: ...te verl tas 5 Garantin g ller inte skador som uppst tt till f ljd av Olyckor Felaktig anv ndning Slitage Vanv rd Felaktig installation Anslutning till en annan n tsp nning n den som anges p typplattan...

Page 44: ...gen Blanda mj let och bakpulvret Tills tt alternativa drycker av mj l och mj lk till blandningen och tills tt tillr ckligt med vatten f r att f en smet liknar pannkaksmet L t smeten st i cirka 20 minu...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ...BESTRON COM WHATSAPP v210318 02 NEED HELP CHAT WITH US WHATSAPP CUSTOMER SERVICE...

Reviews: