18
INSTALLATIONS AVEC RECYCLAGE
Pour les installations avec recyclage
(FIGURE 2)
, il est nécessaire d'installer des filtres à charbon. Retirez les
2 filtres à graisse et mettez-les à part. Posez un filtre à charbon à chaque extrémité du ventilateur. Chaque
filtre à charbon se fixe à la grille noire sur le côté du ventilateur. Faites tourner le filtre dans le sens des aiguilles
d'une montre pour l'installer et dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'enlever
(FIGURE 2A)
.
Remettez les quatre filtres à graisse en place. Une canalisation doit être installée pour évacuer la hotte dans
la cuisine, soit au sommet des armoires ou sur la face du parement. Une grille d’évent de plastique
(FIGURE
2B)
fournie avec la hotte peut être utilisée pour couvrir l’ouverture du conduit. Cette canalisation ne doit pas se
terminer dans un espace sans circulation d'air.
45˚ Coude
90˚ Coude
90˚ Coude plat
90˚
armoire
plafond
conduit circulaire de 6”
hotte
armoire
plafond
conduit circulaire de 6”
hotte
grille d’évent
grille d’évent
FIGURE 3
replace charcoal filters as needed
The Cristal 24" slideout rangehood is designed to offer wide flexibility of installations.
be installed in a recirculating configuration. The unit comes standard in the top
are necessary. Remove the two grease filters and set aside. Attach
one charcoal filter to each end of the blower. Each charcoal filter attaches to the black grid on the side of the blower. Rotate
the filter clockwise to install and counterclockwise to remove
. Replace the two grease filters.
to exhaust the rangehood back into the kitchen, either at the top of the cabinet or at the face of the soffit. A
FIGURE 2A
45˚ Elbow
90˚ Elbow
90˚ Flat Elbow
2 - 90˚ Elbows
soffit
FIGURE 2B
le
y
�
�
replace charcoal filters as needed
The Cristal 24" slideout rangehood is designed to offer wide flexibility of installations.
be installed in a recirculating configuration. The unit comes standard in the top
are necessary. Remove the two grease filters and set aside. Attach
one charcoal filter to each end of the blower. Each charcoal filter attaches to the black grid on the side of the blower. Rotate
the filter clockwise to install and counterclockwise to remove
. Replace the two grease filters.
to exhaust the rangehood back into the kitchen, either at the top of the cabinet or at the face of the soffit. A
45˚ Elbow
90˚ Elbow
90˚ Flat Elbow
2 - 90˚ Elbows
soffit
FIGURE 2
�
�
• Dénude fil ou couteau tout usage
• Pince coupante à fil métallique
• Ruban à mesurer ou règle
• Outil à calfeutrage
• 1 registre à clapet
• Une grille (Pour Recirculation D'air)
• 1 nécessaire de documentation
• Câble d’alimentation
• 1 capuchon de mur ou de toit
• Conduit en métal
La hotte Cristal 24" est conçue pour offrir une grande flexibilité
vertical par une ventilation rond de 6 po ou avec une configuration de
Coude 45˚
Coude 90˚
Coude plat 90˚
2 Coudes 90˚
montants en bois afin d’assurer un alignement approprié avec
PRÉPARATION DE L'ARMOIRE
1.
Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un meil
-
leur accès aux armoires supérieures et au mur arrière. Placer
un recouvrement épais sur la plaque de cuisson, la cuisinière
encastrée ou le dessus du comptoir pour protéger des dommages
et de la poussière.
Déterminer l’emplacement approprié pour le câble
trou et y passer le câble d’alimentation. Utiliser du calfeutrage
�
�
• Dénude fil ou couteau tout usage
• Pince coupante à fil métallique
• Ruban à mesurer ou règle
• Outil à calfeutrage
• 1 registre à clapet
• Une grille (Pour Recirculation D'air)
• 1 nécessaire de documentation
• Câble d’alimentation
• 1 capuchon de mur ou de toit
• Conduit en métal
La hotte Cristal 24" est conçue pour offrir une grande flexibilité
vertical par une ventilation rond de 6 po ou avec une configuration de
Coude 45˚
Coude 90˚
Coude plat 90˚
2 Coudes 90˚
2.
Déterminer et marquer clairement, à l’aide d’un crayon,
la ligne centrale sur le mur où la hotte sera installée.
3.
Si le bas de l’armoire est en retrait, il faut installer des
montants en bois afin d’assurer un alignement approprié avec
le bas de l’armoire. Ces montants en bois doivent être égaux
ou en retrait de 1/16 à 1/8 po avec le bas de l’armoire, tel
qu’il est illustré à la
FIGURE 3
.
Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un meil
Déterminer l’emplacement approprié pour le câble
trou et y passer le câble d’alimentation. Utiliser du calfeutrage
�
�
• Dénude fil ou couteau tout usage
• Pince coupante à fil métallique
• Ruban à mesurer ou règle
• Outil à calfeutrage
• 1 registre à clapet
• Une grille (Pour Recirculation D'air)
• 1 nécessaire de documentation
• Câble d’alimentation
• 1 capuchon de mur ou de toit
• Conduit en métal
La hotte Cristal 24" est conçue pour offrir une grande flexibilité
vertical par une ventilation rond de 6 po ou avec une configuration de
Coude 45˚
Coude 90˚
Coude plat 90˚
2 Coudes 90˚
montants en bois afin d’assurer un alignement approprié avec
FIGURE 3
Débrancher et enlever la cuisinière afin d’avoir un meil
4.
Déterminer et faire toutes les coupes nécessaires
dans le mur pour les conduits. Installer les conduits avant la
hotte.
5.
Déterminer l’emplacement approprié pour le câble
d’alimentation. Utiliser une mèche de 1
1/4
po pour faire un
trou et y passer le câble d’alimentation. Utiliser du calfeutrage
pour sceller tout autour du trou. NE PAS mettre en circuit tant
que l’installation n’est pas complétée.
montants en bois
�
�