background image

Manual del usuario

24

Español

funcionAMiento   -  generalidades

Este aparato está concebido únicamente para uso 

doméstico, no para uso profesional.

1.   Copa la mezclador

2.   Tapa de la bebida

3.  Unidad cuchillos

4.  Cuchillos

5.  Carcasa del Motor

6.  Botón de Pulso

funcionAMiento   -  Antes del primer uso

1.   Quite el embalaje.

2.   Limpie el aparato. Véase ‘Limpieza y mantenimiento’.

funcionAMiento   -  uso

2.   Corte los ingredientes sólidos en trocitos.

3.    Llene el vaso con los ingredientes sólidos. A continuación, añada el líquido, si es necesario (máximo 600 litros)

3,  Apretar el unidad de cuchillos (3) en el copa (1). 

4,   Coloque el copa la mezclador con unidad cuchillos al revés en la carcasa del motor (5) y gire la jarra 

hacia la izquierda hasta que encaje

 La Smoothie Maker está equipada con un sistema de seguridad. Cuando el vaso no ha sido colocado o 

ha sido mal colocado en el alojamiento del motor, no es posible encender la Smoothie Maker.

5.   Introduzca el enchufe en la toma de pared.

  Cuánto más tiempo funcione la Smoothie Maker (con un máximo de 60 segundos), tanto más fino se 

cortarán los ingredientes.

6.    Suelte el botón (6) cuando se alcanza el resultado deseado de mezcla y espere hasta que las cuchillas 

se hayan detenido completamente.

7.    Gire la copa la mezclador y retírelo de la carcasa del motor. Retire la unidad de cuchillas y coloque la 

tapa de la bebida (2).

liMpiezA y MAnteniMiento

I

 Los componentes de este dispositivo no son aptos para el lavavajillas!

Limpie muy bien el aparato y las partes desarmables después de cada uso.

1.   Tire de la enchufe de la toma.

2.    También es posible lavar el copa la mezclador, la tapa de la bebida y el unidad de cuchillos en agua 

jabonosa. A continuación, aclare bien todos los componentes para quitar todos los restos de jabón y 

séquelos  cuidadosamente. Tenga cuidado con los cuchillos.

3.    Limpie  el  alojamiento  del  motor  con  un  paño  húmedo  y  eventualmente  con  un  poco  de  detergente 

líquido. A continuación, seque bien el alojamiento.

4.   Guarde la Smootie Maker.

•   Limpie el vaso después de cada uso.

  •    No use limpiadores fuertes ni abrasivos, ni objetos con filo (como cuchillos o cepillos con cerdas 

duras) para limpiar el aparato. 

  •   No sumerja el alojamiento del motor en agua ni en ningún otro líquido.

  •   No se debe dejar el vaso a remojar en agua jabonosa durante mucho tiempo.

 

2

1

5

6

4

3

Summary of Contents for ASM250R

Page 1: ...0 240V 50Hz NL DE Handleiding Smoothie Maker Gebrauchsanweisung Smoothie Maker IT Istruzioni per l uso Smoothie Maker FR Mode d emploi Smoothie Maker ES Manual del usuario del Smoothie Maker EN Instru...

Page 2: ......

Page 3: ...uur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Plaats het apparaat op een stabiele e...

Page 4: ...Maker in werking is maximaal 60 seconden des te fijner smoother worden de ingredi nten gemaald 6 Laat de knop 6 los als het gewenste mixresultaat bereikt is en wacht tot de messen volledig tot stilst...

Page 5: ...tievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer va...

Page 6: ...crushed ice tot het 600 ml streepje Plaats de mengbeker op de motorbehuizing en mix alles goed door elkaar Appel Smoothie Ingredi nten 90g Appelcompote 1 EL Appelsap 125 g kefir 1 EL citroensap 1 EL...

Page 7: ...al kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei sind Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von entz ndlichen Materialien Sorgen Sie daf r dass das...

Page 8: ...Sekunden desto feiner smoother werden die Zutaten zerkleinert 6 Lassen Sie die Taste 6 los wenn das Mixergebnis erreicht ist und warten bis das Messer v llig zum Stillstand gekommen ist 7 Drehen Sie d...

Page 9: ...n K ufer und ist nicht bertragbar 6 Die Garantie gilt nicht f r Sch den die entstanden sind durch a Unf lle verkehrte Benutzung Abnutzung und oder Verwahrlosung b falsche Montage und oder Benutzung di...

Page 10: ...mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen www bestron com service CE Konformit tserkl rung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europ ischen...

Page 11: ...auf bis zur 600 ml Ma einteilung Setzen Sie den Mixbeh lter auf das Motorgeh use und mixen Sie alles gut durch Apfel Smoothie Zutaten 90g Apfelkompott 1 EL Apfelsaft naturtr ber 125 g Kefir 1 EL Zitro...

Page 12: ...act avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant...

Page 13: ...r fonctionne longtemps maximum 60 secondes plus les ingr dients sont hach s menu 6 L cher le bouton 6 d s que le r sulat du m lange est celui souhait et attendez jusqu ce que les lames de l appareil s...

Page 14: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 15: ...aourth le jus de citron et le stranches d ananas Ajouter la glace pil e jusqu la marque 600 ml Placer le gobelet et bien mixer Smoothie Pommes Ingr dients 90g compote de pommes 1 L jus de pommes 125 g...

Page 16: ...sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface Never allow...

Page 17: ...increases with longer blending times maximum of 60 seconds 6 Let go of the button 6 when the desired mixing result is reached and wait until the blender s knives have come to a complete standstill 7 T...

Page 18: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 19: ...and pineapple slices Add the crushed ice till the 600 ml grade mark Place the mixing cup on the motor unit and mix everything very good Apple Smoothie Ingredients 90g apple compote 1 EL apple juice 1...

Page 20: ...di sicurezza Durante l uso Non utilizzare mai l apparecchio all aperto Posizionare l apparecchio su una base stabile e piana in un punto da cui non possa cadere Non lasciare che il cavo penda dal bor...

Page 21: ...mo 60 secondi pi sottilmente vengono frullati gli ingredienti 6 Rilasciare il pulsante 6 quando viene raggiunto il risultato desiderato di miscelazione e attendere che le lame hanno smesso completamen...

Page 22: ...trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il t...

Page 23: ...y estable en un lugar donde no pueda caerse No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera el tablero de trabajo o una mesa Aseg rese de tener las manos secas cuando manipule el ap...

Page 24: ...se cortar n los ingredientes 6 Suelte el bot n 6 cuando se alcanza el resultado deseado de mezcla y espere hasta que las cuchillas se hayan detenido completamente 7 Gire la copa la mezclador y ret re...

Page 25: ...n el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: