background image

Mode d’emploi

12

Français

consignes de sécurité  -  généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez  cet  appareil  uniquement  suivant  les  instructions  décrites  dans  le 

mode d’emploi.

•   Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes 

ayant réduit les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou manque 

d’expérience  et  de  connaissances  si  elles  ont  été  aidées  ou  instruites 

concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les 

risques qu’il peut entraîne.

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de 

s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

•   Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf 

s’ils sont âgés de plus de 8 ans et supervisés.

•   Gardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

•   Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais 

de réparer vous-même l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur
 

 

     Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement.  

Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.

•    Avant  d’utiliser  cet  appareil,  assurez-vous  que  la  tension  du  réseau 

correspond à la tension du réseau indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•   Branchez l’appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre.

•   Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•    Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas 

sur le cordon.

•    Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas 

l’appareil si vous constatez que le cordon est endommagé. Faites remplacer 

le cordon endommagé par un service technique qualifié.

•    Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•   Utilisez uniquement une rallonge agréée.

•    Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de 

les toucher pour ne pas vous brûler.

•    L’appareil  doit  pouvoir  évacuer  sa  chaleur,  sinon  il  y  risque  d’incendie. 

Laissez  donc  suffisamment  d’espace  autour  de  l’appareil  et  évitez  tout 

contact  avec  des  matériaux  inflammables.  L’appareil  ne  doit  jamais  être 

recouvert. Les prises d’air doivent toujours être dégagées.

•   N’utilisez pas l’appareil à proximité de matières inflammables.

•    Assurez-vous  que  ni  l’appareil,  ni  le  cordon  n’entre  en  contact  avec  une 

source de chaleur telle qu’une plaque électrique chaude ou une flamme.

•    Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact 

avec de l’eau.

•    En case de surchauffe, le fusible thermique fonctionne automatiquement. Le 

courant est coupé et vous ne pouvez plus utiliser l’appareil. Le cas échéant, il 

faut faire réparer l’appareil par un technicien qualifié.

Summary of Contents for DFD20R

Page 1: ...andleiding fondueset Gebrauchsanweisung Fondue set Mode d emploi set fondue Instruction manual fondue set Istruzioni per l uso del fonduta Manual del usuario de la fondue 1250 1500W 220 240V 50 60Hz V 120116 09 ...

Page 2: ... het apparaat voordat u het apparaat gebruikt Sluit het apparaat alleen aan op een geaard stopcontact Haal altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u het apparaat niet gebruikt Als u de stekker uit het stopcontact neemt trek dan aan de stekker zelf niet aan het snoer Controleer regelmatig of het snoer van het apparaat nog intact is Gebruik het apparaat niet als het snoer beschadigingen vertoo...

Page 3: ... de pan alleen vast bij de handvatten De metalen delen waarmee de handvatten aan de pan vastzitten kunnen zeer heet zijn Gebruik alleen metalen hulpmiddelen met een goed warmte isolerend handvat in de fondue olie Raak de metalen delen van de vorkprikkers niet aan tijdens het fonduen deze kunnen zo heet zijn als de olie Zorg ervoor dat de producten goed droog zijn voordat u ze fonduet Vochtige prod...

Page 4: ...cake en fruit worden gedoopt in gesmolten chocolade Plaats een bord placemat of andere bescherming onder de fondueset Met de bijgeleverde vorkprikkers kunt u de producten in de fonduepan plaatsen en ze eruit halen 1 Vul de fonduepan met niet meer dan 1 4 liter olie of bouillon die geschikt is voor fonduen Gebruik geen normale margarine of boter 2 Plaats de anti spatrand op de pan 3 Steek de stekke...

Page 5: ... 2 Wacht tot de verwarmingsplaat voldoende afgekoeld is 3 Reinig de behuizing met een vochtige doek en eventueel wat afwasmiddel Droog de behuizing vervolgens grondig 4 Giet de gebruikte olie terug in de pan of berg deze apart op in een goed afsluitbare opbergbak op een donkere plek Gebruik de olie niet meer dan tien keer Voordat u de olie hergebruikt kunt u het schoonfilteren met behulp van filte...

Page 6: ...ectievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het apparaat 8 Uitgezonderd van garantie zijn snoeren lampen en glazen onderdelen 9 De garantie geeft geen enkel recht op vergoeding van eventuele schade buiten de vervanging respectievelijk repar...

Page 7: ...enen Stromstärke übereinstimmt Schließen Sie das Gerät nur an eine geerdete Steckdose an Ziehen Sie immer den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen Ziehen Sie beim Entfernen des Steckers aus der Steckdose am Stecker und nicht am Kabel Überprüfen Sie regelmäßig ob das Gerätekabel noch intakt ist Benutzen Sie das Gerät nicht wenn das Kabel beschädigt ist Lassen Sie ein beschädi...

Page 8: ... auch mit Käse oder Bouillon machen Fassen Sie den Topf nur an den Griffen an Die Metallteile mit denen die Griffe am Topf befestigt sind können sehr heiß werden Verwenden Sie im Fondueöl nur metallische Hilfsmittel mit einem guten wärmeisolierendenGriff KommenSiebeimFondueessennichtmitdenMetallteilen der Fonduegabeln in Berührung Diese können so heiß sein wie das Öl Sorgen Sie dafür dass die Prod...

Page 9: ...n in einer Fischbouillon gegart Schokoladen Fondue Gebäck und Früchte werden in geschmolzene Schokolade getaucht Legen Sie eine Tischdecke oder einen anderen Schutz unter das Fondue Set Mit den mitgelieferten Fonduegabeln können Sie die Produkte in den Fonduetopf legen und sie wieder herausholen 1 Füllen Sie den Fonduetopf höchstens mit 1 4 Litern Öl oder Bouillon das sich zum Fondue machen eignet...

Page 10: ...tknopf erst nach links und ziehen Sie danach den Stecker aus der Steckdose 2 Warten Sie bis die Heizplatte ausreichend abgekühlt ist 3 Reinigen Sie das Gehäuse mit einem feuchten Tuch und eventuell etwas Spülmittel Trocknen Sie das Gehäuse danach gründlich ab 4 Gießen Sie das verwendete Öl zurück in den Topf oder heben Sie dieses gesondert in einem gut schließenden Aufbewahrungsbehälter an einem d...

Page 11: ... 7 Auf diese Garantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die während des Transports auftreten b Entfernung oder Änderung der Geräteseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind Kabel Lampen und Glasteile 9 Außer einem Ersatz bzw einer Reparatur der schadhaften Teile räumt die Garantie kein Recht auf Erstattung eines eventuellen Schadens ein Der Importeur kann...

Page 12: ...uette type de l appareil Branchez l appareil uniquement sur une prise raccordée à la terre Débranchez toujours l appareil lorsque vous ne l utilisez pas Lorsque vous débranchez la fiche saisissez la fiche elle même ne tirez pas sur le cordon Vérifiez régulièrement que le cordon de l appareil est intact N utilisez pas l appareil si vous constatez que le cordon est endommagé Faites remplacer le cord...

Page 13: ... la fondue classique au fromage ou la fondue chinoise avec du bouillon Soulevez le bain uniquement par les poignées Les parties métalliques fixant les poignées au bain peuvent d échauffer très fortement Dans la fondue n utilisez des accessoires métalliques que s ils ont une poignée isolant bien la chaleur Ne touchez pas les parties métalliques des fourchettes pendant l utilisation elle deviennent ...

Page 14: ...aux de poisson saisis dans du bouillon de poisson Fondue de chocolat morceaux de gâteau trempés dans le chocolat fondu Placez une assiette ou un dessous de plat sous l appareil à fondue Les fourchettes spéciales fournies avec le set vous permettent de placer les aliments dans le bain et de les en retirer 1 Remplissez le bain d une quantité maximale de 1 4 litres d huile convenant à la fondue bourg...

Page 15: ...oussures Nettoyage et entretien Nettoyage de l extérieur 1 Mettez le bouton de réglage de la température tout à gauche puis débranchez la fiche 2 Attendez que la plaque chauffante soit suffisamment refroidie 3 Nettoyez l extérieur avec un chiffon humide et éventuellement un peu de détergent pour la vaisselle Séchez le ensuite avec soin 4 Remettez l huile à frire dans le bain ou gardez la séparémen...

Page 16: ...ection et l emballage appropriés 7 Les présentes conditions de garantie ne peuvent pas être invoquées dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du numéro de série de l appareil 8 Les cordons ampoules et pièces en verre ne sont pas couverts par la garantie 9 La garantie ne donne aucun droit d indemnisation pour des dommages éventuels autres que le re...

Page 17: ...use Plug the appliance only into an earthed wall socket Always remove the plug from the socket when the appliance is not in use Always remove the plug from the wall socket by pulling on the plug not the power cord Check the appliance s power cord regularly to make sure it is not damaged Do not use the appliance if the power cord is damaged Have a damaged power cord replaced by a qualified service ...

Page 18: ...h cheese or bouillon Always hold the pan by the handles The metal parts to which the wooden handles are attached can be very hot Only metal implements with a suitable insulating handle should be used in the fondue oil Do not touch the metal parts of the forks whilst using the fondue they can become as hot as the oil Make sure that the food is thoroughly dry before you put it in the fondue Moist pr...

Page 19: ...e set The enclosed forks enable you to put pieces of food in the fondue pan and to remove them when they are done 1 Fill the fondue pan with a maximum of 1 4 litres of oil or bouillon suitable for use in a fondue Do not use standard margarine or butter 2 Fit the anti splash rim to the pan 3 Put the plug into the wall socket The fondue set is switched off when the thermostat dial is turned fully an...

Page 20: ...e housing with a damp cloth if necessary with an additional couple of drops of washing up liquid After cleaning dry the housing thoroughly 4 Either return the oil to the pan or store it in a securely sealed container placed in the dark Do not use the oil more than ten times You can clean the oil by allowing it to pass through a filter or paper kitchen towel before you reuse it 5 Store the fondue s...

Page 21: ...rd parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s serial number 8 The guarantee does not cover power cords lamps or glass parts 9 No claims can be submitted under this warranty for damage other than the repair or replacement of faulty ...

Page 22: ...rra Estrarre sempre la spina dalla presa quando l apparecchio non è in uso Quando si estrae la spina dalla presa esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo Verificare regolarmente l integrità del cavo dell apparecchio Non utilizzare l apparecchio qualora il cavo risultasse danneggiato Per sostituire il cavo danneggiato rivolgersi a un servizio di assistenza qualificato Se si usa una ...

Page 23: ...ruola soltanto per i manici Le parti in metallo che collegano i manici alla casseruola possono infatti surriscaldarsi Immergere nell olio per fonduta soltanto accessori in metallo dotati di un adeguata impugnatura termoisolante Evitare di entrare in contatto con le parti in metallo delle forchette durante la preparazione dei cibi tali elementi potrebbero infatti avere la stessa temperatura dell ol...

Page 24: ...rmaggio i pezzetti le verdure pane pesce e la carne vengono intinti nel formaggio fuso Fonduta giapponese o cinese la carne o le verdure vengono intinte nel brodo Fonduta di pesce i pezzettini di pesce vengono intinti nel brodo imbevuti di pesce Fonduta di cioccolato i pezzetti di dolce e frutta vengono intinti nel cioccolato fuso Sistemare un piatto una tovaglietta o un altra protezione sotto il ...

Page 25: ...zzando una spugna non abrasiva Quindi asciugare a fondo tutti gli elementi 4 La casseruola il coperchio antischizzo e le forchette possono anche essere lavati in lavastoviglie pulizia e manutenzione Pulizia del corpo dell apparecchio 1 Assicurarsi di avere ruotato il termostato regolabile completamente verso sinistra e di avere estratto la spina dell apparecchio dalla presa di corrente 2 Attendere...

Page 26: ... f trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il trasporto b rimozione o modifica del numero di serie dell apparecchio 8 Sono esclusi dalla garanzia i cavi le spie luminose le lampade e i componenti in vetro 9 La garanzia non riconosce alcun diritt...

Page 27: ...e siempre el enchufe de la toma de alimentación cuando no esté utilizando el aparato Al retirar el enchufe de la toma asegúrese de tirar del enchufe y no del cable Verifique regularmente que el cable del aparato esté en buenas condiciones No utilice el aparato si el cable está averiado Haga sustituir el cable deteriorado por personal de servicio cualificado Si usa un cable de extensión asegúrese d...

Page 28: ...ente por las asideras Las partes metálicas que unen las asideras a la sartén pueden calentarse demasiado En el aceite o la grasa que use para la fondue sólo deben introducirse accesorios metálicos cuyo mango tenga un buen aislamiento térmico No toque las partes metálicas de los tenedores mientras está haciendo la fondue éstas pueden estar tan calientes como el aceite Procure que los alimentos esté...

Page 29: ... en caldo Fondue de pescado los trocitos de pescado se bañan en caldo de pescado Fondue de chocolate trocitos de bizcocho y fruta se bañan en chocolate fundido Coloque un plato un mantelito u otra protección bajo el conjunto de la fondue Utilice los tenedores adjuntos para colocar los ingredientes en la cazuela o sacarlos de ella 1 Llene la cazuela con no más de 1 4 litros de caldo o de aceite apt...

Page 30: ... lavar en el lavaplatos eléctrico Limpieza y mantenimiento Limpieza de la unidad 1 Gire primero el botón del termostato hacia la izquierda y retire a continuación el enchufe de la toma de alimentación 2 Espere a que la placa calentadora se haya enfriado completamente 3 Limpie la unidad con un paño húmedo y eventualmente con un poco de detergente líquido A continuación séquela bien 4 Vuelva a verte...

Page 31: ...in el embalaje o protección adecuados 7 No podrá apelarse a estas disposiciones de garantía en los siguientes casos a pérdida ocurrida durante el transporte b remoción o modificación del número de serie del aparato 8 La garantía no cubre los cables las bombillas ni las partes de cristal 9 La garantía no concede derecho a reclamar indemnización alguna por daños diferente a la sustitución o reparaci...

Page 32: ......

Reviews: