background image

istruzioni per l’uso

20

Italiano

prescrizioni di sicurezzA   -  generalità

•   Leggere attentamente le istruzioni d’uso e conservarle con cura.

•   Utilizzare questo apparecchio seguendo scrupolosamente le presenti istruzioni per l’uso.

•   Questo apparecchio non può essere utilizzato da bambini e da persone che, a causa di una limitazione 

fisica, sensoriale o mentale, o per mancanza di esperienza e conoscenza, non siano in grado di utilizzare 

l’apparecchio in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto delle istruzioni sull’uso dell’apparecchio 

da una persona che sia responsabile della loro sicurezza.

•  I bambini vanno sorvegliati per accertarsi che non si mettano a giocare con l’apparecchio.

•    Far eseguire le riparazioni da un tecnico qualificato. Non cercare mai di riparare da soli l’apparecchio.

prescrizioni di sicurezzA   -  elettricità e calore

•   Prima di utilizzare l’apparecchio, controllare che la tensione di rete corrisponda alla tensione di esercizio 

indicata sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio.

•   Verificare che la presa di corrente alla quale viene collegato l’apparecchio sia provvista di messa a terra.

•  Estrarre sempre la spina dalla presa quando l’apparecchio non è in uso.

•   Quando si toglie la spina dalla presa, esercitare la trazione sulla spina stessa e non sul cavo.

•   Verificare  regolarmente  l’integrità  del  cavo  dell’apparecchio.  Non  utilizzare  l’apparecchio  qualora  il 

cavo risultasse danneggiato. Per sostituire il cavo danneggiato, rivolgersi a un servizio di assistenza 

qualificato.

•   Alcune parti dell’apparecchio possono surriscaldarsi. Evitare di entrare in contatto con tali elementi per 

non correre rischi di ustione. 

•   Assicurarsi che l’apparecchio e il cavo non vengano in contatto con sorgenti di calore, quali per es. piani 

di cottura caldi o fiamme libere.

•   Prestare attenzione a non far entrare in contatto con l’acqua l’apparecchio, il cavo e la spina.

prescrizioni di sicurezzA   - durAnte l’uso

•   Non utilizzare mai l’apparecchio all’aperto.

•   Posizionare l’apparecchio su una base stabile e piana, in un punto da cui non possa cadere.

•   Non lasciare che il cavo penda dal bordo del piano da lavoro, mensola o tavolo.

•   Accertarsi che le proprie mani siano asci utte quando si tocca l’apparecchio, il cavo o la spina.

•   Non utilizzare l’apparecchio in ambienti umidi.

•    Spegnere  l’apparecchio  e  disinserire  la  spina  dalla  presa  se  si  verificano  malfunzionamenti  durante 

l’uso, quando si esegue la pulizia dell’apparecchio, se si monta o si smonta un accessorio o quando si 

è finito di utilizzarlo.

•   Non utilizzare mai l’apparecchio con liquidi bollenti.

•   Non avviare mai l’apparecchio vuoto.

•    Non utilizzare mai il frullatore per più di 180 secondi. Quindi attendere alcuni minuti prima di riaccendere 

il frullatore.

•   Non utilizzare mai il frullatore senza coperchio.

•   Nel riempire il bicchiere tenere conto della capienza massima del bicchiere. Tale capienza è di 1,5 litri.

•    Non prendere l’apparecchio se è caduto nell’acqua. In tal caso togliere subito la spina dalla presa. Non 

utilizzare più l’apparecchio..

•   Dopo l’uso pulire a fondo l’apparecchio (vedere ‘Pulizia e manutenzione’).

•   Non immergere mai l’apparecchio, il cavo e la presa nell’acqua o in altri liquidi.

•    L’apparecchio non può essere azionato tramite un temporizzatore esterno, o un sistema indipendente 

con telecomando.

tutelA dell’AMbiente

 •   Gettare il materiale di imballaggio, come plastica e cartone, negli appositi contenitori.

 

•   Una volta raggiunta la durata massima del prodotto, non smaltirlo alla stregua dei rifiuti generali, 

ma portarlo presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche ed elettroniche. 

Prestare attenzione al simbolo sul prodotto, alle istruzioni per l’uso o all’imballaggio.

 

•   I  materiali  possono  essere  riutilizzati  come  indicato.  Grazie  al  riciclaggio,  la  trasformazione  di 

materiali o altri metodi di utilizzo di vecchie apparecchiature contribuiscono in modo essenziale alla 

salvaguardia dell’ambiente.

 

•  Rivolgersi al proprio comune per informazioni sul punto di raccolta più vicino.

Summary of Contents for ASM250R

Page 1: ...0 240V 50Hz NL DE Handleiding Smoothie Maker Gebrauchsanweisung Smoothie Maker IT Istruzioni per l uso Smoothie Maker FR Mode d emploi Smoothie Maker ES Manual del usuario del Smoothie Maker EN Instru...

Page 2: ......

Page 3: ...uur Zorg ervoor dat het apparaat het snoer en de stekker niet in aanraking komen met water Veiligheidsvoorschriften Gebruik Gebruik het apparaat nooit buitenshuis Plaats het apparaat op een stabiele e...

Page 4: ...Maker in werking is maximaal 60 seconden des te fijner smoother worden de ingredi nten gemaald 6 Laat de knop 6 los als het gewenste mixresultaat bereikt is en wacht tot de messen volledig tot stilst...

Page 5: ...tievelijk bescherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer va...

Page 6: ...crushed ice tot het 600 ml streepje Plaats de mengbeker op de motorbehuizing en mix alles goed door elkaar Appel Smoothie Ingredi nten 90g Appelcompote 1 EL Appelsap 125 g kefir 1 EL citroensap 1 EL...

Page 7: ...al kommen kann Das Ger t darf nicht abgedeckt werden Sorgen Sie daf r dass die Luft ffnungen frei sind Benutzen Sie das Ger t nicht in der N he von entz ndlichen Materialien Sorgen Sie daf r dass das...

Page 8: ...Sekunden desto feiner smoother werden die Zutaten zerkleinert 6 Lassen Sie die Taste 6 los wenn das Mixergebnis erreicht ist und warten bis das Messer v llig zum Stillstand gekommen ist 7 Drehen Sie d...

Page 9: ...n K ufer und ist nicht bertragbar 6 Die Garantie gilt nicht f r Sch den die entstanden sind durch a Unf lle verkehrte Benutzung Abnutzung und oder Verwahrlosung b falsche Montage und oder Benutzung di...

Page 10: ...mit dem BESTRON Kundendienst in Verbindung setzen www bestron com service CE Konformit tserkl rung Dieses Produkt entspricht auf dem Gebiet der Sicherheit den Bestimmungen der folgenden europ ischen...

Page 11: ...auf bis zur 600 ml Ma einteilung Setzen Sie den Mixbeh lter auf das Motorgeh use und mixen Sie alles gut durch Apfel Smoothie Zutaten 90g Apfelkompott 1 EL Apfelsaft naturtr ber 125 g Kefir 1 EL Zitro...

Page 12: ...act avec une source de chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l appareil ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant...

Page 13: ...r fonctionne longtemps maximum 60 secondes plus les ingr dients sont hach s menu 6 L cher le bouton 6 d s que le r sulat du m lange est celui souhait et attendez jusqu ce que les lames de l appareil s...

Page 14: ...ection et l emballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num r...

Page 15: ...aourth le jus de citron et le stranches d ananas Ajouter la glace pil e jusqu la marque 600 ml Placer le gobelet et bien mixer Smoothie Pommes Ingr dients 90g compote de pommes 1 L jus de pommes 125 g...

Page 16: ...sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Place the appliance on a flat stable surface Never allow...

Page 17: ...increases with longer blending times maximum of 60 seconds 6 Let go of the button 6 when the desired mixing result is reached and wait until the blender s knives have come to a complete standstill 7 T...

Page 18: ...d parties f Careless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of th...

Page 19: ...and pineapple slices Add the crushed ice till the 600 ml grade mark Place the mixing cup on the motor unit and mix everything very good Apple Smoothie Ingredients 90g apple compote 1 EL apple juice 1...

Page 20: ...di sicurezza Durante l uso Non utilizzare mai l apparecchio all aperto Posizionare l apparecchio su una base stabile e piana in un punto da cui non possa cadere Non lasciare che il cavo penda dal bor...

Page 21: ...mo 60 secondi pi sottilmente vengono frullati gli ingredienti 6 Rilasciare il pulsante 6 quando viene raggiunto il risultato desiderato di miscelazione e attendere che le lame hanno smesso completamen...

Page 22: ...trasporto eseguito in modo improprio privo dell imballaggio o delle protezioni idonee 7 Le presenti condizioni di garanzia non si applicano inoltre in caso di a perdite che si verificano durante il t...

Page 23: ...y estable en un lugar donde no pueda caerse No deje que el cable quede colgando sobre el borde de la encimera el tablero de trabajo o una mesa Aseg rese de tener las manos secas cuando manipule el ap...

Page 24: ...se cortar n los ingredientes 6 Suelte el bot n 6 cuando se alcanza el resultado deseado de mezcla y espere hasta que las cuchillas se hayan detenido completamente 7 Gire la copa la mezclador y ret re...

Page 25: ...n el embalaje o protecci n adecuados 7 No podr apelarse a estas disposiciones de garant a en los siguientes casos a p rdida ocurrida durante el transporte b remoci n o modificaci n del n mero de serie...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: