background image

gebrauchsanweisung

10

Deutsch

ZubeHör

Zum Lieferumfang dieses Staubsaugers gehört ein 

combinierter Zubehörteile:

 

•   ein  Fugendüse  mit  schmaler  Düse,  um 

Heizkörper, Fenstergardinen, Fugen,kleine 

Löcher u. dgl. zu reinigen;

 

•   eine  kleine  bürste,  um  empfindliche  oder 

ungleichmäßige Flächen, Möbel, Jalousien 

u. dgl. zu reinigen

funktion  -  Verstauen nach der benutzung

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Halten  Sie  die  Aufrolltaste  gedrückt,  um  das 

Kabel automatisch aufzurollen.

  Führen Sie das Kabel beim Aufrollen. Ansonsten 

kann sich das Kabel verknoten oder der Stecker 

kann hart gegen die Geräterückseite schlagen. 

Nehmen  Sie  das  Kabel  an  der  Markierung 

locker in Ihre Hand und lassen Sie es kontrolliert 

durch  Ihre  Finger  in  das  Gerät  hineinziehen, 

siehe Abbildung 5.

3.   An  der  Rückseite  des  Staubsaugers, 

neben  dem  Vorderrad,  befindet  sich  ein 

Befestigungsschlitz  für  die  Zubehörschiene 

(siehe Abbildung 6). Schieben Sie die Unterseite 

der Zubehörschiene in den Schlitz. So können 

Sie den Staubsauger leicht verstauen und ihn 

schnell  wieder  hervorholen,  ohne  die  Teile 

auseinandernehmen zu müssen.

reinigung und WArtung  -  reinigung des gehäuses

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.   Reinigen Sie die Außenseite aller Zubehörteile mit einem feuchten Tuch und einem Reinigungsmittel für 

Kunststoff.

3.   An den Rädern kann sich im Laufe der Zeit Staub und Schmutz ablagern, wodurch sich diese nicht mehr 

richtig drehen können. Reinigen Sie sie also gut.

 

•  Tauchen Sie das Gerät, den Stecker und das Kabel nie in Wasser. 

 

•   Verwenden  Sie  zur  Reinigung  keine  aggressiven  Reinigungs-  oder  Scheuermittel  oder  scharfen 

Gegenstände (wie Messer oder harte Bürsten).

reinigung und WArtung  -  entfernen von Abfall aus dem staubauffangbehälter

1.  Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose.

2.  Nehmen Sie den Schlauch ab.

3.   Nehmen Sie den Staubauffangbehälter heraus, 

indem  Sie  die  Entriegelungstaste  (siehe 

Abbildung  7A)  des  Staubauffangbehälters 

eindrücken  und  den  Behälter  herausnehmen 

und halten Sie ihn über einen Müllsack.

4.   Lassen Sie die Bodenklappe aufgehen, indem 

Sie auf die drücken (siehe Abbildung 7B+C).

5.   Entfernen Sie eventuell festsitzenden Abfall mit 

der Hand.

6.   Drücken Sie den Bodendeckel zu, bis er einrastet. 

7.   Setzen Sie den Staubauffangbehälter wieder in 

das Gerät ein und lassen Sie ihn einrasten.

A

B

C

Summary of Contents for ABL900WGE

Page 1: ...240V 50 60Hz NL DE Handleiding stofzuiger Gebrauchsanweisung Staubsauger FR Mode d emploi aspirateur EN Instruction manual vacuum cleaner Geen stofzak nodig Kein Staubbeutel erforderlich Pas de sac po...

Page 2: ......

Page 3: ...openingen vrij zijn Zorg ervoor dat het apparaat en het snoer niet in aanraking komen met hittebronnen zoals een hete kookplaat of open vuur Zorg ervoor dat de schakelaar het snoer en de stekker niet...

Page 4: ...schakelen drukt u weer op de aan uit knop zie figuur 2C 4 Begin met stofzuigen Tijdens het stofzuigen kunt u het apparaat voortbewegen aan de handgreep van de slang U kunt het apparaat optillen aan de...

Page 5: ...onder dat u de onderdelen uit elkaar hoeft te halen Reiniging en onderhoud 1 Trek de stekker uit het stopcontact 2 Reinig de buitenkant van alle onderdelen met een vochtige doek en een reinigingsmidde...

Page 6: ...aardroger Reiniging en onderhoud Reinigen of vervangen van het uitblaasfilter Vervang minstens 2x per jaar het uitblaasfilter of vaker als blijkt dat het filter zichtbaar dicht zit 1 Trek de stekker u...

Page 7: ...scherming 7 Op deze garantiebepalingen zal geen aanspraak gemaakt kunnen worden bij a verliezen die zich tijdens het transport voordoen b het verwijderen of wijzigen van het serienummer van het appara...

Page 8: ...Ber hrung kommen Sorgen Sie daf r dass der Schalter das Kabel und der Stecker nicht mit Wasser in Ber hrung kommen Sicherheitsbestimmungen Benutzung Benutzen Sie das Ger t nie im Freien Benutzen Sie...

Page 9: ...as Ger t auszuschalten dr cken Sie den Ein Aus Schalter erneut siehe Abbildung 2C 4 Fangen Sie mit dem Staubsaugen an W hrend des Saugens k nnen Sie das Ger t am Schlauchgriff fortbewegen Am Griff des...

Page 10: ...en ohne die Teile auseinandernehmen zu m ssen Reinigung und Wartung Reinigung des Geh uses 1 Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose 2 Reinigen Sie die Au enseite aller Zubeh rteile mit einem feuchte...

Page 11: ...inem F hn Reinigung und Wartung Reinigen oder Ersetzen des Ausblasfilter Ersetzen Sie den Ausblasfilter mindestens 2 x j hrlich oder fter wenn sich herausstellt dass der Filter sichtbar verstopft ist...

Page 12: ...rantiebestimmungen kann kein Anspruch erhoben werden im Falle von a Verlusten die w hrend des Transports auftreten b Entfernung oder nderung der Ger teseriennummer 8 Ausgenommen von der Garantie sind...

Page 13: ...chaleur telle qu une plaque lectrique chaude ou une flamme Assurez vous que ni l interrupteur ni le cordon ni la fiche n entre en contact avec de l eau Consignes de s curit Pendant l utilisation N uti...

Page 14: ...nouveau sur l interrupteur marche arr t voir la figure 2c 4 Commencez passer l aspirateur Pendant que vous passez l aspirateur vous le d placez par la poign e du tuyau souple Pour soulever l appareil...

Page 15: ...ns avoir besoin de d monter les composants Nettoyage et entretien Nettoyage du corps de l appareill 1 D branchez la prise 2 Nettoyez l ext rieur de l appareil avec un chiffon humide et un produit conv...

Page 16: ...s che cheveux Nettoyage et entretien Nettoyage ou change du filtre de sortie Remplacez le filtre de sortie d air au moins 2 fois par an ou plus fr quemment sivous constatez que le filtre est bouch 1 D...

Page 17: ...mballage appropri s 7 Les pr sentes conditions de garantie ne peuvent pas tre invoqu es dans les cas suivants a pertes survenues pendant le transport b effacement ou modification du num ro de s rie de...

Page 18: ...a hot hob or naked flame Make sure that the appliance the power cord and plug do not make contact with water Safety instructions During use Never use the appliance outdoors Never use the appliance in...

Page 19: ...ess the On Off switch To switch off the appliance press the On Off switch again see figure 2C 4 The appliance is now ready for use You can move the vacuum cleaner while you are cleaning by pulling on...

Page 20: ...dismantle the vacuum cleaner after use you can store the assembled appliance and retrieve it again quickly when you need it Cleaning and maintenance Cleaning the housing 1 Remove the plug from the wa...

Page 21: ...e Cleaning or replacing the exhaust filter Replace the exhaust filter at least twice a year and more frequently if the filter is visibly blocked 1 Remove the plug from the wall socket 2 Open the cover...

Page 22: ...areless transport i e without suitable packaging materials or protection 7 No claims may be made under this warranty for a Losses incurred during transport b The removal or changing of the appliance s...

Page 23: ......

Page 24: ...Bestron Customer Service WhatsApp bestron com whatsapp...

Reviews: