DE
JUSTIERUNG DER STOPPUHR MODELL 105
40
Ziehen Sie die Krone bis zur letzten Position
3
heraus. Drücken Sie Knopf
A
mehrmalig bis der
Stoppuhrzeiger auf die gewünschte Ruhe- bzw. Startposition eingestellt ist. Drücken Sie Knopf
B
einmalig, um die gewünschte Start- bzw. Ruheposition zu bestätigen. Drücken Sie die Krone in
die Ausgangsposition
1
zurück.
EN
SETTING THE STOPWATCH MODEL 105
40
Pull out the winding button to the previous position
3
. Press on button
A
several times until the
stopwatch is set to the desired rest or start position. Press on button
B
once to confirm the desired
start or rest position. Press the winding button back into the initial position
1
.
FR
RÉGLAGE DU CHRONOMÈTRE MODÈLE 105
40
Tirez la couronne jusqu’à la dernière position
3
. Appuyez plusieurs fois sur le bouton
A
jusqu’à ce
que l’aiguille du chronomètre soit placée sur la position de repos ou de départ souhaitée. Appuyez
une fois sur le bouton
B
pour confirmer la position de départ ou de repos souhaitée. Appuyez sur
la couronne pour la ramener sur sa position de départ
1
.
1
2
3
B
A
24-Stunden
24 hour
24 heures
Minute
Minute
Minute
Stoppuhrzeiger
Stopwatch hand
Aiguille du chronomètre
Sekunde
Second
Seconde
Kalender
Calendar
Calendrier