background image

UŻYTKOWANIE

Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego, a nie do użytku profesjonalnego.
Poniższy opis jest powiązany z obrazem na stronie 2

1. 

Rozpakuj urządzenie i usuń wszystkie materiały opakowaniowe.

2. 

Wyczyść płyty do pieczenia, aby usunąć wszelkie pozostałości po procesie produkcyjnym (patrz 

„Czyszczenie i konserwacja”). Dokładnie je wysusz.

3. 

Urządzenie musi być podłączone do uziemionego gniazdka.

OSTRZEŻENIE

:

• 

Przy pierwszym użyciu urządzenie może wydzielać lekki dym i specyficzny zapach. Jest to normalne i 

zniknie samoistnie. Zapewnij wystarczającą wentylację.

• 

Podczas użytkowania urządzenia w pobliżu nie powinno być żadnych ptaków. Podczas podgrzewania 

nieprzywierającej powłoki na blasze do pieczenia może uwolnić się substancja, która jest uciążliwa 

dla tych zwierząt.

Korzystanie z piekarnika do pizzy

1. 

Włóż wtyczkę (7) do gniazdka i włącz piekarnik za pomocą włącznika ON/OFF (1).

2. 

Otwórz pokrywę (4) za pomocą uchwytu (5).

3. 

Wyczyść piekarnik (patrz rozdział pt. „Czyszczenie i konserwacja”).

4. 

Zamknij pokrywę.

5. 

Ustaw pokrętło temperatury (2) na wybranej pozycji. Włączy się kontrolka temperatury (3).

6. 

Po nagrzaniu urządzenia (ok. 7 minut) kontrolka temperatury wyłączy się, a piekarnik będzie gotowy do 

użycia.

7. 

Otwórz pokrywę.

8. 

Umieść w piekarniku pizzę lub inne jedzenie.

9. 

Zamknij pokrywę. Przygotuj pyszną mrożoną lub świeżą pizzę (Ø 27cm) w ciągu ok. 10 minut.

10. 

Wyjmij z piekarnika pizzę lub inne jedzenie, kiedy jest już gotowe.

UWAGA:

• 

pamiętaj, że podczas korzystania z urządzenia kontrolki temperatury od czasu do czasu włączają się i 

wyłączają. Jest to normalne i wskazuje, że automatyczny termostat utrzymuje piekarnik w ustawionej 

wcześniej temperaturze.

• 

Pamiętaj, że piekarnik może być również używany do przygotowywania posiłków. Czas przygotowania 

zależy od rodzaju i ilości jedzenia. Zalecamy ustawienie niższej temperatury niż w przypadku pieczenia 

pizzy.

Jako grill stołowy

Tego urządzenia można użyć jako grilla stołowego. Wykonaj następujące kroki:

1. 

Otwórz urządzenie i złóż otwarte.

2. 

Pozostaw urządzenie do nagrzania.

3. 

Jedzenie, które chcesz grillować, umieść na płycie grillowej.

4. 

Jedzenie, które chcesz podgrzać, umieść na głębokiej tacy.

5. 

Wyjmij jedzenie i ułóż je na talerzu. Ostrożnie! Jedzenie jest gorące.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

1. 

Wyjmij wtyczkę z gniazdka i postaw urządzenie do ostygnięcia.

2. 

Wilgotną ściereczką oczyść zewnętrzną część urządzenia, a następie czystą ściereczką wytrzyj 

toster do sucha. Dopilnuj, żeby do wnętrza urządzenia nie dostała się wilgoć.

UWAGA:

• 

Podczas czyszczenia nie korzystaj ze żrących ani ściernych środków czyszczących ani ostrych 

przedmiotów (w tym noży czy szczotek o twardym włosiu).

USŁUGA

Jeśli wystąpi nieoczekiwany problem, odwiedź witrynę 

www.bestron.com/service

 w celu uzyskania 

pomocy.

1.  Włącznik / wyłącznik (ON/OFF) z lampką 

kontrolną

2.  Pokrętło do regulacji temperatury

3.  Kontrolka temperatury (grzanie górne i 

dolne)

4.  Pokrywa

5.  Uchwyt

6.  Formy do pieczenia

7.   Kabel z wtyczką

18

PL

Summary of Contents for APZ400Z

Page 1: ...50 60 Hz 220 240 Volts 1800 Watts APZ400Z INSTRUCTION MANUAL TOP QUALITY G UARANTEE DE FR NL EN IT PL ES HU SE VIVA ITALIA...

Page 2: ...HU Bedienungsanleitung 3 Mode d emploi 5 Handleiding 7 Instruction manual 9 Istruzioni per l uso 11 Manual del usuario 13 Instruktionsmanual 15 Instrukcja u ytkowania 17 Haszn lati utas t s 19 ca 100...

Page 3: ...Elektroger te Kabel oder Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Fassen Sie Elektroger te nie an wenn sie ins Wasser gefallen sind Ziehen Sie direkt den Stecker aus der Steckdose Benutzen Sie da...

Page 4: ...ten 10 Nehmen Sie die Pizza oder andere Speisen aus dem Ofen wenn es fertig ist ACHTUNG Bitte beachten Sie dass bei der Verwendung des Ger ts die Kontrollleuchte f r Betriebsbereitheit gelegentlich ei...

Page 5: ...s d un appareil lectrique peuvent tre chaud voire bouillants Ne les touchez pas pour viter de vous br ler Veillez ce que les appareils lectriques les cordons et les fiches ne soient pas en contact ave...

Page 6: ...ais et congel s 27cm dans 10 minutes environ 10 Retirer la pizza ou autres aliments du four quand il est pr t ATTENTION Veuillez noter que lorsque vous utilisez l appareil les temp rature lumi re allu...

Page 7: ...kunnen warm of zelfs heet worden Raak deze niet aan om te voorkomen dat u zich verbrandt Zorg ervoor dat elektrische apparaten snoeren of stekkers niet in aanraking komen met water andere vloeistoffen...

Page 8: ...0 minuten af 10 Haal de pizza of andere etenswaar uit de oven wanneer het gereed is LET OP Tijdens het gebruik zal het Temperatuur lampje af en toe in en uitschakelen Zo kunt u zien dat de automatisch...

Page 9: ...s of an electrical appliance can become warm or even hot To avoid burns do not touch these parts of the device Do not allow electrical devices cables or plugs to come into contact with water other liq...

Page 10: ...rozen and fresh pizza 27cm in about 10 minutes 10 Remove the pizza or other food from the oven when it is ready PLEASE NOTE Please note that while using the appliance the Temperature lights turn on an...

Page 11: ...irittura essere roventi Per evitare ustioni non toccare mai queste componenti del dispositivo Fai in modo che i dispositivi elettronici i cavi di alimentazione o le spine non entrino mai a contatto co...

Page 12: ...e di pizze fresche e congelate 27cm in circa 10 minuti 10 Rimuovere la pizza o altri alimenti da forno quando pronto ATTENZIONE Si prega di notare che durante l utilizzo dell apparecchio le spia lumin...

Page 13: ...trica pueden calentarse algo o incluso mucho No deben tocarse para evitar quemarse No permita que los aparatos el ctricos cables o enchufes entren en contacto con el agua otros l quidos u otras fuente...

Page 14: ...fresca 27cm en unos 10 minutos 10 Retire la pizza o el otro alimento del horno cuando est listo ATENCI N Tenga en cuenta que mientras utiliza el aparato la temperatura luz se encienden y apagan de vez...

Page 15: ...ll och med heta F r att undvika br nnskador r r inte dessa delar av enheten L t inte elektriska enheter kablar eller kontakter komma i kontakt med vatten andra v tskor eller v rmek llor Apparaten f r...

Page 16: ...t och f rsk pizza 27cm i ca 10 minuter 10 Ta bort pizzan eller annan mat ur ugnen n r den r klar OBSERVERA Observera att temperaturlamporna t nds och sl cks ibland n r du anv nder apparaten Detta r no...

Page 17: ...og si nagrza czasami do wyj tkowo wysokich temperatur Aby unikn oparze nie dotykaj tych cz ci urz dzenia Nie dopu do tego aby urz dzenia elektryczne kable lub wtyczki mia y kontakt z wod innymi ciecza...

Page 18: ...ut 10 Wyjmij z piekarnika pizz lub inne jedzenie kiedy jest ju gotowe UWAGA pami taj e podczas korzystania z urz dzenia kontrolki temperatury od czasu do czasu w czaj si i wy czaj Jest to normalne i w...

Page 19: ...sek elker l se rdek ben ne rintse meg a k sz l k e r szeit gyeljen arra hogy az elektromos k sz l kek k belek vagy csatlakoz k ne rintkezzenek v zzel m s folyad kokkal vagy m s h forr sokkal A k sz l...

Page 20: ...finom fagyasztott vagy friss pizz t 27 cm k r lbel l 10 perc alatt 10 Ha elk sz lt vegye ki a pizz t vagy az telt a s t b l NE FELEDJE Ne feledje hogy a k sz l k haszn lata k zben a h m rs kletjelz f...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ......

Page 24: ...A CON NOSOTROS SERVICIO AL CLIENTE DE WHATSAPP BESTRON COM WHATSAPP ALL YOU WANT TO KNOW ABOUT YOUR UNIQUE 5 YEAR WARRANTY ALLES WAS SIE BER IHRE EINZIGARTIGE 5 JAHRES GARANTIE WISSEN M CHTEN TOUT CE...

Reviews: