background image

Gebrauchsanweisung

7

Deutsch

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Toasters, mit dem Sie nicht nur Brotscheiben toasten können, 

sondern auch gefrorenes Brot auftauen.

sicherheitsbestiMMunGen   -  

Allgemein

•   Lesen Sie die Bedienungsanleitung gut durch und bewahren Sie diese sorgfältig auf.

•   Verwenden Sie dieses Gerät nur so wie in dieser Bedienungsanleitung beschrieben.

•    Kinder oder Personen, denen es an Wissen oder Erfahrung im Umgang mit dem Gerät mangelt, oder die 

in ihren körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten eingeschränkt sind, dürfen das Gerät nicht 

ohne Aufsicht oder Anleitung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.

•   Kinder müssen beaufsichtigt werden, damit sie nicht mit dem Gerät spielen. 

•    Lassen Sie Reparaturen von einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Versuchen Sie nie, das Gerät 

selbst zu reparieren.

sicherheitsbestiMMunGen   -  

elektrizität und Wärme

•    Bevor Sie das Gerät verwenden, prüfen Sie, ob die Netzspannung mit der auf dem Typenschild des 

Geräts angegebenen Stromstärke übereinstimmt.

•   Kontrollieren Sie, ob die Steckdose, an die Sie das Gerät anschließen, geerdet ist.

•   Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.

•   Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel.

•    Überprüfen Sie regelmäßig, ob das Gerätekabel noch intakt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn 

das Kabel beschädigt ist. Lassen Sie ein beschädigtes Kabel von einem qualifizierten Wartungsdienst 

ersetzen.

•    Sorgen Sie bei der Benutzung eines Verlängerungskabels dafür, dass dieses komplett ausgerollt wird.

•   Verwenden Sie ausschließlich zugelassene Verlängerungskabel.

•    Bestimmte Teile des Geräts können heiß werden. Um Verbrennungen zu vermeiden, sollten Sie diese 

nicht berühren.

•    Um Brandgefahr zu verhindern, muss das Gerät seine Wärme abgeben können. Sorgen Sie also 

dafür, dass das Gerät ausreichend frei steht und nicht in Kontakt mit brennbarem Material kommen 

kann. Das Gerät darf nicht abgedeckt werden. Sorgen Sie dafür, dass die Luftöffnungen frei sind.

•   Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von entzündlichen Materialien.

•    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät und das Kabel nicht mit Hitzequellen wie heißen Kochplatten oder 

offenem Feuer in Berührung kommen.

•    Sorgen Sie dafür, dass das Gerät, das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Berührung kommen.

sicherheitsbestiMMunGen   -  

Verwendung

•   Benutzen Sie das Gerät nie im Freien.

•    Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen und ebenen Untergrund und an eine Stelle, wo es nicht 

herunterfallen kann.

•    Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand der Anrichte, der Arbeitsplatte oder eines Tisches hängen.

•    Sorgen Sie dafür, dass Ihre Hände trocken sind, wenn Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker 

berühren.

•   Benutzen Sie das Gerät nie in feuchten Räumen.

•    Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn bei der Benutzung 

Störungen auftreten, Sie das Gerät reinigen oder es nicht mehr benutzen.

•    Nehmen Sie das Gerät nicht auf, wenn es ins Wasser gefallen ist. Ziehen Sie sofort den Stecker aus 

der Steckdose. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr.

•   Reinigen Sie das Gerät nach der Benutzung gründlich (siehe “Reinigung und Wartung”).

•   Tauchen Sie das Gerät, das Kabel und den Stecker nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

•    Verwenden Sie keine dicken Brotscheiben, da diese ansonsten im Toaster feststecken. Wird das Brot 

zu lange getoastet, kann es Feuer fangen.

•   Sorgen Sie für ausreichende Belüftung.

•   Verwenden Sie das Gerät nicht mit externen Zeitschaltuhren o.ä.

uMWelt

 •   Werfen Sie Verpackungsmaterial wie Kunststoff und Kartons in die dafür vorgesehenen Container.

 

•   Geben Sie dieses Produkt am Ende der Nutzungsdauer nicht als normalen Haushaltsabfall ab, 

sondern bei einem Sammelpunkt für die Wiederverwendung elektrischer und elektronischer 

Geräte. Achten Sie auf das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanweisung oder der 

Verpackung.

 

•   Die Materialien können wie angegeben wiederverwendet werden. Durch Ihre Hilfe bei der 

Wiederverwendung, der Verarbeitung der Materialien oder anderen Formen der Benutzung alter 

Summary of Contents for DST1000LM

Page 1: ...r Gebrauchsanweisung Toaster Mode d emploi grille pain Instruction manual toaster Istruzioni per l uso tostapane Manual del usuario tostador de pan DST1000LM v 070912 07 Nederlands Deutsch Fran ais En...

Page 2: ......

Page 3: ...nde vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare m...

Page 4: ...eren dan wit brood 2 Plaats 2 sneden brood in de broodslede 3 3 Druk de broodslede omlaag met de broodslede knop totdat deze vergrendelt Het indicatielampje 4a begint te branden Het apparaat begint nu...

Page 5: ...r geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage en of materiaalfouten 1 In de genoemde garantieperiode zull...

Page 6: ...en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden 11 Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen dan kunt u zich i...

Page 7: ...nnbarem Material kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei sind Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von entz ndlichen Materialien Sorgen Sie d...

Page 8: ...Bei der h chsten Einstellung Einstellung 7 ist die Toastzeit am l ngsten Beginnen Sie im Zweifelsfall immer mit der niedrigsten Einstellung Altes Brot m ssen Sie auf einer niedrigeren Einstellung toas...

Page 9: ...Kr mel 3 Reinigen Sie die Au enkante des Ger ts mit einem feuchten Tuch und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Ger ts gelangt 4 Schieb...

Page 10: ...anden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an Ihren H ndler Bestron bietet auch die M glichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln Voraussetzung hierf...

Page 11: ...et vitez tout contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es N utilisez pas l appareil proximit de mati res inflammable...

Page 12: ...pain rassis une temp rature plus basse que le pain frais Vous grillerez le pain brun une temp rature plus lev e que le pain blanc 2 Mettez une tranche de pain 3 sur la grille du grille pain 3 Enfonce...

Page 13: ...u 220 240V 50Hz Conditions de garantie compter de la date d achat de cet appareil l importateur donne aux conditions suivantes 60 mois de garantie couvrant tous les d fauts cons cutifs des d fauts de...

Page 14: ...entuels seraient votre charge Prenez contact avec le service apr s vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et exp dier l appareil 11 L appareil n est pas destin l usage professionnel MAi...

Page 15: ...air vents are not covered or blocked Never use the appliance in the vicinity of flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces such a...

Page 16: ...o be toasted at a higher setting than white bread 2 Put a slice of bread on the toaster s bread carriage 3 3 Lower the bread carriage by pressing the lever until the lever locks into place The indicat...

Page 17: ...ons 1 No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically...

Page 18: ...iance 11 This appliance is not suitable for professional use serVice If a fault should occur please contact the BESTRON service department the netherlAnds BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskamp...

Page 19: ...mente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con materiali incendiabili L apparecchio non deve essere mai coperto Controllare che le aperture di aerazione siano libere Non utilizzare l...

Page 20: ...pi breve La posizione pi alta posizione 7 corrisponde al tempo di tostatura pi lungo In caso di dubbio iniziare sempre da una temperatura bassa Il pane raffermo richiede una temperatura pi bassa rispe...

Page 21: ...dere la figura 3 e rimuovere le briciole residue 3 Pulire l esterno dell apparecchio con un panno umido e asciugare con un panno asciutto Assicurarsi che nessun liquido penetri all interno dell appare...

Page 22: ...uenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron off...

Page 23: ...arato Aseg rese de que las aberturas de ventilaci n no est n obturadas No use este aparato cerca de materiales inflamables Procure que ni el aparato ni el cable entren en contacto con fuentes de calor...

Page 24: ...baja Para tostar pan viejo debe seleccionar una posici n m s baja que para el pan fresco Para tostar pan integral deber seleccionar una posici n m s alta que para el pan blanco 2 Coloque una rebanada...

Page 25: ...use limpiadores fuertes ni abrasivos ni objetos con filo como cuchillos o cepillos con cerdas duras para limpiar el aparato Figura 3 Ficha t cnica Tipo DTS1000LM Potencia 778 926W Tensi n de la red 22...

Page 26: ...roducto Bestron tambi n ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio t cnico Bestron para su reparaci n Pero no podr enviarlo de cualquier manera El paquete podr a ser rechaza...

Page 27: ......

Page 28: ...DTS1000LM v 070912 07 D E F R O S T P O W ER R E H E A T S T O P...

Reviews: