BELLUS AESTHETICS SkinPen Precision User Manual Download Page 29

PN#P5SP013 | Rev. A | International     

55

54     

PN#P5SP013 | Rev. A | International

8. ANWEISUNGEN ZUR DURCHFÜHRUNG DER  

BEHANDLUNG; ZU BEACHTENDE ANWEISUNGEN  

NACH DER BEHANDLUNG; NACHSORGE

• Weitere Informationen finden Sie in der Gebrauchsanweisung des SkinPen

®

 

9. REINIGUNG VON SKINPEN

®

 UND LADESTATION

 

* Stellen Sie vor der Reinigung sicher, dass das SkinPen

®

-Gerät 

ausgeschaltet und die SkinPen

®

-Ladestation ausgesteckt ist.

•  Bei der Reinigung sollte der SkinPen

®

 mit der Vorderseite nach unten gehalten 

werden, wenn der drehbare Bereich gereinigt wird. Sparen Sie bei der Reinigung 

den Bereich um die Dichtung aus.

•   Sani-Cloth

®

-Tücher können für die Reinigung des SkinPen

®

 nach jeder 

Behandlung verwendet werden. Sani-Cloth

®

-Tücher können auch für die 

Reinigung der SkinPen

®

-Ladestation verwendet werden.

• Tauchen Sie das Gerät nicht in Flüssigkeiten.

• Verwenden Sie keine Lösungsmittel für die Reinigung des Geräts.

 

10. AUFBEWAHRUNG

•  Stellen Sie für eine optimale Leistung Ihres SkinPen

®

 sicher, dass das Gerät 

ausgeschaltet ist, und legen Sie es zur Aufbewahrung in die SkinPen

®

 

-Ladestation, wenn es nicht in Gebrauch ist.

•  Wenn das Gerät AUSGESCHALTET und länger als 30 Minuten nicht mit der 

Ladestation verbunden ist, generiert das Gerät ein Warnsignal „Nicht auf 

Ladestation“ in Form eines „Pieptons“, der 1 Minute lang jede Sekunde ertönt und 

danach jeweils nach 10 Minuten zur Erinnerung, dass der SkinPen

®

 wieder in die 

Ladestation gelegt werden muss. Stellen Sie das Warnsignal ab, indem sie den 

SkinPen

®

 in die Ladestation legen.

 

11. ENTSORGUNG

•  Entsorgen Sie Nadelköpfe/Nadeln als medizinischer Abfall über einen 

Entsorgungsbehälter für spitze Gegenstände.

•  Entsorgen Sie alle Teile ordnungsgemäß unter Beachtung der lokalen Vorschriften.

•  Sie müssen den SkinPen

®

, die SkinPen

®

-Ladestation und alle anderen SkinPen

®

-

Komponenten ordnungsgemäß entsprechend den lokalen Gesetzen und 

Vorschriften entsorgen. Da der SkinPen

®

 elektronische Bauteile und einen 

aufladbaren Lithium-Ionen-Akku enthält, darf der SkinPen

®

 nicht mit dem 

Hausmüll entsorgt werden, sondern ist getrennt zu entsorgen. Setzen Sie sich, 

wenn der SkinPen

®

 das Ende seiner Lebensdauer erreicht, mit den lokalen 

Behörden wegen der ordnungsgemäßen Entsorgung und Möglichkeiten eines 

Recyclings in Verbindung. 

12. GARANTIE

 

• Ein Jahr unter normalen Nutzungsbedingungen nach Ersterwerb.

•  Die Garantie besteht nur gegenüber dem Erstkäufer und in Bezug auf das Datum 

des Ersterwerbs.

•  Setzen Sie sich bei Fragen zur Garantie mit dem Kundendienst von Bellus Aesthetics, 

LLC. unter der 1.888.372.3982 telefonisch in Verbindung.

• Die Garantie gilt nicht für:

 

•  Schäden, die auf Fahrlässigkeit, Veränderungen bzw. Änderungen am 

Gerät oder die Installation durch nicht vom Werk autorisiertes Personal 

zurückzuführen sind.

 

• Missbrauch oder Fehlgebrauch.

 

•  Versuchte oder vorgenommene Demontage, Zerlegung, Wartung oder 

Reparatur durch nicht ausdrücklich von Bellus Aesthetics, LLC autorisiertes 

Personal.

 

13. FAQ/FEHLERSUCHE

 

Fehlermeldungen:

 

•  Fehler Motordrehzahl:

  

LED 1 und 3 blinken abwechselnd alle 0,25 Sek. 

› Das Fehlersignal ertönt so lange, wie der Fehler besteht.  

› Bei Fehlermeldung wird der Motor nach 10 Sek. ausgeschaltet. 

›  Wird der Motor ausgeschaltet, blinken die LEDs noch weitere  

10 Sekunden lang, ehe das Gerät sich ausschaltet.

 

   ›  Ursache für diesen Fehler könnte ein zu starkes Needling  

(mit zu hohem Kraftaufwand) sein.

 

   ›  Warten Sie, bis der Fehler nicht mehr angezeigt wird, ehe Sie die 

Behandlung fortsetzen. 

 

   ›  Verwenden Sie das Gerät nicht mehr, wenn der Motorfehler kontinuierlich 

auftritt und setzen Sie sich mit Bellus Aesthetics in Verbindung. 

 

• Überstromfehler: 

 

 

   LED 3 blinkt alle 0,25 Sek.

 

   ›  Bei Überstromfehler wird der Motor ausgeschaltet und es ertönt  

10 Sekunden lang ein Piepton. 

 

   ›  Der Fehler wird weitere 10 Sekunden lang durch die LED angezeigt, ehe 

das Gerät sich ausschaltet. 

 

   ›  Ursache für diesen Fehler könnte ein zu starkes Needling (mit zu hohem 

Kraftaufwand) und/oder die Auswahl einer zu großen Nadeltiefe sein.

 

   ›  Warten Sie, bis der Fehler nicht mehr angezeigt wird, ehe Sie die 

Behandlung mit einer geringeren Nadeltiefe oder mit geringerem 

Kraftaufwand fortsetzen. 

 

• Übertemperaturfehler: 

 

 

   LED 2 blinkt alle 0,25 Sek. Die Temperatur liegt über 65 °C.

 

   ›  Der Motor wird ausgeschaltet und es ertönt 10 Sek. lang ein Piepton.

 

   ›  Der Fehler wird weitere 10 Sekunden lang durch die LED angezeigt, ehe 

das Gerät sich ausschaltet.

 

   ›  Ursache für diesen Fehler könnte ein zu starkes Needling (mit zu hohem 

Kraftaufwand) und/oder die Auswahl einer zu großen Nadeltiefe sein.

 

   ›  Warten Sie bis das Gerät abgekühlt ist, ehe Sie die Behandlung fortsetzen. 

Over 

Current 

Fault

Over 

Temperature 

Fault

3
2
1

3
2
1

Motor 

Speed 

Fault

Over 

Temperature 

Fault

Motor 

Position 

Fault

3
2
1

Summary of Contents for SkinPen Precision

Page 1: ...ngineered Designed Made in the USA Inductive Charging SMART Technology Patented Reciprocating Mechanism User Manual SkinPen Precision Device SkinPen Precision Charger Base INTERNATIONAL English French...

Page 2: ...nings 5 7 Instructions for Use 6 8 Procedure Instructions Post Procedure Instructions Post Procedure Care 10 9 Cleaning of SkinPen Precision Charger Base 10 10 Storage 11 11 Disposal 11 12 FAQ Trouble...

Page 3: ...needle cartridge packaged and labeled individually Proprietary needle cartridge Cartridges are not to be resterilzed or reused SkinPen Precision BioSheath Part 10130001 The SkinPen Precision and needl...

Page 4: ...205kHz with efficiency around 73 SkinPen Precision Charger base is suitable for use in industrial areas and hospitals 3 CONTRAINDICATIONS The use of the SkinPen Precision System should not be used on...

Page 5: ...hould always be disposed of in a biohazard container Do not reuse disposable gloves Note The purpose of a sheath is to provide a covering that helps prevent the transmission of pathogens from one pati...

Page 6: ...ide up and pulling back the protective covering at the sealed chevron Align the lock and key mechanism on the SkinPen Precision microneedling cartridge and the SkinPen Precision device Start with the...

Page 7: ...against HIV 1 and HBV of surfaces objects soiled with blood body fluids Personal protection Specific barrier protection items to be used when handling items soiled with blood or body fluids are dispo...

Page 8: ...ashing at 0 25 sec rate Temperature is over 65 C The fault will stop the motor and beep for 10 sec The fault indication on the LEDs will continue for an additional 10 seconds before the device powers...

Page 9: ...c Battery Charge 30 LED 1 repeat on off 1 sec 13 SPECIFICATIONS Technical Information of SkinPen Precision Product Name SkinPen Precision SkinPen Precision Handpiece Model Number 100 SkinPen Precision...

Page 10: ...is subject to the following two conditions 1 This device may not cause interference 2 This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device...

Page 11: ...de d emploi 23 8 Instructions pour la proc dure Instructions apr s la proc dure Soins apr s la proc dure 26 9 Nettoyage de SkinPen et de la base du chargeur 26 10 Stockage 26 11 limination 26 12 Garan...

Page 12: ...cas G Base de charge inductive R f rence 10130011 REF 101 Fig 1 G F E A B C D COMPREND Cartouche SkinPen R f rence 10230010 REF 014 Cartouche d aiguilles jetable st rilis e l oxyde d thyl ne OE emball...

Page 13: ...aut dans la zone de traitement et rosac e La profondeur de micropuncture et la dur e du traitement est la discr tion de l utilisateur m decin esth ticien etc selon les besoins du patient En cas d anom...

Page 14: ...et utilisez une nouvelle cartouche SkinPen M LE FEMELLE Clear Faults 3 2 1 VERR OUILLER D VER ROUILLER Instructions suppl mentaires pour la cartouche SkinPen Comment ajuster la longueur de l aiguille...

Page 15: ...dans les conditions d utilisation normales apr s son achat original La garantie s tend uniquement l acheteur original et la date d achat Contactez le service client Bellus Aesthetics LLC au 1 888 372...

Page 16: ...est connect la base du chargeur Lorsque le SkinPen est retir de la base du chargeur les LED restent stables et indiquent le niveau de charge de la batterie Elles s teignent ensuite pour pr server l a...

Page 17: ...f rence re ue y compris les interf rences pouvant provoquer un fonctionnement ind sirable de l appareil Ce manuel d utilisation est valide pour SkinPen la base du chargeur SkinPen avec adaptateur sect...

Page 18: ...ivo 34 2 Uso previsto 36 3 Contraindicaciones 36 4 Advertencias 36 5 Precauciones 36 6 Advertencias de seguridad el ctrica 37 7 Modo de empleo 37 8 Instrucciones de procedimiento instrucciones para de...

Page 19: ...g n corresponda G Base de carga por inducci n Pieza n 10130011 REF 101 Fig 1 G F E A B C D INCLUYE Cartucho SkinPen Pieza n 10230010 REF 014 Cartucho de agujas desechable esterilizado con EO xido de e...

Page 20: ...tamiento heridas abiertas o llagas irritaci n cut nea lunares protuberantes en la zona de tratamiento ros cea La profundidad de penetraci n de las agujas y la duraci n del tratamiento ser n a discreci...

Page 21: ...BRE MUJER Clear Faults 3 2 1 BLO QUEAR DESBLO QUEAR Instrucciones adicionales para el cartucho SkinPen C mo ajustar la longitud de las agujas Para aumentar la longitud de las agujas ajuste el cartucho...

Page 22: ...mprador original desde la fecha de compra original P ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente de Bellus Aesthetics LLC en el 1 888 372 3982 para preguntas sobre la garant a La garant a...

Page 23: ...indicar la conexi n con la base de carga Cuando se retira el SkinPen de la base de carga los LED quedan encendidos lo que indica el nivel de carga de la bater a Luego se apagan para mantener la durac...

Page 24: ...s LLC No garantiza sus contenidos y se reserva el derecho de mejorarlo y enmendarlo en cualquier momento sin previo aviso De todos modos las enmiendas se publicar n en una nueva edici n de este manual...

Page 25: ...wendungszweck 50 3 Kontraindikationen 50 4 Warnhinweise 50 5 Vorsichtsma nahmen 50 6 Warnhinweise zur elektrischen Sicherheit 51 7 Gebrauchsanweisung 51 8 Anweisungen zur Durchf hrung der Behandlung Z...

Page 26: ...Artikel Nr 10130011 REF 101 Abb 1 G F E A B C D BEINHALTET SkinPen Nadelkopf Artikel Nr 10230010 REF 014 Einzeln verpackter und gekennzeichneter Einweg Nadelkopf sterilisiert mit EO Ethylenoxid Paten...

Page 27: ...Nadeltiefe und Dauer der Behandlung Bei Unregelm igkeiten beim Betrieb des Ger ts wie beispielsweise eine pl tzliche Ver nderung der Geschwindigkeit eine unbeabsichtigter Leistungsverlust etc Ger t ni...

Page 28: ...ung ist ge ffnet oder besch digt die Nadeln wurden m glicherweise kontaminiert entsorgen Sie ihn und nehmen Sie einen neuen SkinPen Nadelkopf STECKVERBINDUNG STECKER STECKVERBINDUNG BUCHSE Clear Fault...

Page 29: ...indung 12 GARANTIE Ein Jahr unter normalen Nutzungsbedingungen nach Ersterwerb Die Garantie besteht nur gegen ber dem Erstk ufer und in Bezug auf das Datum des Ersterwerbs Setzen Sie sich bei Fragen z...

Page 30: ...er eine Sekunde lang um anzuzeigen dass er mit der Ladestation verbunden ist Wird der SkinPen aus der Ladestation genommen leuchten die LEDs dauerhaft wodurch der Ladezustand des Akkus angezeigt wird...

Page 31: ...das Recht vor zu jedem beliebigen Zeitpunkt ohne vorherige Ank ndigung Verbesserungen oder nderungen vorzunehmen Allerdings werden nderungen in einer neuen Ausgabe dieses Handbuchs ver ffentlicht Konf...

Page 32: ...t apparaat 62 2 Beoogd gebruik 64 3 Contra indicaties 64 4 Waarschuwingen 64 5 Voorzorgsmaatregelen 64 6 Elektrische veiligheidswaarschuwingen 65 7 Gebruiksvoorschriften 65 8 Procedure instructies Ins...

Page 33: ...Art nr 10130011 REF 101 Fig 1 G F E A B C D OMVAT SkinPen patroon Art nr 10230010 REF 014 EO ethyleenoxide gesteriliseerde wegwerpnaald patroon individueel verpakt en gelabeld Eigendomsrechtelijk besc...

Page 34: ...eesmiddelen zwangerschap of borstvoeding open wonden of zweren ge rriteerde huid opgezette moedervlekken en rosacea De diepte van de naaldenprikken en de duur van de behandeling is naar het oordeel va...

Page 35: ...n blootgesteld aan mogelijke besmetting gooi het dan weg en neem een nieuw SkinPen patroon MANNELIJK VROUWELIJK Clear Faults 3 2 1 VER GRENDEL ONTGREN DEL Aanvullende instructies voor het SkinPen patr...

Page 36: ...aankoper en aankoopdatum Contacteer Bellus Aesthetics LLC klantendienst op 1 888 372 3982 voor vragen over de garantie De garantie dekt geen defecten te wijten aan slordigheid aanpassing wijziging of...

Page 37: ...zullen LED 1 2 3 en de laadindicator LED sequentieel knipperen gedurende een seconde om aan te geven dat hij verbonden is met de oplader Als de SkinPen uit de oplader gehaald wordt zullen de LED s va...

Page 38: ...deze te verbeteren en te wijzigen wanneer dan ook en zonder voorafgaande kennisgeving Wijzigingen zullen evenwel gepubliceerd worden in een nieuwe uitgave van deze gebruiksaanwijzing Conformiteitsver...

Page 39: ...5005 Lyndon B Johnson Fwy Ste 370 Dallas TX 75244 USA 1 888 372 3982 info bellusaesthetics com www skinpen com www bellusaesthetics com P5SP013 Rev A 5005341 0086...

Reviews: