background image

05/ 2018 

TRITEST

® 

pro

 

1

 

 

D

Bedienungsanleitung 

TRITEST

®

 pro

Bevor Sie den Drehfeldrichtungsanzeiger 

 TRITEST

®

 pro benutzen:

Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung und 

beachten Sie unbedingt die Sicherheitshinweise!

Inhaltsverzeichnis

1.   Sicherheitshinweise

2.   Gerätebeschreibung

3.   Funktionsprüfung

4.   Drehfeldprüfung

5.   LED-Taschenlampe

6.   Batteriewechsel

7.   Technische Daten

8.   Allgemeine Wartung

9.   Umweltschutz 

1.   Sicherheitshinweise:

Achtung! Magnete können die Funktion 

von Herzschrittmachern und implantier-

ten Defibrillatoren beeinflussen. Hal-

ten Sie als Träger solcher Geräte einen 

genügenden Abstand zu dem Magneten 

ein.

-  Das Gerät beim Prüfen nur an den isolierten Prüf-

spitzen 

9

 und 

 anfassen und die blanken 

Prüfelektroden 

8

 nicht berühren! 

-  Unmittelbar vor und nach dem Benutzen das 

Gerät auf Funktion prüfen! (siehe Abschnitt 3). 

Das Gerät darf nicht benutzt werden, wenn die 

Funktion einer oder mehrerer Anzeigen ausfällt 

oder keine Funktionsbereitschaft zu erkennen ist!

-  Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser 

Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Gerät 

außer Betrieb zu setzen. 

-  Vermeiden Sie unbedingt ein Nasswerden oder 

eine Betauung (Kondenswasserbildung) des 

Gerätes. Ebenso ist das Gerät vor Verunreinigung 

und Beschädigungen zu schützen! 

-  Das Gerät darf nur im angegebenen Nennspan-

nungsbereich und in elektrischen Anlagen bis AC 

500 V eingesetzt werden! 

-  Das Gerät darf nur in Stromkreisen der Über-

spannungskategorie CAT III mit max. 300 V Lei-

ter gegen Erde benutzt werden. Bei Messungen 

innerhalb der Messkategorie III darf das hervor-

stehende leitfähige Teil einer Prüfelektrode 

8

 der 

Prüfspitze nicht länger als 4 mm sein. Vor Mes-

sungen innerhalb der Messkategorie III müssen 

die dem Set beigestellten, mit CAT III gekenn-

zeichneten Aufsteckkappen auf die Prüfelektroden 

8

 aufgesteckt werden. Diese Maßnahme dient 

dem Benutzerschutz.

-   Beachten Sie, dass Arbeiten an spannungsführen-

den Teilen und Anlagen grundsätzlich gefährlich 

sind. Bereits Spannungen ab 30 V AC und 60 V 

DC können für den Menschen lebensgefährlich 

sein.

-   Das Gerät nicht mit geöffnetem Batterieschacht 

betreiben.

-  Das Gerät ist für die Anwendung durch Elektro-

fachkräfte in Verbindung mit sicheren Arbeitsver-

fahren ausgelegt. 

-   Das Gerät darf nicht zerlegt werden! 

Achtung!

Das Gerät besitzt eine Hochleitungs-LED-Taschen-

lampe. Blicken Sie nie direkt oder indirekt durch reflek-

tierende Oberflächen in den LED-Strahl. Ein LED-

Strahl kann irreparable Schäden am Auge hervorrufen.

Symbole auf dem Gerät: 

Symbol

Bedeutung

Achtung Dokumentation beachten!

Das Symbol gibt an, dass die Hinweise 

in der Bedienungsanleitung zu beachten 

sind, um Gefahren zu vermeiden

AC Wechselspannung

Erde (Spannung gegen Erde)
Dieses Symbol zeigt die Ausrichtung der 

Batterien zum polrichtigen Einlegen an.
Achtung möglicherweise gefährliche 

optische Strahlung! Nicht direkt in den 

Strahl blicken, Netzhautgefährdung!
Achtung! Magnete können die Funktion 

von Herzschrittmachern und implantier-

ten Defibrillatoren beeinflussen. Halten 

Sie als Träger solcher Geräte einen 

genügenden Abstand zu dem Magneten 

ein.

2.   Gerätebeschreibung

1

  rote LED für Außenleiter (Phase) L1

2

  rote LED für Außenleiter (Phase) L2

3

  rote LED für Außenleiter (Phase) L3

4

  rote LED für Linksdrehfolge

5

  grüne LED für Rechtsdrehfolge

6

 Hochleistungs-LED-Taschenlampe

7

 Taster

8

  Prüfelektroden mit Aufsteckkappen

9

  Prüfspitze L1 (braun), T.-Nr.: 10112582

  Prüfspitze L2 (schwarz), T.-Nr.: 10112581

  Prüfspitze L3 (grau), T.-Nr.: 10112584

  Abgreifklemme, T.-Nr.: 709269

  Rasterung des Batteriefachdeckels

  Batteriefachdeckel mit Magnet, Gürtelclip und 

technischen Daten

3.   Funktionsprüfung

-  Unmittelbar vor und nach dem Benutzen das 

Gerät auf Funktion prüfen! 

-  Testen Sie die Funktion der LED’s 

1

2

 und 

3

 

zur Anzeige der Außenleiter L1, L2 und L3 sowie 

die LED’s 

4

 und 

5

 der Drehfeldrichtungsanzeige 

an einer bekannten Spannungsquelle z.B. an 

einer 400 V CEE-Steckdose.

-  Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn nicht alle 

Funktionen einwandfrei funktionieren!

-  Ein Batteriewechsel ist erforderlich sobald die 

Leuchtstärke der LED-Taschenlampe 

6

 nach-

lässt.

4. Drehfeldrichtungsprüfung

-  Kontaktieren Sie die mit L1, L2 und L3 markierten 

Anschlussleitungen mit dem zu prüfenden Netz. 

Verwenden Sie hierzu die Prüfspitzen 

9

 und 

 oder die Abgreifklemme 

-  Eine Anzeige der Außenleiterspannungen erfolgt 

durch die roten LED’s 

1

2

 und 

3

.

-  Je nach Anschluss wird die rote LED 

4

 für „Links-

drehfeld“ oder die grüne LED 

5

 für „Rechtsdreh-

feld“ aktiviert.

-  Das Tauschen der Prüfspitzen an zwei Außenleiter 

muss eine Änderung des Drehfeldes bewirken.

 -  Bei jeder Prüfung ist auf das Vorhandensein aller 

drei Außenleiterspannungen zu achten. Nur dann 

ist die Anzeige auswertbar!

Hinweis: 

Die Prüfung der Drehfeldrichtung (Phasenfolge) ist 

auch bei entnommenen oder leeren Batterien voll 

funktionsfähig.

Summary of Contents for TRITEST Pro

Page 1: ...Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi E Manuel de instrucciones N vod k pou it zkou e ky I Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi S Bruksanvisning Kullanma Talimati...

Page 2: ...BENNING BENNING L1 L2 L3 BENNING BENNING L1 L2 L3 TRITEST pro D Bedienungsanleitung Operating manual F Mode d emploi Gebruiksaanwijzing TRITEST pro Mehrsprachige Anleitung unter www benning de Multili...

Page 3: ...BENNING BENNING BENNING BENNING L1 L2 L3 BENNING BENNING L1 L2 L3 TRITEST pro 05 2018 TRITEST pro 3 D F E I S T Nr 10115280 02 1 2 3 4 5 6 7 8 9 J...

Page 4: ...Hochleitungs LED Taschen lampe Blicken Sie nie direkt oder indirekt durch reflek tierende Oberfl chen in den LED Strahl Ein LED Strahl kann irreparable Sch den am Auge hervorrufen Symbole auf dem Ger...

Page 5: ...er tes integriert 7 Technische Daten Vorschrift DIN EN 61010 1 und 031 IEC 61010 1 und 31 DIN EN 61557 1 und 7 IEC 61557 1 und 7 DIN EN 62471 Nennspannungsbereich 400 V 500 VM Messkategorie CAT III 30...

Page 6: ...k directly or indirectly via reflecting surfaces into the LED beam An LED beam might cause irrepa rable damage to your eyes Symbols on the device Symbol Meaning Attention Please observe documenta tion...

Page 7: ...evice 7 Technical data Regulations DIN EN 61010 1 and 031 IEC 61010 1 and 31 DIN EN 61557 1 and 7 IEC 61557 1 and 7 DIN EN 62471 Nominal voltage range 400 V to 500 V Measuring category CAT III 300 V t...

Page 8: ...es pro c d s de travail s rs L appareil ne doit pas tre d mont Attention L appareil est pourvu d une lampe de poche LED haute performance Ne regardez jamais directement ou indirectement par des surfac...

Page 9: ...e que les piles soient ins r es en respectant la polarit correcte Poussez le couvercle du compartiment piles sur le bo tier jusqu ce que le dispositif d encli quetage s encliquette Remarque Le compart...

Page 10: ...n El dispositivo est equipado con una linterna de LED de alta potencia No mire hacia el haz de luz del LED directamente o indirectamente por medio de superfi cies reflectantes La radiaci n LED puede p...

Page 11: ...sta que la palanca de bloqueo quede encajada se oir un clic Nota La tapa del compartimento de bater a est equi pada con un im n y un gancho para cintur n que per miten sujetar y fijar el dispositivo 7...

Page 12: ...ho paprsku LED Paprsek LED m e zp sobit nenapraviteln po kozen o Symboly na za zen Symbol V znam Pozor respektujte dokumentaci Tento symbol ud v e je t eba respek tovat pokyny v n vodu k obsluze a p...

Page 13: ...31 DIN EN 61557 1 a 7 IEC 61557 1 a 7 DIN EN 62471 Rozsah jmenovit ch nap t 400 V 500 V Kategorie m en CAT III 300 V proti zemi Rozsah jmenovit ch frekvenc f 50 Hz 60 Hz P kon proudu Is 3 5 mA 500 V S...

Page 14: ...ED 6 7 8 9 1 9 8 3 500 V AC CAT III 300 V 8 4 mm III 8 CAT III 30 V AC 60 V DC LED LED LED AC 2 1 LED L1 2 LED L2 3 LED L3 4 LED 5 LED 6 LED 7 8 9 L1 10112582 L2 10112581 L3 10112584 709269 3 LED 1 2...

Page 15: ...R06 AA 7 DIN EN 61010 1 031 IEC 61010 1 031 DIN EN 61557 1 7 IEC 61557 1 7 DIN EN 62471 400 V 500 V CAT III 300 V f 50 Hz 60 Hz Is 3 5 mA 500 V 2 IP 40 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 4 1 0 mm 0 3 x Migno...

Page 16: ...e superfici riflettenti il fascio di luce al LED Un rag gio di luce al LED pu arrecare danni irreparabili agli occhi Simboli sul dispositivo Simbolo Significato Attenzione consultare la documenta zion...

Page 17: ...batterie sono integrati un magnete ed una clip per agganciare il dispositivo in cintura 7 Dati tecnici Norme DIN EN 61010 1 e 031 IEC 61010 1 e 031 DIN EN 61557 1 e 7 IEC 61557 1 e 7 DIN EN 62471 Inte...

Page 18: ...is uitgerust met een krachtige LED zak lamp Kijk nooit direct of indirect via weerkaatsende oppervlakken in de LED straal De LED straal kan onherstelbare schade aan het oog veroorzaken Symbolen op het...

Page 19: ...oestel 7 Technische gegevens Voorschrift DIN EN 61010 1 en 031 IEC 61010 1 en 031 DIN EN 61557 1 en 7 IEC 61557 1 en 7 DIN EN 62471 Nominaal spanningsbereik 400 V 500 V Meetcategorie CAT III 300 V t o...

Page 20: ...cia przez wykwalifikowanych elektryk w dzia aj cych zgod nie z bezpieczn procedur pracy Nie rozbiera urz dzenia Uwaga Urz dzenie posiada latark diodow LED o wysokiej wydajno ci Nigdy nie nale y patrze...

Page 21: ...ast pnie pokryw magazynka nale y ponow nie na o y na magazynek tak aby przys ona w spos b s yszalny zaskoczy a Wskaz wka W pokrywie magazynka znajduj si magnes i klips umo liwiaj cy przymocowanie urz...

Page 22: ...TEST pro 19 TRITEST pro TRITEST pro 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 9 8 3 500 CAT III 300 III 8 4 III CAT III 8 30 60 2 1 L1 2 L2 3 L3 4 5 6 7 8 9 L1 10112582 L2 10112581 L3 10112584 709269 3 1 2 3 L1 L2 L3 4 5 C...

Page 23: ...6 7 6 Mignon LR06 AA 7 DIN EN 61010 1 031 IEC 61010 1 031 DIN EN 61557 1 7 IEC 61557 1 7 DIN EN 62471 400 B 500 CAT III 300 f 50 60 Is 3 5 500 2 IP 40 DIN VDE 0470 1 IEC EN 60529 4 1 0 0 3 Mignon LR06...

Page 24: ...n stark LED ficklampa Titta aldrig direkt eller indirekt via reflekterande ytor in i LED str len LED str len kan orsaka irreparabel skada p gat Symboler p apparaten Symbol Betydelse Varning F lj bruks...

Page 25: ...g Normer DIN EN 61010 1 och 031 IEC 61010 1 och 031 DIN EN 61557 1 och 7 IEC 61557 1 och 7 DIN EN 62471 Nominellt sp nningsomr de 400 V 500 V M tkategori CAT III 300 V gentemot skyddsjorden Nominellt...

Page 26: ...rmansl bir LED cep fenerine sahiptir Dolays z olarak veya yans mal y zeylerden dolayl olarak asla LED n na bakmay n Bir LED n g zde tedavisi olmayan hasarlara neden olabilir Cihazdaki semboller Sembol...

Page 27: ...ir kemer klipsi eklenmi tir 7 Teknik Veriler retim ve test DIN EN 61010 1 ve 031 IEC 61010 1 ve 031 DIN EN 61557 1 ve 7 IEC 61557 1 ve 7 DIN EN 62471 uyar nca Nominal gerilim aral 400 V 500 V l m kate...

Page 28: ...Benning Elektrotechnik Elektronik GmbH Co KG M nsterstra e 135 137 D 46397 Bocholt Phone 49 0 2871 93 0 Fax 49 0 2871 93 429 www benning de E Mail duspol benning de...

Reviews: