background image

VERWENDUNG

Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch vorgesehen und nicht für die professionelle Verwendung.
Die folgende Beschreibung ist dem Bild auf Seite 2 zugeordnet:

1.  Netzschalter

2.  Turbo-Taste

3.  Motorgehäuse

4.  Stange

5.  Messer

6.  Kabel mit Stecker

1.   Entfernen Sie die Verpackung.

2.   Reinigen Sie das Gerät. Siehe “Reinigung und Wartung“.
 Der Stabmixer eignet sich zur Bereitung von Püree, Milchmischgetränken, Suppen, Soßen, Mayonnaise, 

Baby-Nahrung usw. Der Stabmixer ist mit zwei Drucktasten ausgestattet. 

Drücktaste I: mischen bei niedriger Geschwindigkeit. 

Drücktaste II: mit hoher Geschwindigkeit mischen.
3.    Installieren Sie die Stange am Motorgehäuse, indem Sie sie gegen den Uhrzeigersinn drehen, bis sie 

einrastet.

4.    Die zu mischenden Zutaten in eine Schüssel geben. Mit einer kleinen Menge feuchter Substanzen wie 

Milch, Saft und Wasser nachfüllen, um das Mischen zu erleichtern.

5.    Kartoffeln oder Gemüse können direkt im Kochtopf püriert werden. Allerdings sollten Sie den Topf erst 

von der Kochplatte herunternehmen.

6.   Stecken Sie jetzt den Stecker in die Steckdose.

7.    Halten Sie den Stabmixer aufrecht in der Schüssel oder Pfanne. Schalten Sie das Gerät dann durch 

Drücken der Ein- / Aus-Taste ein. Sobald die Taste losgelassen wird, hört das Gerät auf zu mischen.

8.    Wenn ein Mischen mit hoher Geschwindigkeit erforderlich ist, halten Sie die Turbotaste gedrückt. Sobald 

die Taste losgelassen wird, hört das Gerät auf zu mischen.

9.   Halten Sie die Schüssel / Pfanne während des Gebrauchs so, dass sie nicht von der Arbeitsplatte 

rutschen kann.

10.   Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch durch Loslassen des Schalters aus. Ziehen Sie den Stecker aus 

der Steckdose, wenn Sie fertig sind. 

ACHTUNG

:

•    Schalten Sie das Gerät keinesfalls ein, ohne dass Sie den Stabmixer in einen Topf/eine Pfanne halten. 

Das scharfe Messer kann ernsthafte Verletzungen verursachen.

•    Der Mixer darf maximal eine Minute ununterbrochen eingeschaltet sein. Danach bitte das Gerät zuerst 

auf Zimmertemperatur abkühlen lassen.

REINIGUNG UND WARTUNG

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und lass es vollständig abkühlen.

2.  Entfernen Sie die Stange vom Motorgehäuse, indem Sie sie im Uhrzeigersinn drehen.

3.  Stellen Sie den Stabmixer in eine Tasse, die zur Hälfte mit warmem Wasser gefüllt ist. Halten Sie die

4.  Tasse fest und schalten Sie sie eindas Gerät für einige Sekunden. Die Messer wurden jetzt gereinigt

5.  Den Mixstab können Sie unter fließendem Wasser abspülen. Trocknen Sie ihn gut ab

6.  Reinigen Sie das Motorgehäuse mit einem feuchten Tuch. Trocknen Sie danach gründlich ab

7.  Verstauen Sie das Gerät.

ACHTUNG:

•  Seien Sie bitte vorsichtig, wenn Sie die scharfen Schneidemesser reinigen.

•   Reinigen Sie den Mixstab nach jeder Verwendung.

•     Verwenden Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungs- oder Scheuermittel oder scharfen 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

SERVICE

Im Fall einer Fehlfunktion besuchen Sie bitte 

www.bestron.com/service

, um Hilfe zu erhalten.

4

DE

Summary of Contents for ASM250Z

Page 1: ...xer a immersione EN Instruction manual stick mixer set Gebrauchsanweisung Stabmixer set Handleiding staafmixer set AYW1123 KITCHEN HEROES DE Handleiding Bedienungsanleitung Mode d emploi FR NL EN Manu...

Page 2: ...1 6 2 3 4 5 DE FR NL EN IT ES Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13...

Page 3: ...cker aus der Steckdose Benutzen Sie das Ger t nicht mehr Das Ger t darf nicht mittels eines externen Zeitschalters oder durch ein separates System mit Fernbedienung eingeschaltet werden Verwenden Sie...

Page 4: ...ie Taste losgelassen wird h rt das Ger t auf zu mischen 9 Halten Sie die Sch ssel Pfanne w hrend des Gebrauchs so dass sie nicht von der Arbeitsplatte rutschen kann 10 Schalten Sie das Ger t nach Gebr...

Page 5: ...est endommag celui ci doit tre remplac par le fabricant par un service technique ou par une personne ayant une comp tence qualification similaire ceci afin d viter tout danger L appareil ne peut tre...

Page 6: ...tera de m langer 9 Tenez le bol plat pendant l utilisation afin qu il ne puisse pas glisser du plan de travail 10 Quand vous avez fini arr tez l appareil rel chez simplement l interrupteur Lorsque vo...

Page 7: ...ing worden gesteld door middel van een externe tijdschakelaar of door een afzonderlijk systeem met afstandsbediening Gebruik de staafmixer alleen voor het mixen pureren klutsen kloppen en fijnhakken v...

Page 8: ...knop wordt losgelaten zal het apparaat stoppen met mixen 9 Houd de kom pan tijdens het gebruik vast zodat deze niet van het werkblad kan glijden 10 Schakel het apparaat na gebruik uit door de schakela...

Page 9: ...or by a separate system with remote control Only use the Stickmixer to mix puree beat and finely chop ingre dientsand never for other uses This will prevent damage to the ap pliance and cuts due to in...

Page 10: ...gh speed is required hold down the turbo button Once the button is released the unit will stop mixing 9 Hold the bowl pan during use so that it cannot slide off the worktop 10 Switch off the appliance...

Page 11: ...to di telecomando Assicurarsi di utilizzare il mixer a immersione unicamente per frullare passare montare sbattere e triturare gli alimenti ed evitare di impiegare il prodotto per altri scopi In tal m...

Page 12: ...voro 8 Dopo l uso spegnere l apparecchio rilasciando l interruttore Una volta concluse le operazioni di frullaura estrarre la spina dalla presa di corrente ATTENZIONE Non azionare mai il mixer senza p...

Page 13: ...e poner el aparato en funcionamiento por medio de un interruptor externo o con un sistema especial con mandos a distancia Use la batidora s lo para mezclar triturar batir montar y cortar alimentos y n...

Page 14: ...ue se suelta el bot n la unidad dejar de mezclar 7 Sostenga el bol sart n durante el uso para que no se deslice de la encimera 8 Apague el aparato despu s de usarlo soltando el interruptor Despu s de...

Page 15: ......

Page 16: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Reviews: