background image

28

Γεννήτρια Ατμού Εγχειρίδιο οδηγιών

ΠΡΟΣΟΧΗ

ΣΙΔΕΡΩΜΑ:

ΣΗΜΕΙΩΣΤΕ: Να σιδερώνετε μόνο σε επιφάνειες ανθεκτικές στη θερμότητα.

Βεβαιωθείτε ότι το καπάκι ασφαλείας είναι επιμελώς κλειστό, ειδάλλως τμήμα του ατμού θα διαρρεύσει. 

Το Λαμπάκι  Ετοιμότητας Ατμού  θα  αναβοσβήνει  κατά  τη  διάρκεια  της  χρήσης.  Έτσι,  γνωρίζετε  ότι  η 

συσκευή διατηρεί τη πίεση. 

Σε περίπτωση που δεν υπάρχει νερό στο δοχείο, το λαμπάκι έλλειψης νερού θα ανάψει, απενεργοποιείστε 

τη συσκευή και ανοίξτε το καπάκι μόλις κρυώσει.

Πριν τη πρώτη χρήση, καθαρίστε από κάτω με στεγνό πανί.

Γεμίστε το δοχείο με νερό.

Πιέστε το διακόπτη λειτουργίας του σίδερου (5) και το διακόπτη λειτουργίας ατμού (4) για να σιδερώσετε με ατμό.

Επιλέξτε την επιθυμητή θερμοκρασία με το θερμοστάτη (9).

Όταν το λαμπάκι θερμοστάτη (11) σβήσει, τότε το σίδερο σας είναι έτοιμο για χρήση.

Μόλις ο ατμός είναι έτοιμος, το λαμπάκι ετοιμότητας ατμού θα ανάψει.

Απαιτούνται περίπου 8 λεπτά μέχρι να φτάσει ο ατμός στην απαραίτητη θερμοκρασία.

Πιέστε το κουμπί ατμού (10) για παροχή ατμού.

Μην πιέζετε το κουμπί ατμού όταν δεν θέλετε ατμό.

Εάν θέλετε συνεχή παροχή ατμού, πιέστε το αντίστοιχο κουμπί (12).

Η συσκευή μπορεί να παράξει ατμό και σε κάθετη θέση.

Εάν ο ατμός λιγοστέψει κατά το σιδέρωμα, αυτό σημαίνει ότι το δοχείο νερού είναι άδειο.

Προσοχή: Μην αφήνετε τον ατμό να βγει όταν το σίδερο βρίσκεται πάνω στη βάση (7).

Προσοχή: το δοχείο ατμού βρίσκεται πάντα υπό πίεση!

ΠΩΣ ΝΑ ΓΕΜΙΣΕΤΕ ΤΟ ΔΟΧΕΙΟ ΟΤΑΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ ΑΤΜΟ:

Εάν το νερό τελειώσει καθώς σιδερώνετε και επιθυμείτε να συνεχίσετε, παρακαλώ κάντε τα εξής:

- Σβήστε το δοχείο ατμού (4). Επιλέξτε επιθυμητή θερμοκρασία “ΜΙΝ” χρησιμοποιώντας τον θερμοστάτη (9).

- Απελευθερώστε όλο τον ατμό από το δοχείο, πιέζοντας παρατεταμένα το κουμπί συνεχούς παροχής ατμού (10) 

μέχρι να τελειώσει ο ατμός. Στη συνέχεια σβήστε το σίδερο. 

- Αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα.

- Περιμένετε να κρυώσει

- Ανοίξτε το καπάκι ασφαλείας και περιμένετε μερικά λεπτά.

- Γεμίστε με νερό το δοχείο νερού.

- Κλείστε καλά το καπάκι ασφαλείας.

- Πιέστε τα κουμπιά 4 και 5.

- Περιμένετε να ανάψει το λαμπάκι ετοιμότητας ατμού (6) προτού συνεχίσετε το σιδέρωμα.

- Το δοχείο ατμού έχει καπάκι ασφαλείας το οποίο αποτρέπει τα παιδιά από το να το ανοίξουν.

ΠΡΟΣΟΧΗ !      Μην επιχειρείτε να ανοίξετε το καπάκι ασφαλείας ενώ το δοχείο ατμού βρίσκεται υπό 

πίεση. 

Μην ξεβιδώνετε ποτέ το καπάκι ασφαλείας όταν η συσκευή είναι στη πρίζα.

Κατά τη πρώτη χρήση μπορεί να εμφανισθεί λίγος καπνός, ο οποίος θα διαλυθεί σύντομα.

Εάν το σίδερο δεν χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό διάστημα (εβδομάδες) προτείνεται να πιέσετε το κουμπί 

ατμού (10) για 30 δευτερόλεπτα ενώ το σίδερο βρίσκεται σε οριζόντια θέση, ώστε να καθαρισθούν τα εσωτερικά 

σωληνάκια με ατμό.

Για σύντομο σιδέρωμα δεν απαιτείται να γεμίσετε πλήρως το δοχείο νερού.

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: στην αρχή του σιδερώματος, είναι πιθανό να απελευθερωθούν και κάποια σταγονίδια νερού 

μαζί με τον ατμό, έως ότου να σταθεροποιηθεί η θερμοκρασία. Συνίσταται να δοκιμάζετε να σιδερώσετε 

ένα παλιό ρούχο μέχρι να παραχθεί σωστά ο ατμός.

Το σίδερο πρέπει πάντα να κινείται στην επιφάνεια του ρούχου.

 N.B.   δώστε προσοχή στο σύμβολο           : το ύφασμα ή ρούχο δεν πρέπει να σιδερωθεί. 

Summary of Contents for 50.000

Page 1: ...E MANUALE DI ISTRUZIONI STEAM STATION USE INSTRUCTIONS CENTRALE VAPEUR MANUEL D INSTRUCTIONS BUEGELSTATION BETRIEBSANLEITUNG CENTRO PLANCHADO MANUAL DE INSTRUCCIONES STATIA DE CALCAT MANUAL DE INSTRUC...

Page 2: ...Fig A pag 3 pag 7 pag 11 pag 16 pag 21 pag 26 pag 30 For further information and or for instructions for use in other languages please visit beper com ITALIANO ENGLISH FRAN AIS DEUTSCH ESPA OL ROM N...

Page 3: ...ntazione danneggiato esso deve essere sostitu ito dal Costruttore o dal suo Servizio Assistenza Tecnica o comunque da una persona con qualifica similare in modo da pre venire ogni rischio Collegare l...

Page 4: ...mantiene costante la pressione del vapore Quando l acqua all interno del serbatoio sta per esaurirsi la spia luminosa di acqua esaurita si accende spegne te il ferro da stiro e aprite il tappo di sic...

Page 5: ...in costante movimento sul tessuto da stirare IMPOSTARE LA TEMPERATURA Consultare sempre la targhetta di lavaggio e stiratura situata all interno dei capi da stirare Se le informazioni per la stiratur...

Page 6: ...uisto e il nome del modello dell apparecchio acquistato Se l apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra sede Questo per conservare inalterata l effici...

Page 7: ...personnel only which shall also ensure that the section of the socket cables is suitable for your appliance power absorption Never pull the supply cord to unplug the appliance Make sure that the suppl...

Page 8: ...se in dry iron system When the steam station is ready the steam ready pilot lamp 6 illuminates It takes about 8 minutes to the steam station to reach the desired temperature Press steam button 10 to g...

Page 9: ...is under pressure Do never unscrew the safety cap when the appliance is plugged to the socket When used for the first time a little smoke may appear that does not last and will stop quickly If the iro...

Page 10: ...production during the period of guarantee we guarantee repair free of charge on condition that The appliance has been used properly and for the purpose for which it has been intended The appliance ha...

Page 11: ...la puissance de l appareil En cas d incompatibilit entre la prise lectrique murale et celle de l appareil faire changer la prise de l appareil par un professionnel qualifi Ce dernier devra s assurer q...

Page 12: ...ssance technique utiliser cet appareil sans surveillance S assurer que les enfants ne jouent pas avec cet appareil D S LORS QUE L APPAREIL DOIT TRE D TRUIT IL EST RECOMMAND DE COUPER LE C BLE D ALI ME...

Page 13: ...ques minutes Verser lentement 1 0 litre d eau dans l ouverture en utilisant l entonnoir fourni Fermer la centrale et serrer le bouchon Appuyer sur la touche marche arr t 4 Attendre que le voyant lumin...

Page 14: ...able et hors de la port e des enfants DONN ES TECHNIQUES Puissance totale 2000W Puissance du fer repasser 800W Puissance centrale vapeur 1200W Alimentation 220 240V 50Hz Dans un soucis constant d am l...

Page 15: ...el non autoris d Manque ou incorrect entretien et nettoyage e Produit et ou parties du produit relevant de l usure et ou consommables ex lampes piles lames f Manque d observation des instructions pour...

Page 16: ...aufgenommenen Leistung entspricht 6 Die Benutzung von Pa st cken Vielfrachsteckdosen und oder Verlangerungskabel ist in der Regel nicht ratsam insbesondere in Badezimmer oder Duschraum M ssen diese Te...

Page 17: ...ngseinfl ssen Regen Wind Schnee Ha gen usw aussetzen 19 Bei Nicht benutzen bzw Reinigen den Ger testecker aus der Steckdose ziehen 20 Falls Sie entscheiden das Ger t nicht mehr zu verwenden dann ist e...

Page 18: ...er Dampfsto taste 10 Geben Sie den Knopf frei wenn Sie keinen Dampf ben tigen Oder dr cken und verriegeln Sie die kontinuierliche Dampftaste 12 wenn Sie st ndig mit dem Dampfstrahl b geln m chten Sie...

Page 19: ...e B gelsohle wird schnell hei und ben tigt Zeit zum Abk hlen Deshalb beginnen Sie mit dem B geln von Kleidungsst cken im niedrigsten Temperaturbereich z B Kunststoff Wenn das Kleidungsst ck aus mehrer...

Page 20: ...EDINGUNGEN Sollte es zu Funktionsst rungen aufgrund von Fehlern in Material und oder Verarbeitung w hrend der Garan tiezeit kommen garantieren wir die Reparatur des Produkts kostenlos Alle Teile die n...

Page 21: ...a de corriente sustituir el enchufe por otro por una persona profesio nalmente cualificada En concreto este ltimo deber tambi n cor roborar que la secci n de cables de presa sea la id nea a la potenci...

Page 22: ...N UTILIZAR EL APARATO PARA JUGAR DESCRIPCI N DEL PRODUCTO Fig A 1 Dep sito 2 Monotubo vapor de alimentaci n 3 Cable de alimentaci n 4 Bot n on off caldera 5 Bot n on off plancha 6 Luz vapor listo 7 Ba...

Page 23: ...n de vapor 10 durante 30 segundos en la posici n horizontal para limpiar los conductos No es necesario llenar completamente el dep sito para planchar poco tiempo NOTA Al encender la plancha algunas g...

Page 24: ...vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones El distribudor se cargar el costo de eliminaci n de los equipos sigue...

Page 25: ...specializado d Falta o incorrectos limpieza y mantenimiento e Aparato y o partes del aparato expuestas a deterioro y o consumo l mparas pilas cuchillas f Falta de cumplimiento de las instrucciones par...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27 GR Beper Fig A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 28: ...28 5 4 9 11 8 10 12 7 4 9 10 4 5 6 10 30 N B...

Page 29: ...29 GR 2000W 800W 1200W Power supply 220 240V 50Hz Beper 2011 65 EU service service service 2 service 1 1 2 service BEPER ME BEPER E MAIL assistenza beper com TO BEPER...

Page 30: ...rsonal calificat autorizat spe cializat care ar trebui s se asigure c sec iunea techerului cablului este potrivit pentru tensiunea aparatului dvs Pentru a scoate techerul din priz nu trage i niciodat...

Page 31: ...OR ESTE NECESAR SU PRAVEGHEREA ATENT C ND APARATUL ESTE FOLOSIT L NG SAU DE COPII ASIGURA I V C AL DVS COPIL NU SE JOAC CU APARATUL N CAZUL N CARE DECIDE I S NU MAI FOLOSI I VREODAT APARATUL FACE I L...

Page 32: ...Aten ie Nu l sa i niciodat aburii s ias c nd fierul de c lcat este pus pe baz 7 Aten ie sta ia de c lcat cu aburi este ntotdeauna sub presiune CUM S UMPLE I REZERVORUL C ND FOLOSI I STA IA DE C LCAT...

Page 33: ...de garan ie n cazul unei reclama ii Garan ia este valabil numai cu un certificat de garan ie i bon fiscal pe care apare data achizi ion rii i modelul aparatului Pentru orice asisten tehnic v rug m con...

Page 34: ...Steam station Cod 50 938 Steam station Cod 50 000H Steam power...

Page 35: ...beper com...

Page 36: ...BEPER SRL Via Salieri 30 37050 Vallese di Oppeano Verona Tel 045 7134674 Fax 045 6984019 e mail assistenza beper com beper com...

Reviews: