background image

istruzioni per l’uso

21

Italiano

uso   -  

funzione di scongelamento

Il tostapane è dotato di una funzione di scongelamento. Questa funzione è utile quando si desidera 

scongelare del pane surgelato. Regolare la manopola di regolazione del tempo di tostatura sulla posizione 7. 

Per attivare la funzione di scongelamento, è sufficiente premere (una volta abbassata la leva del cestello) il 

tasto ‘‘Defrost’’(5a). Dopo avere premuto il tasto, verrà attivata la spia luminosa ‘‘Defrost’’ (4b).

uso   -  

funzione di riscaldamento

Il tostapane è dotato di una funzione di riscaldamento. Tale funzione si rivela utile per riscaldare nuovamente, 

ad esempio, un toast che si è raffreddato. Per procedere a un lungo riscaldamento, regolare la manopola di 

regolazione del tempo di tostatura sulla posizione 7. Per attivare la funzione di riscaldamento, è sufficiente 

premere (una volta abbassata la leva del cestello) il tasto ‘‘Reheat’’(5b). Dopo avere premuto il tasto, verrà 

attivata la spia luminosa ‘‘Reheat’’ (4c).

uso  -  

riscaldamento di panini, sfilatini o baguette

1.   Collocare il supporto per panini (10) sul tostapane (vedere la figura 2).

2.   Disporre i panini, lo sfilatino o la baguette sull’apposito supporto.

3.   Seguire la procedura per la tostatura del pane senza inserire alcuna 

 

fetta di pane nei cestelli.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

      

 

Figura 2

uliziA e MAnutenzione

1.    Estrarre la spina dalla presa e lasciare raffreddare l’apparecchio.

2.    Estrarre il vassoio raccoglibriciole dall’apparecchio 

 

(vedere la figura 3) e rimuovere le briciole residue.

3.    Pulire l’esterno dell’apparecchio con un panno umido e asciugare 

 

con un panno asciutto. Assicurarsi che nessun liquido penetri 

 

all’interno dell’apparecchio.

4.   Reinserire il vassoio raccoglibriciole nell’apparecchio.

 

•    Non immergere mai in acqua l’apparecchio, la spina o il cavo. 

 

 

Non lavare mai l’apparecchio in lavastoviglie.

 

•    Non utilizzare per la pulizia prodotti aggressivi o abrasivi, né 

 

 

utensili taglienti (coltelli o spazzole dure).

   

                 

 

Figura 3

specifiche tecniche

Modello:    

 

DTS1000LM

Potenza:    

 

778-926W

Tensione di rete:    

220-240V~50Hz

condizioni di GArAnziA

Di seguito sono riportate le condizioni alle quali l’importatore fornisce la garanzia per il presente 

apparecchio per un periodo di 60 mesi a decorrere dalla data d’acquisto, a copertura dei difetti di materiale 

e/o di fabbricazione.

1.    Durante la validità di tale periodo di garanzia non verrà addebitato alcun costo di manodopera o di 

materiale. Le riparazioni effettuate nel corso di validità della garanzia non prolungano la durata della 

stessa.

2.    Le parti difettose o, in caso di sostituzione (cambio), l’apparecchio difettoso stesso divengono 

automaticamente proprietà dell’importatore.

3.    Qualsiasi ricorso alla garanzia dovrà essere accompagnato dalla prova d’acquisto dell’azienda 

rivenditrice.

4.    I ricorsi alla garanzia devono essere eseguiti presso il rivenditore ove l’apparecchio è stato acquistato 

o presso l’importatore.

5.   La garanzia è valida esclusivamente per il primo acquirente e non è trasferibile.

6.   La garanzia non si applica ai danni derivanti da:

 

a.   incidenti, uso improprio, usura e/o negligenza;

Summary of Contents for DST1000LM

Page 1: ...r Gebrauchsanweisung Toaster Mode d emploi grille pain Instruction manual toaster Istruzioni per l uso tostapane Manual del usuario tostador de pan DST1000LM v 070912 07 Nederlands Deutsch Fran ais En...

Page 2: ......

Page 3: ...nde vrij is en niet in contact kan komen met brandbaar materiaal Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat de luchtopeningen vrij zijn Gebruik het apparaat niet in de buurt van ontvlambare m...

Page 4: ...eren dan wit brood 2 Plaats 2 sneden brood in de broodslede 3 3 Druk de broodslede omlaag met de broodslede knop totdat deze vergrendelt Het indicatielampje 4a begint te branden Het apparaat begint nu...

Page 5: ...r geeft onder de volgende voorwaarden 60 maanden na aankoopdatum garantie op deze apparatuur tegen defecten die zijn ontstaan door fabricage en of materiaalfouten 1 In de genoemde garantieperiode zull...

Page 6: ...en zij zullen u vertellen hoe u het apparaat moet inpakken en verzenden 11 Het apparaat is niet voor professioneel gebruik geschikt serVice Mocht zich onverhoopt een storing voordoen dan kunt u zich i...

Page 7: ...nnbarem Material kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei sind Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von entz ndlichen Materialien Sorgen Sie d...

Page 8: ...Bei der h chsten Einstellung Einstellung 7 ist die Toastzeit am l ngsten Beginnen Sie im Zweifelsfall immer mit der niedrigsten Einstellung Altes Brot m ssen Sie auf einer niedrigeren Einstellung toas...

Page 9: ...Kr mel 3 Reinigen Sie die Au enkante des Ger ts mit einem feuchten Tuch und wischen Sie es mit einem trockenen Tuch ab Achten Sie darauf dass keine Feuchtigkeit ins Innere des Ger ts gelangt 4 Schieb...

Page 10: ...anden sind 10 Um Garantieleistungen in Anspruch zu nehmen wenden Sie sicht direkt an Ihren H ndler Bestron bietet auch die M glichkeit direkt mit dem Werkskundendienst abzuwickeln Voraussetzung hierf...

Page 11: ...et vitez tout contact avec des mat riaux inflammables L appareil ne doit jamais tre recouvert Les prises d air doivent toujours tre d gag es N utilisez pas l appareil proximit de mati res inflammable...

Page 12: ...pain rassis une temp rature plus basse que le pain frais Vous grillerez le pain brun une temp rature plus lev e que le pain blanc 2 Mettez une tranche de pain 3 sur la grille du grille pain 3 Enfonce...

Page 13: ...u 220 240V 50Hz Conditions de garantie compter de la date d achat de cet appareil l importateur donne aux conditions suivantes 60 mois de garantie couvrant tous les d fauts cons cutifs des d fauts de...

Page 14: ...entuels seraient votre charge Prenez contact avec le service apr s vente qui vous expliquera comment vous devez emballer et exp dier l appareil 11 L appareil n est pas destin l usage professionnel MAi...

Page 15: ...air vents are not covered or blocked Never use the appliance in the vicinity of flammable materials Make sure that the appliance the power cord or the plug do not make contact with hot surfaces such a...

Page 16: ...o be toasted at a higher setting than white bread 2 Put a slice of bread on the toaster s bread carriage 3 3 Lower the bread carriage by pressing the lever until the lever locks into place The indicat...

Page 17: ...ons 1 No charges will be made for labour costs or materials during the warranty period Any repairs carried out during the warranty period do not extend the warranty period 2 The importer automatically...

Page 18: ...iance 11 This appliance is not suitable for professional use serVice If a fault should occur please contact the BESTRON service department the netherlAnds BESTRON NEDERLAND BV Bestron Service Moeskamp...

Page 19: ...mente libero da ostacoli e che non possa venire in contatto con materiali incendiabili L apparecchio non deve essere mai coperto Controllare che le aperture di aerazione siano libere Non utilizzare l...

Page 20: ...pi breve La posizione pi alta posizione 7 corrisponde al tempo di tostatura pi lungo In caso di dubbio iniziare sempre da una temperatura bassa Il pane raffermo richiede una temperatura pi bassa rispe...

Page 21: ...dere la figura 3 e rimuovere le briciole residue 3 Pulire l esterno dell apparecchio con un panno umido e asciugare con un panno asciutto Assicurarsi che nessun liquido penetri all interno dell appare...

Page 22: ...uenziali o per conseguenze di altro tipo verificatesi a causa delle apparecchiature da questi fornite o a esse correlate 10 Per reclamare la garanzia potete rivolgervi al vostro negoziante Bestron off...

Page 23: ...arato Aseg rese de que las aberturas de ventilaci n no est n obturadas No use este aparato cerca de materiales inflamables Procure que ni el aparato ni el cable entren en contacto con fuentes de calor...

Page 24: ...baja Para tostar pan viejo debe seleccionar una posici n m s baja que para el pan fresco Para tostar pan integral deber seleccionar una posici n m s alta que para el pan blanco 2 Coloque una rebanada...

Page 25: ...use limpiadores fuertes ni abrasivos ni objetos con filo como cuchillos o cepillos con cerdas duras para limpiar el aparato Figura 3 Ficha t cnica Tipo DTS1000LM Potencia 778 926W Tensi n de la red 22...

Page 26: ...roducto Bestron tambi n ofrece la posibilidad de entregar el aparato directamente al servicio t cnico Bestron para su reparaci n Pero no podr enviarlo de cualquier manera El paquete podr a ser rechaza...

Page 27: ......

Page 28: ...DTS1000LM v 070912 07 D E F R O S T P O W ER R E H E A T S T O P...

Reviews: