background image

12

Centralita a microprocesador DA.C15

La centralita a microprocesador “DA.C15” puede ser usada con motores de pontencia no superior a 1500W.
Si la central está alimentada con 380V se aconseja reemplazar los 3 fusibles de 6.3A situados cerca de la
regleta de alimentación con los 3 fusibles de 4A contenidos en el sobre asegurado al contenedor de la central.

Consejos para la instalacion
a)

La instalación eléctrica y la lógica de funcionamiento deben estar de acuerdo con la normativa vigente.

b)

Es aconsejable tener los cables de potencia (motor, alimentación) separados de los de mando (pulsado-
res, fotocélulas, radio) para evitar interferencias es preferible preveer de utilizar dos tubos separados
(véase EN 60204-1 15.1.3).

c)

Repasar todas las conexiones hechas antes de dar tensión.

d)

Controlar que el posicionamiento de los Dip-Switch sean los deseados.

e)

Dando tensión el led ”Power” se debe iluminar, en caso contrario comprobar la integridad de los fusibles y
la presencia de 230VAC 50 Hz entre los bornes 1 y 2 (INPUT 230VAC - respetar fase/neutro).

f)

Las entradas N.C. no utilizadas deben ser puenteadas con el común ”+V”.

g)

En caso de que el sentido de rotación del motor esté invertido, basta con invertir los cables ”APRE” -
”CHIUDE” del propio motor y los finales de carrera ”FCA” - ”FCC”.

Funcion Entradas / Salidas
(1,2,3)

INPUT 230/380VAC= Alimentación centralita 230/380VAC 50Hz

      (respetar fase/neutro: 1= Neutro o L1,2= Fase o L2,3= L3)

(4,5,6)

SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE

      Conectar los bornes 4 y 5 si la central está alimentada con 230VCA
      Conectar los bornes 6 y 5 si la central está alimentada con 380VCA

(7,8,9)

APRE/CHIUDE/COM= A los respectivos bornes motor 230/380VAC 50Hz

       Es obligatorio conectar el cable de tierra - amarillo/verde) a la carcasa del motor

(10,11) LAMP 230= Al relampagueador a 230VAC

(12,13) OUT 24VAC= Salida alimentación auxiliar 24VDC  (1A máximo )

(14,15) SCA= Salida ”Piloto verja abierta” 24Vca.

La salida del piloto cambia según el estado de la central:
• Apagado con la verja cerrada.
• Intermitente lento durante la fase de apertura.
• Intermitente rápido durante la fase de cierre.
• Encendido fijo con verja parada en apertura

(16,17) +V= Comùn para todas las entradas de mando

(18)

ASA= Entrada dispositivo antiaplastamiento en apertura (contacto n.c.): la apertura del contacto du-
rante la fase de apertura provoca la inversión de la marcha por pocos centímetros y seguidamente la
parada.

(19)

ASC= Entrada dispositivo antiaplastamiento en cierre (contacto n.c.): la apertura del contacto durante
la fase de cierre provoca la inversión de la marcha por pocos centímetros y seguidamente la parada.

(20)

FTC= Entrada receptor fotocélula apertura (contacto n.c.)

(21)

FCA= Entrada final de carrera Abre (contacto n.c.)

(22)

FCC= Entrada final de carrera Cierra (contacto n.c.)

(23)

STOP= Entrada pulsador STOP ( contacto n.c.)

(24)

PED= Entrada pulsador PEATONAL (contacto n.o.)

(25)

P.P.= Entrada pulsador PASO A PASO (contacto n.o.)

(26)

APRE= Entrada pulsador ABRIR (contacto n.o.)

Summary of Contents for DA.C15

Page 1: ...ONTR LEUR CENTRALITA A MICROPROCESADOR AUTOMATISMI PER CANCELLI L8542603 Rev 04 00 01 Libro istruzioni Operating instructions Betriebsanleitung Livret d instructions Libro de instrucciones UNIONE NAZI...

Page 2: ...standards in particular Angewendete harmonisierte Normen insbesondere Normes harmonis e utilis es notamment Normas armonizadas utilzadas particularmente EN 55022 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 EN 50082 1 N...

Page 3: ...D4 D21 D24 D23 D26 D25 D28 R44 R45 R46 R17 R51 R50 R49 R48 R47 C20 C21 C22 C25 1 C2 D2 D29 D2 P1 C17 C1 VDR2 D5 C5 U4 U3 C18 J1 J3 C5 C7 J2 C19 C8 Q1 U1 D6 C3 PGM POWER RTX TCA TL C4 2 3 4 5 6 7 8 9 1...

Page 4: ...50Hz rispettare fase neutro 1 Neutro o L1 2 Fase o L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Collegare i morsetti 4 e 5 se la centrale alimentata a 230Vac Collegare i morsetti 6 e 5 se la cen...

Page 5: ...ra automatica DSW7 Abilita o disabilita l intervento del sensore di giri durante la fase di apertura Off Intervento sensore di giri abilitato On Intervento sensore di giri disabilitato DSW8 Abilita di...

Page 6: ...se or L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Connect terminals 4 and 5 if the control unit is powered at 230VAC Connect terminals 6 and 5 if the control unit is powered at 380VAC 7 8 9 APRE...

Page 7: ...e DSW7 It enables or disables the rounds sensor triggering in the opening phase Off Round sensor triggering enabled On Rounds sensor triggering disabled DSW8 Enables Disables the reversion of movement...

Page 8: ...30 380VAC Zufuhr Steuerung 230 380VAC 50Hz Phase Neutral beachten 1 Neutral oder L1 2 Phase oder L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Die Klemmen 4 und 5 verbinden wenn die Zentrale mit 2...

Page 9: ...as Anhalten beim ffnen schlie t den automatischen Schlie vorgang aus DSW7 Der Umdrehungsgeber wird hiermit beim ffnen freigegeben oder ausgeschaltet Off Umdrehungsgeber freigegeben On Umdrehungsgeber...

Page 10: ...nction Entr es Sorties 1 2 3 INPUT 230 380VAC Alimentation centrale 230 380Vc a 50Hz respecter phase neutre 1 Neutre ou L1 2 Phase ou L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Brancher les bor...

Page 11: ...fermeture automatique DSW7 Valide ou invalide l intervention du capteur de tours durant l ouverture Off Intervention du capteur de tours valid e On Intervention du capteur de tours invalid e DSW8 Vali...

Page 12: ...50Hz respetar fase neutro 1 Neutro o L1 2 Fase o L2 3 L3 4 5 6 SELEZIONE TENSIONE DI ALIMENTAZIONE Conectar los bornes 4 y 5 si la central est alimentada con 230VCA Conectar los bornes 6 y 5 si la cen...

Page 13: ...nte la fase de apertura OFF Intervenci n habilitada del sensor de vueltas ON Intervenci n inhabilitada del sensor de vueltas DSW8 Habilita inhabilita la inversi n mandada por la entrada ASC tras la ac...

Page 14: ...14...

Page 15: ...15...

Page 16: ...AUTOMATISMI PER CANCELLI AUTOMATISMI BENINC Srl Via Capitello 45 36066 Sandrigo VI Tel 0444 751030 r a Fax 0444 759728...

Reviews: