background image

12

13

2.  Wenn sich die temperatur seit dem letzten test erheblich  

  geändert hat, folgen sie den nächsten schritten:
  a.   notieren sie die Änderung
  b.   Überprüfen sie, ob die filter verstopft sind    

    und reinigen sie sie entsprechend (siehe abschnitt  

   “Wartung”).
  c.   Vergewissern sie sich, dass die rückschlagventile 

    in den flexiblen schläuchen einwandfrei  

 

    funktionieren. ersetzen sie ggf. die flexiblen    

   schläuche.
  d.   Wenn die mischwassertemperatur immer noch

     erheblich abweicht, passen sie die  

 

    mischwassertemperatur erneut an (siehe abschnitt  

    auf seite 8).
3.  Wenn sich die temperatur nicht wesentlich geändert hat,  

  schließen sie das Verfahren ab [inbetriebnahme, schritt  

  4 (d) bis (f)]

ZUKÜNFTIGES 

ERFORDERLICHES 

BETRIEBS-TEST 

INTERVALL

TEST 12-15 

WOCHEN NACH 

INBETRIEBNAHME

TEST 6-8 

WOCHEN NACH 

INBETRIEBNAHME

12-16 Wochen

≤ 

1 c

˚

≤ 

1 c

˚

12-16 Wochen

≤ 

1 c

˚

c

˚

 < t < 2 

c

˚

12-16 Wochen

c

˚

 < t < 2 

c

˚

≤ 

1 c

˚

6-9 Wochen

c

˚

 < t < 2 

c

˚

c

˚

 < t < 2 

c

˚

6-9 Wochen

≤ 

2 c

˚

≤ 

2 c

˚

hinweis: die intervalle der betriebs-tests können auf den in 

dieser tabelle angegebenen maximal-Zeitraum angepasst 

werden, wenn die ergebnisse im 2-3. test eine Änderung 

der mischwassertemperatur von höchstens 1 ° c aufzeigen.

Gewerblich

TEST

HÄUFIGKEIT

mischwassertemperatur

alle 6 monate

betriebs-test

alle 12 monate

BETRIEBS-TESTS HÄUFIGKEIT

Gesundheitswesen

die betriebs-tests sollten 6 bis 8 Wochen und 12 bis 15 

Wochen nach der inbetriebnahme durchgeführt werden. 

das kombinierte ergebnis dieser beiden tests, bestimmt die 

häufigkeit für zukünftige betriebs-tests wie folgt:

TESTEMPFEHLUNGEN

TESTEMPFEHLUNGEN

Summary of Contents for 3515050

Page 1: ...Vormischer II 3 8 mit Thermostat Installation and maintenance guide INSTALLATIONS UND WARTUNGSANLEITUNG...

Page 2: ...t die Armatur gelangen Wasserzufuhr abdrehen Wichtig Absperrventilesolltenaneinemleichtzug nglichenOrtvordem Vormischer angebracht werden Alle Rohrleitungen sind gem den geltenden Vorschriften und Bes...

Page 3: ...immt Ist dies nicht der Fall fahren Sie mit den Temperatureinstellungen auf Seite 10 fort Verbindungs Set optional PACKUNGSINHALT Machen Sie sich mit den Bezeichnungen der Teile vertraut und vergewiss...

Page 4: ...urwirdbasierendaufdenfolgenden Bedingungeneingestellt Einlassdruck 3bar Einlasstemperatur HEISS 60 65 C USA Kanada 80 85 C KALT Max 30 C 2 Stellen Sie das Spindel a so ein dass die Markierung am Spind...

Page 5: ...aturfestgestelltist BefestigenSiedenDrehknopf mitderSchraubeamGeh use THERMISCHE DESINFEKTION 1 L senSiedieSchraubeund denDrehknopf 2 BenutzenSiedenDrehknopf umdasSpindelder Thermostat Kartuscheauf ma...

Page 6: ...ENVERBINDUNGS SETS TESTEMPFEHLUNGEN BEZEICHNUNG Integriertes Thermostatisches Mischventil HP S HP W LP S LP W BEDINGUNGEN F R DEN NORMALEN GEBRAUCH HP Max Ruhedruck bar 10 Flie druck hei und kalt bar...

Page 7: ...orgesehenen Anwendung Waschtisch entspricht 2 Pr fenSie ob dieVersorgungsdr cke im Bereich der Betriebsdr cke f r die Bezeichnung desVormischers liegen 3 Pr fen Sie ob die Temperaturen innerhalb des z...

Page 8: ...NFTIGES ERFORDERLICHES BETRIEBS TEST INTERVALL TEST 12 15 WOCHEN NACH INBETRIEBNAHME TEST 6 8 WOCHEN NACH INBETRIEBNAHME 12 16 Wochen 1 C 1 C 12 16 Wochen 1 C 1 C t 2 C 12 16 Wochen 1 C t 2 C 1 C 6 9...

Page 9: ...stallation des Produktes die von Benkiser herausgegebenen Installationsanleitungen technischen Produktinformationen und die technischen Datenbl tter sowie die Allgemeinen anerkannten Regeln der Techni...

Page 10: ...to enter the mixing valve Shut off water supply IMPORTANT Isolation valves should be fitted in an accessible location prior to the mixing valve All plumbing is to be installed in accordance with appl...

Page 11: ...ches the site conditions If it does not proceed to adjusting the temperature as described on page 26 Connection kit optional Pack contents Familiarize yourself with the part names and confirm that the...

Page 12: ...sedon inputconditionsasfollows Inlet pressure 3 bar InletTemp HOT 60 65 C USA Canada 80 85 C COLD Max30 C 2 Align gear knob a so that the mark on the knob is aligned with the notches on the cartridge...

Page 13: ...thetemperature islocked makesurethecap doesnotturn Usescrewto securethecaponthevalve Thermal Disinfection 1 Removethescrewandcap 2 Usethecaptoadjustthe thermostaticcartridgetothe max temperature Preve...

Page 14: ...n Kit TYPE 3 VALVES INFORMATION DESIGNATION Integrated thermostatic mixing valve HP S HP W LP S LP W CONDITIONS FOR NORMAL USE HP Maximum Static Pressure bar 10 Flow Pressure Hot and Cold bar 1 0 5 0...

Page 15: ...ntended application washbasin 2 Check that the supply pressures are within the range of operating pressures for the designation of the valve 3 Check that the supply temperatures are within the range p...

Page 16: ...g step 4 d to f FUTURE IN SERVICE INTERVAL REQUIRED 12 15WEEKS AFTER COMMISSIONING TEST 6 8WEEKS AFTER COMMISSIONING TEST 12 16 weeks 1 C 1 C 12 16 weeks 1 C 1 C t 2 C 12 16 weeks 1 C t 2 C 1 C 6 9 we...

Page 17: ...e product is installed the general installation instructions the technical information and technical datasheets from Benkiser as well as the generally recognized rules of technology must be observed F...

Page 18: ...32 33...

Page 19: ...08 19 01500483 A Daimlerstra e 2 D 93133 Burglengenfeld Germany Tel 49 0 9471 600 93 0 Fax 49 0 9471 88 55 www benkiser de info benkiser de...

Reviews: