background image

Mode d’emploi

13

Fra

nça

is

consignes de sécurité   -  généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•    Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•    Utilisez uniquement des accessoires que recommande le fabricant de l’appareil. L’utilisation d’autres 

accessoires peut endommager l’appareil, ce qui peut entraîner un danger pour l’utilisateur.

•    Cet appareil ne peut être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, 

mentales ou sensorielles limitées, manquant d’expérience ou de connaissance; à moins qu’elles 

n’aient   

eu des instructions et ne soient encadrées par des personnes responsables de leur 

sécurité.

•    Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent 

pas avec l’appareil.

•    Faites effectuer les réparations par un technicien qualifié. Ne tentez jamais de réparer vous-même 

l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur

 

   

   Certaines parties de l’appareil peuvent s’échauffer fortement. 

 

 

 

Évitez de les toucher pour ne pas vous brûler.

•    Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•    Assurez-vous que la prise sur laquelle vous branchez l’appareil est raccordée à la terre.

•   Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•    Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•    Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez que 

le cordon est endommagé. Faites remplacer le cordon endommagé par un service technique qualifié.

•    Certaines parties de cet appareil peuvent s’échauffer fortement. Évitez de les toucher pour ne pas vous 

brûler.

•    L’appareil doit pouvoir évacuer sa chaleur, sinon il y risque d’incendie. Laissez donc suffisamment 

d’espace autour de l’appareil et évitez tout contact avec des matériaux inflammables. L’appareil ne doit 

jamais être recouvert.

•    Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une 

plaque électrique chaude ou une flamme.

•     Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consignes de sécurité   -  utilisation

•    N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.

•   Ne laissez jamais l’appareil en marche sans surveillance.

•    Ne dirigez jamais l’appareil ni contre vous-même, ni contre d’autres personnes, ni contre des animaux 

ou des plantes. La vapeur est brûlante et peut causer des brûlures.

•    N’utilisez pas l’appareil trop longtemps de suite. Ceci augmenterait le risque d’accidents.

•    Ne dirigez jamais l’appareil sur des prises électriques, ni sur des câblages, ni sur des appareils 

contenant des composants électriques, comme l’intérieur d’un four.

•   Toujours laisser les accessoires refroidir avant de les échanger.

•   Ne mettez jamais la main devant les buses de sortie de la vapeur.

•   Le nettoyeur-vapeur doit toujours être en position verticale lorsqu’on l’utilise.

•    Ne rangez jamais le nettoyeur-vapeur directement auprès d’une source de chaleur (radiateur de 

chauffage, poêle).

•   Ne vous asseyez jamais et ne montez jamais sur l’appareil.

•   Ne jamais diriger le jet de vapeur trop longtemps sur un seul point.

•    N’utilisez pas l’appareil pour le nettoyage de matériaux qui ne résistent pas à ce traitement, tels que le 

cuir, les fibres synthétiques, les tissus d’ameublement ou les sols cirés, par exemple. En cas de doute,  

faites un petit essai à un endroit peu visible.

•    Utilisez uniquement de l’eau propre du robinet pour remplir l’appareil. N’ajoutez aucune autre 

substance, ni produit de nettoyage, ni déodorant. Vous pourriez endommager l’appareil.

•    Ne faites pas fonctionner l’appareil sans eau dans le réservoir. Rajoutez de l’eau à temps. Même s’il 

ne contient pas d’eau, l’appareil continue de se réchauffer. Ceci peut endommager l’appareil.

•    L’appareil continue de projeter de la vapeur pendant 10 secondes environ. C’est un phénomène 

normal. La vapeur continue de sortir après que l’appareil a été arrêté, jusqu’à ce que l’eau qui restait 

dans la  conduite soit évaporée.

Summary of Contents for ASS1000

Page 1: ...SS1000 v 231213 7 Handleiding steel stoomreiniger Gebrauchsanweisung Stiel Dampfreiniger Mode d emploi nettoyeur balai vapeur Instruction manual stick steam cleaner Nederlands Deutsch Fran ais English...

Page 2: ......

Page 3: ...Het apparaat mag niet worden bedekt Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en...

Page 4: ...12 Micro fiber schoonmaakdoek 13 Vultrechter 14 Bevestigingsring Werking Montage Haal de stoomreiniger uit de verpakking en verwijder alle verpakkingsonderdelen Schuif de buizen en handgreep 1 3 4 en...

Page 5: ...e eventueel resterende stoom te verwijderen 3 Open de dop en voeg opnieuw water toe Max 0 4L Wanneer de stoomketel nog heet is voeg het water dan voorzichtig en langzaam toe Het water kan eventueel om...

Page 6: ...is uitsluitend geldig voor de eerste koper en niet overdraagbaar 6 De garantie is niet geldig voor schade die is ontstaan door a ongevallen verkeerd gebruik slijtage en of verwaarlozing b foutieve in...

Page 7: ...3 11 21 Fax 073 621 23 96 Email info bestron com Internet www bestron com Belgi NEW ETP BVBA BESTRON SERVICE Passtraat 121 B 9100 St Niklaas T l 03 776 89 98 T lecopie 03 777 26 11 Email info newetp b...

Page 8: ...len wie hei en Kochplatten oder offenem Feuer in Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass das Ger t das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen sicHerHeitsBestiMMungen Verwendung Tauc...

Page 9: ...l ngerungsrohr 4 Unteres Verl ngerungsrohr 5 Aufbewahrungshaken 6 Sockel 7 Kappe 8 Wasserbeh lter 9 LED Stromanzeige 10 Dampfd se 11 Messbecher 12 Mikrofaser Reinigungstuch 13 Trichter 14 Haltering fu...

Page 10: ...reten Benutzung Wasser nachf llen Falls die rote Kontrollleuchte w hrend des Betriebs aufleuchtet und kein Dampf mehr ausstr mt ist der Wasserreservoir leer Gehen Sie wie folgt vor 1 Netzstecker aus d...

Page 11: ...Eigentum des Importeurs 3 Bei jedem Garantieanspruch muss ein Kaufbeleg der Firma vorgelegt werden 4 Garantieanspr che m ssen entweder beim H ndler bei dem das Ger t gekauft wurde geltend gemacht werd...

Page 12: ...RENZ BESTRON SERVICE Kleikstra e 94 96 52134 Herzogenrath Tel 02406 97 999 15 Fax 02406 97 999 13 E mail info bestron service de Internet www bestron com ce konforMit tserkl rung Dieses Produkt entspr...

Page 13: ...L appareil ne doit jamais tre recouvert Assurez vous que ni l appareil ni le cordon n entre en contact avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni...

Page 14: ...3 Tube d extension sup rieur 4 Tube d extension inf rieur 5 Crochet de rangement 6 Connexion 7 Bouchon 8 R servoir d eau 9 LED lampe indicatrice de puissance 10 Buse vapeur 11 Gobelet gradu 12 Chiffo...

Page 15: ...r des d colorations de votre sol fonctionneMent Ajouter de l eau Si cours d utilisation de l appareil et que de la vapeur ne se d gage plus ceci signifie que le r servoir eau est vide Proc dez de la f...

Page 16: ...r 3 Toute demande de garantie doit tre assortie de la preuve d achat de l entreprise 4 Toute demande de garantie doit tre faite aupr s du revendeur o l appareil a t achet ou aupr s de l importateur 5...

Page 17: ...89 98 T lecopie 03 777 26 11 Email info newetp be Internet www newetp be frAnce Si le produit ne fonctionne pas comme il faut contactez le distributeur ou un centre de service autoris d clArAtion de...

Page 18: ...r immerse the appliance the plug or the power cord in water or other liquid Never leave the appliance unsupervised whilst it is switched on When using your steam cleaner never direct it towards yourse...

Page 19: ...0 with the velcro Slide the securing ring 14 over it operAtion filling the water reservoir 1 Take the plug from the socket 2 Turn the cap 7 counter clockwise and take it from the waterreservoir 8 3 Fi...

Page 20: ...this case slowly and carefully fill with water The water could splash out of the reservoir 5 Fasten the cap by turning it clockwise 6 Put the plug into the wall socket to turn the appliance on again c...

Page 21: ...not be transferred 6 The warranty does not cover damage caused by a Accidents incorrect use wear and or neglect b Faulty installation and or use in a manner contravening the prevailing legal technical...

Page 22: ...al 22 English ce declArAtion of conforMity This product conforms to the essential requirements of the following EU safety directives EMC Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC r neyman...

Page 23: ......

Page 24: ...ASS1000 v 041013 08...

Reviews: