09/ 2013
BENNING MM 2
D
F E I S
Bild 12:
Aufstellung des BENNING MM 2
Fig. 12:
Erecting the BENNING MM 2
Fig. 12:
Installation du BENNING MM 2
Fig. 12:
Colocación del BENNING MM 2
Obr.12:
Postavení přístroje BENNING MM 2
σχήμα 12: Κρατώντας όρθιο το BENNING MM 2
ill. 12:
Posizionamento del BENNING MM 2
Fig. 12:
Opstelling van de multimeter
Rys.12:
Przyrząd BENNING MM 2 w pozycji stojącej
Imaginea 12: Poziţionarea pe verticală a aparatului BENNING MM 2
Рис. 12. Установка прибора BENNING MM 2
Fig. 12:
Att ställa/ hänga BENNING MM 2
Resim 12: BENNING MM 2’nin kurulumu
Bild 11:
Aufwicklung der Sicherheitsmessleitung
Fig. 11:
Winding up the safety test leads
Fig. 11:
Enroulement du câble de mesure de sécurité
Fig. 11:
Arrollamiento de la conducción protegida de medición
Obr.11:
Navinutí měřících vodičů
σχήμα 11: Τυλίξτε τα καλώδια μέτρησης
ill. 11:
Avvolgimento dei cavetti di sicurezza
Fig. 11:
Wikkeling van veiligheidsmeetsnoeren
Rys.11:
Zwijanie przewodów pomiarowych
Imaginea 11: Înfăşurarea firelor de măsurare pe rama din cauciuc
Рис. 11.
Намотка безопасного измерительного провода
Fig. 11:
Vinda upp mätsladdarna
Resim 11: Emniyet Ölçüm Tesisatının Sarılması