background image

OPTION 1: FLAT PANEL TV STAND

OPTION 1: MEUBLE POUR TÉLÉVISEUR À ÉCRAN PLAT

OPCIÓN 1: BASE PARA PANEL DE TV DE PANTALLAPLANA

NOTE: 2 PEOPLE ARE RECOMMENDED TO ASSEMBLE THIS FURNITURE. TO AVOID DAMAGE DURING ASSEMBLY,IT SHOULD BE ASSEMBLED ON A SOFT SURFACE.

REMARQUE : IL EST CONSEILLÉ DʼÊTRE À DEUX POUR ASSEMBLER CE MEUBLE. POUR ÉVITER LES DOMMAGES, EFFECTUER L'ASSEMBLAGE SUR UNE SURFACE DOUCE.

NOTA: ES RECOMENDABLE ENSAMBLAR ESTE MUEBLE ENTRE DOS PERSONAS. PARAEVITAR DAÑOS DURANTE EL ENSAMBLAJE, ÉSTE DEBERÁ REALIZARSE SOBRE UNASUPERFICIE SUAVE.

Fig. 1-1

(View from Rear)

(Vue depuis l'arrière)

(Vista desde la parte trasera)

MD

M1

MA

MF

MB

MC

ME

M2

M12

M2

M2

1-1.

ATTACH

the CMS

®

(Cable Management System

®

) Post (MA) to the Top Shelf Frame (MB) and Bottom Shelf Frame (MD) and

SECURE

using four

35mm Bolts (M1).

Do not yet fully tighten.

1-2.

ATTACH

the Front Left Leg (MF) and Front Right Leg (ME) to the Top Shelf Frame (MB) and Bottom Shelf Frame (MD) as shown above.

SECURE

each Leg with four 15mm Bolts (M2).

Do not yet fully tighten.

1-3.

ATTACH

the Middle Shelf Support Bar (MC) to the Front Left Leg (MF) and Front Right Leg (ME), and

SECURE

using two 15mm Bolts (M2).

Do not yet fully tighten.

1-4.

INSERT

the Adjustable Leveling Feet (M12) into the CENTER hole at the bottoms of the Legs.

After all parts are attached correctly, go back and

fully

TIGHTEN

ALL Bolts.

1-1.

FIXER

le montant passe-fil CMS

®

(MA) au cadre de plateau supérieur (MB) et au cadre de plateau inférieur (MD) puis

ATTACHER

avec quatre

boulons de 35 mm (M1).

Ne pas encore serrer complètement.

1-2.

FIXER

le pied avant gauche (MF) et le pied avant droit (ME) au cadre de plateau supérieur (MB) et au cadre de plateau inférieur (MD), comme sur

lʼillustration ci-dessus.

FIXER

chaque pied avec quatre boulons de 15 mm (M2).

Ne pas encore serrer complètement.

1-3.

FIXER

la barre support de plateau du milieu (MC) au pied avant gauche (MF) et au pied avant droit (ME), puis

ATTACHER

avec deux boulons de

15 mm (M2).

Ne pas encore serrer complètement.

1-4.

INTRODUIRE

les pieds de niveau réglables (M12) dans les trous CENTRAUX à la base des montants de pied.

Une fois que toutes les pièces sont

correctement fixées, revenir en arrière et

SERRER

complètement TOUS les boulons.

1-1.

ADOSE

el soporte (MA) del CMS

®

(Sistema de administración de cables) al marco del estante superior (MB) y del estante inferior (MD) y

FÍJELO

con pernos de 35mm (M1).

No

los ajuste por completo todavía.

1-2.

FIJE

la pata delantera izquierda (MF) y la pata delantera derecha (ME) al marco del estante superior (MB) y del estante inferior (MD) tal como se

muestra más arriba.

FIJE

cada pata con cuatro pernos de 15mm (M2).

No los ajuste por completo todavía.

1-3.

ADOSE

la barra de soporte del estante del medio (MC) a la pata delantera izquierda (MF) y a la pata delantera derecha (ME), y

FÍJELA

con dos

pernos de 15mm (M2).

No los ajuste por completo todavía.

1-4.

INSERTE

las patas niveladoras ajustables (M12) en los orificios del CENTRO en la parte inferior de las patas.

Después de haber colocado

correctamente todas las partes,

AJUSTE

completamente TODOS los tornillos.

Summary of Contents for Triple Play TPC2128

Page 1: ...scard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D ASSEMBLAGE INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE OPTION 1 OPTION 1 OPCI N 1 OPTION 2 OPTI...

Page 2: ...CT DAMAGE OR INJURY CAUSED BY IN CORRECT MOUNTING INCORRECT USE OR INCORRECT ASSEMBLY IF THE MOUNTING BRACKET WILL BE ATTACHEDTO ANY STRUCTURE OTHER THAN SPECIFIED IN THIS MANUAL ONLY A LICENSED PROFE...

Page 3: ...MN M1 M2 M3 M4 8 4 4 1 2 2 1 2 2 4 16 4 Quantity Quantit Cantidad Part Pi ce Pieza M5 M6 M7 M8 M9 M10 M11 M12 65 mm 35 mm 15 mm 15 mm 2 mm 85 mm 1 MA MB MC MD ME 6 1 2 1 2 1 1 1 1 1 1 1 Quantity Quant...

Page 4: ...re de plateau inf rieur MD puis ATTACHERavec quatre boulons de 35 mm M1 Ne pas encore serrer compl tement 1 2 FIXER le pied avant gauche MF et le pied avant droit ME au cadre de plateau sup rieur MB e...

Page 5: ...ratif peindre est utilis peindre l insert et pr voir une dur e de s chage suffisante avant de le poser 1 7 POSER trois tampons d appui de 2 mm M8 r guli rement espac s sur la barre support du plateau...

Page 6: ...Bracket MH to the FRONT of the Flat Panel Support Post MG with four 15mm Bolts M2 2 1 FIXER le montant support d cran plat MG sur l arri re du cadre CMS MA avec quatre boulons de 65 mm M3 et SERRER CO...

Page 7: ...KNOBS 2 3 ENFILER les bras de moniteur MK sur la barre pivotante MJ puis INTRODUIRE les molettes M5 dans les bras de moniteur comme sur l illustration NE PAS ENCORE SERRER COMPL TEMENT LES MOLETTES 2...

Page 8: ...r de jeu 2 4 ELIJA EL TORNILLO CORRECTO Antes de comenzar pruebe varios tornillos de su kit de accesorios para encontrar el de tama o y longitud indicados para su televisor NOTA Use los espaciadores s...

Page 9: ...sur l illustration Veiller bien placer une rondelle entre chaque vis et le bras de moniteur NE PAS PLACER DE RONDELLE ENTRE LES BRAS ET LE T L VISEUR NE PAS ENCORE SERRER COMPL TEMENT 2 7 V rifier qu...

Page 10: ...n la tige de la barre pivotante MJ dans le tube du support de fixation MH et la FIXER avec la goupille de blocage M6 comme sur l illustration PASSER AUX INSTRUCTIONS DE POSE DES PLATEAUX EN VERRE LA P...

Page 11: ...r el soporte de pared MN MARQUE los lados derecho e izquierdo para determinar el centro de cada montante FIGURA 3 1 3 2 MIDA la distancia desde los orificios de montaje en la parte posterior de su tel...

Page 12: ......

Page 13: ...de niveau et effectuer tout ajustement n cessaire Une fois la plaque de niveau SERRER compl tement les quatre tire fond NE PAS FORCER 3 5 QUITE la plantilla de instalaci n 3 6 Para instalaciones en co...

Page 14: ...ant carefully PLACE the Post of the Swivel Bar MJ down into the tube in the Mounting Bracket MH and SECURE with the Post Locking Clip M6 as shown 3 9 Avec l aide d une autre personne ENFILER avec pr c...

Page 15: ...ement sur les tenons d appui de plateau M7 et les tampons d appui de 2 mm M8 le long de la barre support de plateau du milieu MC 4 3 Depuis le c t AVEC PR CAUTION INCLINER et ENFILER le plateau du bas...

Reviews: