background image

FRANÇAIS

Pétrin Manuel d’instructions

19

CONSEILS DE SECURITE ET D’UTILISATION 

Avant d’utiliser le robot pâtissier retirer tous les accessoires de leur emballage, les laver et les es-

suyer avec soin. 

Ne pas utiliser des accessoires différents de ceux indiqués et présents dans la confection. 

Ne pas insérer plusieurs accessoires en même temps. 

S’assurer que le voltage de l’appareil corresponde à celui du réseau électrique. 

Ne pas laisser le câble d’alimentation pendre au bord de la table ou plan de travail ; ne 

pas laisser au contact de surfaces chaudes ou de liquide. 

Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la prise sont endommagés. 

Ne jamais toucher les lames si l’appareil est branché sur la prise de courant électrique. 

Faire très attention aux parties en mouvement ; ne pas approcher les mains, cheveux ou 

vêtements pour éviter de graves blessures. 

Avant de changer un accessoire, éteindre l’appareil grâce à l’interrupteur et débrancher la 

prise de courant électrique. Attendre que la lame soit complètement arrêtée pour procéder 

au changement d’accessoires. 

Avant de vider le bol retirer les lames en faisant très attention aux parties coupantes de 

celles-ci. 

Après chaque utilisation, éteindre l’appareil à l’aide de l’interrupteur et débrancher la prise 

du courant électrique. 

Eviter  d’utiliser  le  robot  pâtissier  à  proximité  d’enfants  ou  de  permettre  à  ces  derniers  d’utiliser 

l’appareil. 

Ne pas immerger le moteur dans l’eau ou d’autres liquides. Nettoyer simplement avec un chiffon 

doux humide. 

Le robot pâtissier est destiné uniquement à usage domestique. 

Utiliser le robot pâtissier pour l’utilisation pour laquelle il a été fabriqué ; ne pas adapter le moteur 

sur d’autres appareils non inclus dans la confection, qui pourrait comporter un risque de blessures 

et de dommage pour l’appareil, et annuler la garantie. 

Tenir hors de portée des enfants. 

DESCRIPTION

 

1 – Axe moteur 

2 – Corps supérieur/tête moteur 

3 – Corps moteur 

4 – Poignée blocage/déblocage de la tête 

5 – Interrupteur marche/arrêt et sélecteur de vitesse 

6 – Ventouse antidérapantes 

7 – Base du bol 

8 – Bol 

9 – Batteur 

10 – Fouet 

11 – Pétrin 

12 – couvercle anti projections 

13 – Câble d’alimentation

Summary of Contents for 90.700

Page 1: ...IMPASTATRICE MANUALE DI ISTRUZIONI STAND MIXER USE INSTRUCTIONS P TRIN MANUEL D INSTRUCTIONS TEIGMASCHINE BETRIEBSANLEITUNG AMASADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod 90 700...

Page 2: ...ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL pag 3 pag 11 pag 18 pag 25 pag 32 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com...

Page 3: ...esa di corrente elettrica Assicurarsi che il cavo non sia in contatto con superfici calde o taglienti Non utilizzare l apparecchio con il cavo danneggiato Se il cavo di alimentazione danneggiato esso...

Page 4: ...quelle parti dell ap parecchio suscettibili di costituire un pericolo specialmente per i bambini che potrebbero servirsi dell apparecchio per i propri giochi AVVERTENZE DI SICUREZZA E D USO Prima di...

Page 5: ...9 10 11 risciacquare ed asciugare bene Pulire l albero motore 1 il corpo motore 2 3 e la base della ciotola 7 con un panno umido ed asciugare bene FUNZIONAMENTO Posizionare l impastatrice su una super...

Page 6: ...rca 2 minuti per ciascuna velocit mescolando quindi per un totale di 6 minuti FRULLARE UOVA Mescolare partendo dalla velocit 4 fino a 6 continuamente per circa 5 minuti capacit massima 16 uova MESCOLA...

Page 7: ...adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchio al riciclaggio al trattamen to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi...

Page 8: ...so il prodotto non manutenzionabile venga presentato lo scontrino non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture a...

Page 9: ...to Aggiungere l acqua e miscelare a velocit massima fermarsi non appena l acqua stata in corporata nell impasto Cuocere a 200 C circa a seconda del ripieno desiderato Pasta per pizza Ingredienti 500 g...

Page 10: ...farina 00 1 cucchiaino di lievito per dolci Preparazione Sbattere bene le uova con la frusta aggiungere il latte e la farina Impastare bene gli ingredienti sciogliendo tutti i grumi Aggiungere il liev...

Page 11: ...on alternating current Generally the use adaptors multiple plugs and or extensions is not recommended should they be necessary please use only simple or multiple adaptors and extensions in compliance...

Page 12: ...e blades from the bowl before removing ingredients After use turn off the appliance with the switch on off and unplug the cord supply from the socket Avoid using the stand mixer in presence of childre...

Page 13: ...3 4 5 6 When complete switch off the appliance and unplug the cord supply 13 for the socket Lift the head 2 turning the handle 4 Remove the accessory 9 10 11 used turning the axis 1 anticlockwise remo...

Page 14: ...00W Power supply 220 240V 50 60Hz For any improvement reasons Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice The European directive 2011 65 EU on Waste Electrical and Ele...

Page 15: ...y and for the purpose for which it has been intended The appliance has not been tampered with otherwise it is not maintainable The purchase receipt shall be presented The appliance showing a fair wear...

Page 16: ...dients 280g 10 oz plain flour 280g 10 oz butter 100ml 3 1 2 fl oz water 1 teaspoon salt Method Put butter and flour in the stand mixer bowl and mix then add water gradually until flour all forms toget...

Page 17: ...nd heat until entire mixtu re boils Reduce heat add flour all at once and stir vigorously until mixture forms a ball Remove from heat and add eggs one at a time beating thoroughly after each addition...

Page 18: ...sistance technique ou toute autre personne de m me qualification Brancher l appareil exclusivement sur une prise de courant altern e Il est en g n ral d conseiller d utiliser des adaptateurs prises mu...

Page 19: ...lectrique Attendre que la lame soit compl tement arr t e pour proc der au changement d accessoires Avant de vider le bol retirer les lames en faisant tr s attention aux parties coupantes de celles ci...

Page 20: ...sser la t te 2 ju squ ce qu elle se bloque un click signale que la t te s abaisse et la poign e 4 retourne sa position d origine Brancher le c ble d alimentation 13 dans la prise de courant lectrique...

Page 21: ...t Beper se r serve le droit d apporter des modifica tions et am liorations au produit sans aucun pr avis Le produit en fin de vie doit tre d truit selon les normes en vigueur relatives l limination de...

Page 22: ...es ci dessous l appareil a t correctement utilis et ce uniquement l usage pour lequel il a t fabriqu L appareil ne doit pas tre etait alt r on ne peux pas rem dier l appareil la pr sentation du ticke...

Page 23: ...face farin e jusqu l paisseur d sir e 7 Tournez la p te tout en l abaissant pour qu elle soit ronde et d une paisseur uniforme 8 Pincez les bords de la cro te 9 Garnissez au choix P tes fra ches maiso...

Page 24: ...our la garniture 200 g chocolat noir 20 cl cr me fra che liquide 8 cl de lait 1 oeuf Pr paration 1 Pr chauffez le four th 6 180 C 2 Pr parez la p te en malaxant tous les ingr dients et faites la cuire...

Page 25: ...m Anschlu kabel oder Stecker nicht benutzen 8 Bei St rung und oder Fehlbetrieb Ger t ausschalten und nicht eingreifen Zur even tuellen Re paratur das Ger t nur zu einer Beper Vertragsservicestelle bri...

Page 26: ...r t fernhalten Zum Gebrauch eines neuen Zubeh rs schalten Sie das Ger t mit dem geeigneten Schalter aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Warten Sie ab bevor die Messer komplett still s...

Page 27: ...Klick einrastet und der Regler 4 in der urspr nglichen Position ist Stromkabel 13 an der Steckdose anschlie en Knetmaschine durch den geeigneten Schalter 5 einschalten und gew nschte Geschwindigkeits...

Page 28: ...Knethaken Schneebesen TECHNISCHE DATEN Leistung 1000W Betriebsspannung 220 240V 50 60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive beh lt sich Beper das Recht vor das betref fende Produkt ohne Vor...

Page 29: ...der eine kostenlose Reparatur nicht erfolgen sowie auch bei einer normalen Verschlechterung des Ger t Alle Teile sind daher ausgeschlossen wenn die versehentliche Besch digungen unterzogen wur den ode...

Page 30: ...inzuf gen und mit h chster Geschwindigkeitsstufe weitervermischen Schalten Sie das Ger t aus wenn das ganze Wasser verr hrt wird Je nach der gew nschten F llung bei ca 220 C backen Pizzateig Zutaten 5...

Page 31: ...r Cr pes Zutaten 8 10 Cr pes 1 Ei 250 ml Milch 110 g Mehl 00 1 Teel ffel Backhefe Zubereitung Eier mit dem Schneebesen gut schlagen Milch und Mehl eingeben Alle Zutaten gut vermischen um Klumpen zu v...

Page 32: ...mal funcionamiento del aparato apagarlo y no manipularlo Ante posibles reparaciones ponerse en contacto con un centro autorizado por el constructor y solicitar el uso de recambios originales La falta...

Page 33: ...con cuidado No utilizar accesorios diferentes a los indicados en el producto No introducir cada vez m s de un accesorio Asegurarse de que el voltaje del aparato sea el mismo que el de la red el ctrica...

Page 34: ...rlos en el cuenco 8 Colocar el cuenco 8 en la base 7 y fijarla ejercitando una rotaci n en el sentido contrario Introducir el para l quidos 12 al accesorio 9 10 11 a utilizar Fijar el accesorio 9 10 1...

Page 35: ...apacidad m xima 16 huevos MEZCLAR LIQUIDOS Tener cuidado con no llenar demasiado el cuenco mezclar con una velocidad de 1 a 6 Si la empastadora parece que tiene problemas para trabajar apagarla y mete...

Page 36: ...electr nicos se realiza con el prop sito de una pol tica del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenc...

Page 37: ...partes que presentan se ales evidentes de desgaste no se tienen en cuenta en la garant a En consecuencia todas las partes que habr an sufrido da os accidentales o que presentaban se ales de uso norma...

Page 38: ...Incluir el agua y mezclarla a la velocidad m xima pararlo en cuanto el agua est incorporada a la masa Cocer a 200 C seg n el relleno deseado Pasta para pizza Ingredientes 500 g de harina 20 g de leva...

Page 39: ...0 g de harina 00 1 cucharadita de levadura para dulces Preparaci n Batir bien los huevos incluir leche y harina Empastar bien los ingredientes quitando los grumos Incluir la levadura solo al final y r...

Page 40: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: