background image

Mode d’emploi

13

Français

consignes de sécurité  -  généralités

•   Lisez soigneusement le mode d’emploi et conservez-le précieusement.

•   Utilisez cet appareil uniquement suivant les instructions décrites dans le mode d’emploi.

•   Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et les personnes ayant réduit les capacités 

physiques,  sensorielles  ou  mentales  ou  manque  d’expérience  et  de  connaissances  si  elles  ont  été 

aidées ou instruites concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et comprennent les risques 

qu’il peut entraîne.

•   Cet appareil n’est pas un jouet. En présence d’enfants, il est important de s’assurer qu’ils ne jouent pas 

avec l’appareil.

•   Nettoyage et entretien ne doivent pas être effectués par les enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 8 ans 

et supervisés.

•   Gardez l’appareil et le câble hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

•   Faites  effectuer  les  réparations  par  un  technicien  qualifié.  Ne  tentez  jamais  de  réparer  vous-même 

l’appareil.

consignes de sécurité   -  électricité et chaleur

•   Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous que la tension du réseau correspond à la tension du réseau 

indiquée sur la plaquette type de l’appareil.

•  Débranchez toujours l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas.

•  Lorsque vous débranchez la fiche, saisissez la fiche elle-même; ne tirez pas sur le cordon.

•   Vérifiez régulièrement que le cordon de l’appareil est intact. N’utilisez pas l’appareil si vous constatez 

que  le  cordon  est  endommagé.  Faites  remplacer  le  cordon  endommagé  par  un  service  technique 

qualifié.

•  Si vous utilisez une rallonge, assurez-vous qu’elle est complètement déroulée.

•  Utilisez uniquement une rallonge agréée. 

•  Évitez de vous prendre les pieds dans le cordon ou la rallonge électrique.

•  Les prises d’air doivent toujours être dégagées.

•   Assurez-vous que ni l’appareil, ni le cordon n’entre en contact avec une source de chaleur telle qu’une 

plaque électrique chaude ou une flamme.

•   Assurez-vous que ni l’interrupteur, ni le cordon, ni la fiche n’entre en contact avec de l’eau.

consignes de sécurité   -  pendant l’utilisation

•  N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur.

•  N’utilisez jamais l’appareil dans une pièce humide.

•  Assurez-vous que vos mains sont sèches avant de toucher l’appareil, le cordon ou la fiche.

•   Faites attention en plaçant le filtre. N’utilisez pas l’appareil si le filtre est endommagé ou mal mis en 

place. Vous pourriez endommager l’appareil.

•  N’utilisez pas l’appareil pour l’aspiration de:

 

•  substances ou objets incandescents ou enflammés

 

•  bris de verre ou autres objets acérés

 

•  débris de plâtres, ciment, pierre, suie etc.

 

•  liquides et déchets mouillés.

 

 Ces substances ou objets peuvent endommager gravement l’appareil et les filtres, et compromettre la 

sécurité d’utilisation.

•  N’utilisez pas l’aspirateur à poussière sur des tapis ou vêtements mouillés.

•  N’introduisez jamais d’objets dans les sorties d’air.

•   Ne laissez jamais obstruer les prises d’air et les sorties d’air, ni le filtre. Les obstructions peuvent entraîner 

la surchauffe de l’appareil. Le cas échéant, arrêtez l’aspirateur! Une fois que vous avez remédié au 

problème, attendez 20 - 30 minutes, jusqu’à ce que l’aspirateur soit tout à fait refroidi. Ensuite, vous 

pouvez l’utiliser de nouveau.

•   Tant que l’aspirateur est en marche, n’approchez pas du corps les embouts et les tuyaux. Vous pourriez causer 

des blessures graves, par exemple aux yeux et aux oreilles.

•  Ne laissez jamais l’appareil rouler par-dessus son cordon.

•   Éteignez l’appareil et débranchez la fiche en cas de problème durant l’utilisation, pour le vider, pour le 

nettoyage, pour le montage ou le démontage d’un accessoire, et dès que vous avez fini de l’utiliser.

•   Si l’appareil est tombé à l’eau, ne le rattrapez pas. Débranchez immédiatement la fiche. Cessez d’utiliser 

l’appareil.

•   N’immergez jamais l’appareil, le cordon ni la fiche dans l’eau ou tout autre liquide. Laissez sécher à fond 

les filtres, après le nettoyage, avant de les replacer dans l’appareil.

Summary of Contents for ABL900WGE

Page 1: ...240V 50 60Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac po...

Page 2: ......

Page 3: ...openingen vrij zijn Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet...

Page 4: ...schakelen drukt u weer op de aan uit knop zie figuur 2C 4 Begin met stofzuigen Tijdens het stofzuigen kunt u het apparaat voortbewegen aan de handgreep van de slang U kunt het apparaat optillen aan de...

Page 5: ...onder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmidde...

Page 6: ...aardroger Reiniging en onderhoud Reinigen of vervangen van het uitblaasfilter Vervang minstens 2x per jaar het uitblaasfilter of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit 1 Trek de stekker u...

Page 7: ...scherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het appara...

Page 8: ...Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass der Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie...

Page 9: ...as Ger t auszuschalten dr cken Sie den Ein Aus Schalter erneut siehe Abbildung 2C 4 Fangen Sie mit dem Staubsaugen an W hrend des Saugens k nnen Sie das Ger t am Schlauchgriff fortbewegen Am Griff des...

Page 10: ...en ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigung des Geh uses 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Au enseite aller Zubeh rteile mit einem feuchte...

Page 11: ...inem F hn Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt dass der Filter sichtbar verstopft ist...

Page 12: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 13: ...chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N uti...

Page 14: ...nouveau sur l interrupteur marche arr t voir la figure 2c 4 Commencez passer l aspirateur Pendant que vous passez l aspirateur vous le d placez par la poign e du tuyau souple Pour soulever l appareil...

Page 15: ...ns avoir besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du corps de l appareill 1 D branchez la prise 2 Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et un produit conv...

Page 16: ...s che cheveux Nettoyage et entretien Nettoyage ou change du filtre de sortie Remplacez le filtre de sortie d air au moins 2 fois par an ou plus fr quemment sivous constatez que le filtre est bouch 1 D...

Page 17: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Page 18: ...a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in...

Page 19: ...ess the On Off switch To switch off the appliance press the On Off switch again see figure 2C 4 The appliance is now ready for use You can move the vacuum cleaner while you are cleaning by pulling on...

Page 20: ...dismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when you need it Cleaning and maintenance Cleaning the housing 1 Remove the plug from the wa...

Page 21: ...e Cleaning or replacing the exhaust filter Replace the exhaust filter at least twice a year and more frequently if the filter is visibly blocked 1 Remove the plug from the wall socket 2 Open the cover...

Page 22: ...areless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: