background image

MySMART C.S.I.

43

3.8 Colectarea 

condensului

Colectorul de evacuare (Fig. 5) strânge apa provenit

ă

 din condens, even-

tuala ap

ă

 de evacuare a supapei de siguran

ţă

 

ş

i apa de golire a instala

ţ

iei.

  Colectorul trebuie s

ă

 fie conectat prin intermediul unui furtun de ca-

uciuc (care nu exist

ă

 în dotarea centralei) la un sistem adecvat de 

colectare 

ş

i de evacuare în canalizarea pentru apele reziduale 

ş

i în 

conformitate cu normele în vigoare. Diametrul exterior al colectorului 
este de 20 mm: se recomand

ă

, a

ş

adar, s

ă

 se utilizeze un furtun de 

cauciuc cu Ø 18-19 mm, care se va prinde cu un colier corespunz

ă

-

tor (nu exist

ă

 în dotare).

 Produc

ă

torul centralei nu este responsabil pentru eventualele dau-

ne/inunda

ţ

ii cauzate de nerealizarea evacu

ă

rii condensului.

  Linia de conectare a evacu

ă

rii trebuie s

ă

 fie etan

şă

.

3.9 Conexiuni 

electrice

Pentru a avea acces la conexiunile electrice, efectua

ţ

i urm

ă

toarele ope-

ra

ţ

iuni:

Pentru a avea acces la borna de conexiuni:
- aduce

ţ

i întrerup

ă

torul principal al instala

ţ

iei în pozi

ţ

ia oprit

- desfileta

ţ

ş

uruburile de fixare (D) ale carcasei (fig. 6)

- deplasa

ţ

i în fa

ţă

 

ş

i apoi în sus baza carcasei pentru a o desprinde de 

pe cadru

- ridica

ţ

ş

i apoi roti

ţ

i panoul de comand

ă

 cu susul în jos (fig. 7)

- îndep

ă

rta

ţ

i capacul de inspectare a componentelor electrice (fig. 8)

Conexiunea la re

ţ

eaua electric

ă

 trebuie s

ă

 fie realizat

ă

 prin intermediul 

unui dispozitiv de separare cu deschidere omnipolar

ă

 de cel pu

ţ

in 3,5 mm 

(EN 60335/1, categoria 3).
Aparatul func

ţ

ioneaz

ă

 la un curent alternativ de 230 V/50 Hz 

ş

i este în 

conformitate cu standardul EN 60335-1.

  Este obligatorie conectarea cu o împ

ă

mântare eficient

ă

, conform 

normelor în vigoare.

  Instalatorul este responsabil pentru realizarea unei împ

ă

mânt

ă

ri co-

recte a aparatului; produc

ă

torul nu se declar

ă

  r

ă

spunz

ă

tor pentru 

nicio daun

ă

 survenit

ă

 în urma nerealiz

ă

rii sau realiz

ă

rii incorecte a 

împ

ă

mânt

ă

rii

 Se 

recomand

ă

, în plus, respectarea conexiunii faz

ă

-nul (L-N).

  Conductorul de împ

ă

mântare trebuie s

ă

 fie cu câ

ţ

iva cm mai lung 

decât celelalte.

Centrala poate func

ţ

iona cu alimentare faz

ă

-nul sau faz

ă

-faz

ă

.

Pentru aliment

ă

ri f

ă

r

ă

 împ

ă

mântare, este necesar

ă

 folosirea unui transfor-

mator de izolare cu secundarul împ

ă

mântat.

Este interzis

ă

 utilizarea conductelor de gaz 

ş

i/sau de ap

ă

 ca împ

ă

mântare 

pentru aparatele electrice.
Utiliza

ţ

i cablul de alimentare din dotare pentru a conecta aparatul la re

ţ

ea-

ua de alimentare electric

ă

.

Dac

ă

 este necesar s

ă

 înlocui

ţ

i cablul de alimentare, utiliza

ţ

i un cablu de 

tipul HAR H05V2V2-F, 3 x 0,75 mm², cu un diametru extern de maxim 7 
mm (fig. 9).

3.10 Conexiune gaz

Înainte de a trece la conectarea aparatului la re

ţ

eaua de distribu

ţ

ie a gaze-

lor, asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

:

-  au fost îndeplinite standardele actuale în vigoare
-  tipul de gaz este cel pentru care a fost conceput

ă

 centrala

-  conductele sunt cur

ăţ

ate.

Canalizarea gazului este extern

ă

. În cazul în care conducta traverseaz

ă

 

peretele, aceasta trebuie s

ă

 treac

ă

 prin orificiul central în partea inferioar

ă

 

a cadrului de sus

ţ

inere.

Este recomandabil s

ă

 se instaleze un filtru de dimensiuni potrivite pe con-

ducta de gaz, dac

ă

 re

ţ

eaua de distribu

ţ

ie con

ţ

ine particule solide.

Dup

ă

 ce aparatul a fost instalat, verifica

ţ

i conexiunile s

ă

 fie etan

ş

e conform 

reglement

ă

rilor de instalare în vigoare.

3.11  Evacuarea gazelor de ardere 

ş

i absorb

ţ

ia 

aerului (fig. 10)

Pentru evacuarea gazelor de ardere, consulta

ţ

i standardele UNI 7129-

7131 

ş

i UNI 11071. De asemenea, respecta

ţ

i normele locale stabilite de 

Pompieri, de Direc

ţ

ia de distribu

ţ

ie a Gazelor, 

ş

i eventual dispozi

ţ

iile pri-

m

ă

riei.

Evacuarea gazelor de ardere este asigurat

ă

 de un ventilator centrifug, 

montat în interiorul camerei de ardere. Centrala este furnizat

ă

  f

ă

r

ă

 kitul 

pentru evacuarea gazelor de ardere 

ş

i pentru absorb

ţ

ia aerului, deoarece 

exist

ă

 numeroase accesorii pentru aparatele cu camer

ă

 etan

şă

 

ş

i tiraj for-

ţ

at, care pot fi alese în func

ţ

ie de caracteristicile 

ş

i tipul instala

ţ

iei.

Este esen

ţ

ial ca pentru evacuarea gazelor de ardere 

ş

i restabilirea aerului 

pentru ardere în central

ă

 s

ă

 se utilizeze conducte originale Riello 

ş

i conexi-

unea s

ă

 fie efectuat

ă

 corect, conform instruc

ţ

iunilor furnizate împreun

ă

 cu 

accesoriile pentru evacuarea gazelor de ardere.
La un singur co

ş

 de fum pot fi conectate mai multe centrale, cu condi

ţ

ia ca 

fiecare dintre acestea s

ă

 fie de tip cu condensare

Centrala este un aparat de tip C (cu camer

ă

 etan

şă

), deci trebuie sa aib

ă

 

o conexiune sigur

ă

 la conducta de evacuare a gazelor de ardere 

ş

i la tubul 

de absorb

ţ

ie a aerului pentru ardere; amândou

ă

 cu ie

ş

ire la exterior 

ş

i f

ă

r

ă

 

de care aparatul nu poate func

ţ

iona.

Sunt disponibile atât borne concentrice, cât 

ş

i borne duble.

Conform standardului UNI 11071, centrala este proiectat

ă

 pentru a absorbi 

ş

i a evacua gazele de ardere 

ş

i/sau apa pluvial

ă

 provenite de la sistemul 

de evacuare a gazelor de ardere. Acest lucru se realizeaz

ă

 prin intermediul 

propriului s

ă

u robinet de golire, dac

ă

 nu este montat un robinet de golire 

extern în faza de proiectare sau de instalare.

 dac

ă

 este instalat

ă

 o pomp

ă

 de relansare pentru condens, verifica

ţ

datele tehnice (furnizate de c

ă

tre produc

ă

tor) privind debitul, pentru 

a asigura o func

ţ

ionare corect

ă

.

VARIANTE POSIBILE DE CONFIGURARE A EVACU

Ă

RII (fig. 11)

B23P-B53P -

 Aspirare în înc

ă

pere 

ş

i evacuare în exterior.

C13-C13x - 

Evacuare concentric

ă

 prin perete. Conductele pot pleca de 

la central

ă

 în mod independent, dar ie

ş

irile trebuie s

ă

 fie concentrice sau 

destul de apropiate astfel încât s

ă

 fie supuse unor condi

ţ

ii de vânt similare 

(pân

ă

 la 50 cm).

C33-C33x -

 Evacuare concentric

ă

 prin acoperi

ş

. Evacuare similar

ă

 C13.

C43-C43x -

 Evacuare 

ş

i absorb

ţ

ie aer în co

ş

uri de fum comune sau sepa-

rate, dar expuse la vânt în aceea

ş

i m

ă

sur

ă

.

C53-C53x -

 Evacuare 

ş

i absorb

ţ

ie separate, prin perete sau acoperi

ş

, dar 

în zone supuse unor presiuni diferite. Evacuarea 

ş

i admisia nu trebuie nici-

odat

ă

 situate pe pere

ţ

i opu

ş

i.

C63-C63x -

 Evacuarea 

ş

i absorb

ţ

ia realizate cu ajutorul unor conducte co-

mercializate 

ş

i certificate separat (1856/1).

C83-C83x -

 Evacuare într-un singur co

ş

 de fum, independent sau comun, 

ş

i absorb

ţ

ie prin perete.

C93-C93x -

 Evacuare prin acoperi

ş

 (similar C33) 

ş

i absorb

ţ

ie aer de la un 

co

ş

 de fum unic.

 Consulta

ţ

i standardele în vigoare.

INSTALA

Ţ

IE „FOR

Ţ

AT DESCHIS

Ă

” (TIP B23P/B53P)

Conduct

ă

 evacuare gaze de ardere ø 80 mm (fig. 12)

Conducta de evacuare a gazelor de ardere poate fi orientat

ă

 în direc

ţ

ia de 

instalare considerat

ă

 cea mai potrivit

ă

. Pentru instalare, urma

ţ

i instruc

ţ

iuni-

le furnizate împreun

ă

 cu kitul.

În aceast

ă

 variant

ă

 de configurare, centrala este conectat

ă

 la conducta de 

evacuare a gazelor de ardere cu ø 80 mm, prin intermediul unui adaptor 

de ø 60-80 mm.

  În acest caz, aerul pentru ardere este preluat din înc

ă

perea în care 

este instalat

ă

 centrala (care trebuie s

ă

 fie adecvat

ă

 din punct de 

vedere tehnic 

ş

i prev

ă

zut

ă

 cu aerisire).

  Conductele de evacuare a gazelor de ardere care nu sunt etan

ş

sunt poten

ţ

iale surse de pericol.

 Asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 conducta de evacuare a gazelor de ardere are o în-

clina

ţ

ie de 3° înspre central

ă

.

 Centrala 

î

ş

i regleaz

ă

 automat ventila

ţ

ia, în baza tipului de instala

ţ

ie 

ş

i a lungimii conductei.

Lungime maxim

ă

 conduct

ă

 

evacuare gaze de ardere Ø 80 mm

Pierdere de presiune

Curb

ă

 45°

Curb

ă

 90°

28 C.S.I.

80 m

1 m

1,5 m

INSTALARE „ÎNCHIS

Ă

” (TIP C)

Centrala trebuie s

ă

 fie conectat

ă

 la conducte concentrice sau separate 

de evacuare a gazelor de ardere 

ş

i absorb

ţ

ie aer pentru ardere, ambele 

îndreptate c

ă

tre exterior. F

ă

r

ă

 acestea centrala nu trebuie s

ă

 fie pus

ă

 în 

func

ţ

iune.

Conducte concentrice (Ø 60-100 mm) (Fig. 13)

Conductele concentrice pot fi montate în direc

ţ

ia cea mai potrivit

ă

 caracte-

risticilor instala

ţ

iei, respectând lungimile maxime indicate în tabel.

 Asigura

ţ

i-v

ă

 c

ă

 conducta de evacuare a gazelor de ardere are o în-

clina

ţ

ie de 3° înspre central

ă

.

  Conductele de evacuare a gazelor de ardere care nu sunt etan

ş

constituie poten

ţ

iale surse de pericol.

 Centrala 

î

ş

i regleaz

ă

 automat ventila

ţ

ia, în baza tipului de instala

ţ

ie 

ş

i a lungimii conductei.

 Nu 

astupa

ţ

i sau sec

ţ

iona

ţ

i in niciun fel tubul de absorb

ţ

ie aer pentru 

ardere.

Pentru instalare urma

ţ

i instruc

ţ

iunile furnizate împreun

ă

 cu kit-ul.

Summary of Contents for MySmart 28 C.S.I.

Page 1: ...Installer and user manual MySmart 28 C S I EN INSTALLER AND USER MANUAL ES MANUAL PARA EL INSTALADOR Y EL USUARIO RO MANUAL DE INSTALARE I UTILIZARE...

Page 2: ...nformation on how to use the boiler Warnings and safety Ignition and operation Maintenance The user should not interfere with the safety devices replace product parts tam per with the appliance or att...

Page 3: ...dal m ximo de la caldera para el funcionamiento en modo calefacci n Consultar el cap tulo Regulaciones para configurar los valores Una vez configurada la potencia t rmica m xima observar el valor en l...

Page 4: ...ting circuit to prevent freezing For safety always remember that the boiler should not be used by children or unassisted disa bled people it is dangerous to operate electrical devices or appliances su...

Page 5: ...pen the system filling tap located on the water unit 3 Switch on the electricity supply to the boiler leaving the gas tap turned off 4 Activate a heat request via the ambient thermostat or the remote...

Page 6: ...ny air humidity getting in through the opening Put the card back in its seat Close the plastic upper protective cover by turning it clockwise Tight en the cable grommet very well 3 7 Installation of t...

Page 7: ...10 For flue gas discharge refer to Standards UNI 7129 7131 and UNI 11071 Always comply with local standards of the Fire Department the Gas Company and with possible municipal dispositions The discharg...

Page 8: ...aight length of twin pipe 80 mm Pressure loss 45 curve 90 curve 28 C S I 50 50 m 1 m 1 5 m 80 twin pipes with 50 60 80 pipework Fig 17 The characteristics of the boiler allow the 80 flue gas discharge...

Page 9: ...that secure it to the conveyor Ensure that there is no material deposited on the check valve membrane and remove any you may find ensuring there is no damage Check the correct opening and closing ope...

Page 10: ...ils see section 4 5 Summer Turning the selector to the summer symbol fig 30 the traditional function of only domestic hot water is activated The boiler lights automatically in response to a request fo...

Page 11: ...lashing Temporary stop Water pressure switch intervention flashing Temporary stop Calibration service ADJ Signal Calibration installer Chimney sweep ACO Signal Vent cycle Signal Pre heating enabled P...

Page 12: ...1 totalled hours 100 The boiler continues to operate normally even with the alarm active Fault A77 The fault is self resetting if the boiler does not restart contact the Technical Assistance Centre 4...

Page 13: ...boiler has already been adjusted by the manufacturer However if adjustments must be repeated for example after special mainte nance replacement of the gas valve or conversion from methane gas to LPG o...

Page 14: ...ith the flap in a horizontal position and the spacer springs placed at 120 as shown in the figure Reassemble gas ramp working vice versa Switch on the power to the boiler and turn on gas cock again Ch...

Page 15: ...inary cheks 5 2 Extraordinary maintenance These tasks restore appliance operation in accordance with the de sign and regulations e g following the repair of an accidental fault This normally means rep...

Page 16: ...lator If there are several alarms the circulator will display only the alarm with the highest priority Display of active settings With the circulator powered press briefly on the button A to view the...

Page 17: ...elease of the crankshaft Perform this operation with extreme caution to avoid damag ing the components 1 a b 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000...

Page 18: ...efficiency Pn max Pn min 50 30 107 2 107 0 104 6 104 9 Useful efficiency 30 30 return 109 6 107 3 P Average Range Rated efficiency 80 60 98 4 Electric power W 94 Maximum circulator electric power 1 00...

Page 19: ...100 Maximum length m 7 8 Losses for a 45 90 bend m 1 3 1 6 Hole in wall diameter mm 105 Concentric flue gas outlet pipes Diameter mm 80 125 Maximum length m 20 Losses for a 45 90 bend m 1 1 5 Hole in...

Page 20: ...ed heating appliances Declared load profile XL Heating water energy efficiency wh 85 Daily electrical energy consumption Qelec 0 139 kWh Daily fuel consumption Qfuel 22 827 kWh Annual electrical energ...

Page 21: ...de Asis tencia T cnica para realizar al menos las siguientes opera ciones colocar el interruptor principal del aparato y el general de la instalaci n en Apagado cerrar los grifos del combustible y de...

Page 22: ...on una dureza total de menos de 25 F un filtro de tama o adecuado se debe instalar si el agua proviene de la red que no est perfectamente limpio lavable 3 4 Eliminaci n del aire del circuito de calefa...

Page 23: ...er la tarjeta de su alojamiento Fijar la caja a la pared utilizando el tornillo suministrado Enganchar la brida y apretar el tornillo Desenroscar la tuerca del anillo pasacable introducir el cable de...

Page 24: ...na En el caso de que el tubo atraviese la pared tendr que pasar a trav s del orificio central de la parte inferior de la plantilla Se aconseja instalar en la l nea del gas un filtro de adecuadas di me...

Page 25: ...45 curva 90 28 C S I 20 m 1 m 1 5 m La longitud rectil nea se entiende sin curvas terminales de evacuaci n ni uniones Conductos desdoblados 80 mm fig 15 Los conductos desdoblados se pueden orientar en...

Page 26: ...a de aire Desenroscar los tornillos que fijan el lado derecho de la caja de aire y retirarlo Desenroscar la tuerca que fija la rampa de la v lvula de gas a la caja de aire Desenroscar y retirar la ram...

Page 27: ...uipada con todos los dispositivos de seguridad y de control indicados por las normas nacionales y locales 4 2 Encendido del aparato Con cada alimentaci n el ctrica se muestran en la pantalla una se ri...

Page 28: ...encia de 0 1 seg encendido 0 1 seg apagado duraci n 0 5 en base a la temperatura establecida en el termostato ambiente y al tiempo empleado para alcanzarla la caldera var a autom ticamente la temperat...

Page 29: ...r primario A09 Se al Aver a NTC humos Parada temporal Sobretemperatura sonda humos Temporal y luego definitivo Llama par sita A11 Parada temporal Alarma termostato instalaciones baja temperatura A77 P...

Page 30: ...or primario o despu s la sustituci n del mismo debe efectuarse el procedimiento de puesta en cero del contador Para verificar el estado de las horas totaliza das multiplicar x100 el valor le do por ej...

Page 31: ...anel de instrumentos de la cal dera Para ello desconectar la conexi n del panel de mandos a distan cia separando la parte frontal del z calo de fijaci n Tras esta ope raci n los botones esf ricos de l...

Page 32: ...el panel y la carcasa Elevar y girar el panel de instrumentos Abrir la cubierta de la caja de aire Desconectar la rampa de gas del mezclador Desatornillar las abrazaderas ajustables y los correspondi...

Page 33: ...arga control del aspecto exterior de la caldera control del encendido apagado y funcionamiento del aparato tanto en modo sanitario como en calentamiento control de estanqueidad de racores y tuber as d...

Page 34: ...las mo dalidades para configurar el funcionamiento deseado Interfaz de usuario La interfaz de usuario est compuesta por un pulsador A un LED de dos colores rojo verde B y cuatro LED amarillos C coloca...

Page 35: ...esionando el pulsador A se podr pasar nuevamente a la Visua lizaci n de las configuraciones activas y verificar que los LED B y C indiquen durante 2 segundos la ltima configuraci n efectuada Si no se...

Page 36: ...350 400 450 500 550 600 650 rea de modulaci n Altura barom trica mbar ALTURA BAROM TRICA 7 METROS Potencia de la instalaci n l h 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 0 50 100 150 200...

Page 37: ...l 30 30 retorno 109 6 107 3 Rendimiento P promedio Range rated 80 60 98 4 Potencia el ctrica W 94 Potencia el ctrica m xima del circulador 1 000 l h W 51 Categor a II2H3P Pa s de destino ES Tensi n de...

Page 38: ...in tubos Pa 80 Tubos conc ntricos de evacuaci n de humos Di metro mm 60 100 Longitud m xima m 7 8 P rdida por la introducci n de una curva de 45 90 m 1 3 1 6 Orificio de paso por pared di metro mm 105...

Page 39: ...nte s 94 Para calderas para el calentamiento de ambientes y combinadas potencia t rmica til Para calderas para el calentamiento de ambientes y combinadas eficiencia A la potencia t rmica nominal y a u...

Page 40: ...preveni nghe ul Pentru siguran lua i ntotdeauna n considerare urm toarele centrala nu trebuie s fie utilizat de c tre copii sau persoane inapte neasistate este periculoas ac ionarea dispozitivelor sau...

Page 41: ...de 30 odat la fiecare minut astfel nc t vana cu 3 c i trece de la nc lzire la producerea apei calde menajere i vice versa de aproximativ 10 ori n aceast situa ie din cauza absen ei aliment rii cu gaz...

Page 42: ...c panoul trebuie instalat pe un perete eventual non perimetru care nu este tra versat de conducte fierbin i sau reci trebuie fixat la aproximativ 1 5 m de p m nt nu trebuie instalat n apropierea u ilo...

Page 43: ...rea gazelor de ardere i restabilirea aerului pentru ardere n central s se utilizeze conducte originale Riello i conexi unea s fie efectuat corect conform instruc iunilor furnizate mpreun cu accesoriil...

Page 44: ...ficat Dac valoarea actual este mai mare de 200 Pa legea impune utilizarea unor accesorii de evacuare a gazelor de ardere apar in nd clasei de pre siune H1 Tabel reglaje MySMART Num r maxim de rota ii...

Page 45: ...ac iona i conform descrierii din sec iunea 5 3 3 15 Golirea instala iei de nc lzire nainte de a ncepe opera iunea de golire ntrerupe i alimentarea electric pozi ion nd ntrerup torul principal al insta...

Page 46: ...aleas automat de c tre sistem care regleaz rapid temperatura ambi ant n func ie de varia iile temperaturii externe Dac dori i s modifica i valoarea temperaturii m rind o sau mic or nd o fa de cea calc...

Page 47: ...r area schimb torului principal de c ldur A09 Semnalizare Anomalie gaze de ardere NTC Oprire temporar Supratemperatur sond gaze de ardere Temporar apoi definitiv Flac r parazit A11 Oprire temporar Ala...

Page 48: ...dac centrala nu i reia func ionarea contacta i Centrul de Service Autorizat 4 5 Configura ia centralei Pe placa electronic este disponibil o serie de jumpere JPX care permit configurarea centralei da...

Page 49: ...desfile t nd cele 2 uruburi de fixare 5 introduce i jumperele JP1 i JP3 fig 44 6 alimenta i centrala cu energie electric Mesajul ADJ va ap rea pe display timp de aproximativ 4 secunde Modifica i urm t...

Page 50: ...rin ele de nc lzire ale sistemului de fapt este posibil setarea turului maxim pentru opera ia de nc lzire a centralei ns i opri i alimentarea electric seta i selectorul temperaturii apei de nc lzire l...

Page 51: ...l de func ie n pozi ia de oprire a centralei fig 48 Roti i selectorul de temperatur a apei calde menajere n pozi ia fig 48 A tepta i pornirea arz torului aproximativ 6 secunde Pe display apare mesajul...

Page 52: ...care a tastelor Scopul func iei de blocare a tastelor este de a evita o modificare accidenta l a set rilor sau utilizarea improprie a pompei de circula ie Atunci c nd func ia de blocare a tastelor est...

Page 53: ...600 Zon modula ie Prevalen mbar PREVALEN 6 METRI Capacitate sistem l h 0 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 1200 1300 1400 0 100 50 150 200 250 300 350 400 450 500 550 600 650 Zon modula i...

Page 54: ...7 0 104 6 104 9 Randament util 30 30 retur 109 6 107 3 Medie randament Range Rated P 80 60 98 4 Putere electric W 94 Putere electric maxim pomp de circula ie 1 000 l h W 51 Categorie II2H3P ar de dest...

Page 55: ...im m 20 Pierderi n urma inser rii unui cot de 45 90 m 1 1 5 Orificiu de trecere prin perete diametru mm 130 Conducte separate de evacuare a gazelor de ardere Diametru mm 80 Lungime maxim m 50 50 Pierd...

Page 56: ...mperatur ridicat 60 C la conducta de retur a centralei i 80 C la conducta de tur a centralei Func ionare la temperatur sc zut temperatur de retur 30 C pentru centralele cu condensare 37 C pentru centr...

Page 57: ...lvula de tres v as J Circulador K V lvula de escape de aire inferior L Vaso de expansi n M Sonda NTC de retorno N Intercambiador primario O Sonda NTC de alimentaci n P V lvula de escape aire superior...

Page 58: ...aster hot water indicates that a pre heating cy cle is in progress the burner is on 65 Heating domestic hot water temperature or operation faults ES Panel de mandos 1 Hidr metro 2 Selector de funci n...

Page 59: ...s de humos 16 Escape de humos 17 Transformador de encendido 18 Sonda humos 19 Electrodo encendido llama 20 Quemador 21 Intercambiador principal 22 Transportador 23 Ventilador 24 Mixer 25 Vaso de expan...

Page 60: ...ect off summer v winter reset heating temperature P2 Potentiometer to select domestic hot water set point enable disable pre heating function P3 Thermoregulation curves pre selection P4 Not used JP1 E...

Page 61: ...utilizat JP1 Activare butoane frontale de reglare doar a maximului de nc lzire MAX_CD_ADJ JP2 Resetare temporizator nc lzire JP3 Activare butoane frontale pentru reglarea n service MAX MIN MAX_CH RLA...

Page 62: ...de la caldera Cadru de sus inere central G Preassembly template Plantilla de premontaje Cadru de premontare H Hydraulic equipment Equipo hidr ulico Echipament hidraulic Discharge manifold Colector de...

Page 63: ...V Conexiuni de nalt tensiune 230 V A rear outlet salida trasera Ie ire posterioar B max 50 cm m x 50 cm FLUE GAS OUTLET AIR SUCTION CONCENTRIC PIPE CONDUCTO CONC NTRICO PARA EVACUACI N DE HUMOS ASPIRA...

Page 64: ...m B Length of discharge pipe m Longitud del conducto de evacuaci n m Lungime tub de evacuare m 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80 85 90 0 5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80...

Page 65: ...fig 28 65 fig 26 CN8 CN7 1 CN9 CN6 CN5 CN12 1 CN4 1 3 AKL JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 CN15 P3 P2 P1 CN13 CN14 SW1 P4 B A fig 25 D F A C A Electrical parts inspection cover Tapa de inspecci n de la...

Page 66: ...onectat instala ie standard Jumper on floor system Jumper activado en la instalaci n en el suelo Jumper conectat instala ie n pardoseal CN8 CN7 CN6 CN5 CN12 1 JP1 JP2 JP3 JP4 JP5 JP6 JP7 JP8 CN15 P3 P...

Page 67: ...or C Temperatur extern C B Delivery temperature C Temperatura de alimentaci n C Temperatur pe tur C C DAY temperature curve Curva clim tica D A Curb temperatur ZI D NIGHT temperature curve Curva clim...

Page 68: ...Num rul de identificare al centralei ________________________ ES RANGE RATED EN483 El rango para la potencia t rmica en modo calefacci n es ______ kW equivalente a la velocidad m xima del ventilador e...

Reviews: