Bell'O PVs4208HG Assembly Instructions Manual Download Page 2

Bell’O International Corp. will not be responsible for failure to assemble as directed or for the improper assembly, use or handling of this stand.

Bell'O International Corps décline toute responsabilité en cas d'assemblage non conforme aux instructions ou pour l'assemblage,

l'utilisation ou la manutention incorrects de ce meuble.

Bell’O International Corp. no se hará responsable en caso de que no se instale la base según las instrucciones,

ni de la instalación, uso o manejo incorrectos de esta base.

fOR yOUR SAfETy, PLEASE fOLLOw ThESE PRECAUTIONS:

!  Do not PlAce Items on tHe sHelVes wHIcH eXceeD tHe mAXImum weIGHt lImIts oF 125 lbs. For toP sHelF,    

50 lbs. For tHe mIDDle sHelF, AnD 50 lbs. For tHe bottom sHelF. AlwAys PlAce tHe HeAVIest

comPonents on tHe bottom sHelF.

AlwAys remove tHe tv And otHer eQuipment From tHe Furniture prior to movinG tHe Assembled unit. 

be CAreFul wHen movinG tHe Assembled Furniture AFter tHe GlAss sHelves HAve been

instAlled, And/or wHen tHere is eQuipment loCAted on tHe Furniture As tHis mAy CAuse

tHe sHelves And otHer items to beCome unseCured And FAll.

wHen in use, tHis Furniture must be plACed on A FlAt, solid And level surFACe.

!  

do not leAn on tHe tv wHen it is on tHe tv stAnd.

!  

do not Climb or step on tHe stAnd.

!  

do not bAnG into or plACe your own weiGHt on tHe GlAss sHelF.

VEILLER À RESPECTER CES MESURES DE PRÉCAUTION !

! ne PAs Poser sur le meuble Des obJets DÉPAssAnt lA lImIte De PoIDs De 56,9 KG Pour le PlAteAu

suPÉrIeur, 22,7 KG Pour le PlAteAu mIlIeu, et De 22,7 KG Pour le PlAteAu InFÉrIeur.  touJours PlAcer les

comPosAnts les Plus lourDs sur le PlAteAu InFÉrIeur.

!

touJours enlever le téléviseur et Autre éQuipement AvAnt de déplACer le meuble Assemblé. 

!

déplACer le meuble AveC préCAution une Fois Que les plAteAuX en verre A été posé ou lorsQu'il y A du mAtériel

plACé sur le meuble CAr CelA peut CAuser le déCroCHement et lA CHute des plAteAuX et Autres éléments. 

!

durAnt l’utilisAtion, le meuble doit Être posé sur une surFACe plAte, solide et HoriZontAle. 

!

ne pAs s’Appuyer Contre le téléviseur lorsQu’il est posé sur le meuble. 

!

ne pAs Grimper ni mArCHer sur le meuble. 

!

ne pAs tAper ni s’Appuyer sur le plAteAu en verre. 

POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES:

! no coloQue sobre los estAntes ArtÍculos Que eXceDAn los lÍmItes mÁXImos De Peso: 125 lbs PArA

el estAnte suPerIor, 50 lbs PArA el estAnte meDIo, y 50 lbs PArA el estAnte InFerIor.

sIemPre coloQue los comPonentes mÁs PesADos en el estAnte InFerIor.

!

siempre Quite el televisor y CuAlQuier otro eQuipo del mueble Antes de mover lA unidAd ArmAdA.

!

tenGA CuidAdo Al mover lA unidAd ArmAdA unA veZ instAlAdo los estAntes de vidrio y/o CuAndo HAyA

AlGÚn eQuipo en el mueble yA Que esto podrÍA AFloJAr el estAnte y otros ArtÍCulos y HACer Que se CAiGAn.

!

el mueble debe estAr ubiCAdo en unA superFiCie plAnA, sÓlidA y nivelAdA CuAndo se lo esté utiliZAndo.

!

no inCline el televisor CuAndo esté en el soporte pArA tv.

!

no se subA ni se pAre sobre el soporte.

!

no Golpee el estAnte de vidrio ni se Apoye Con su peso sobre el mismo.

Международная корпорация Bell’O Bell’O International Corp. не несет ответственность за неспособность выполнить сборку в соответствии

с предоставленными инструкциями, за неправильную сборку и за неправильное использование или обращение с подставкой.

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ ВЫПОЛНЯЙТЕ СЛЕДУЮЩИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ:

! не поМеЩАЙте нА поЛкАХ преДМетЫ, Вес которЫХ преВЫШАет МАксИМАЛЬнЫЙ преДеЛ 125

ФунтоВ (56,5 кГ) нА ВерХнеЙ поЛке, 50 ФунтоВ (22,7 кГ) нА среДнеЙ поЛке И 50 ФунтоВ (22,7 кГ)

нА нИЖнеЙ поЛке. ВсеГДА стАВЬте сАМЫе тяЖеЛЫе коМпонентЫ нА нИЖнЮЮ поЛку.

!

ПреЖде ЧеМ ПереМеЩатЬ соБраННуЮ Подставку, оБЯзателЬНо уБерите с Нее телевизор и друГое

оБорудоваНие.

!

БудЬте остороЖНЫ При ПереМеЩеНии соБраННоЙ Подставки После устаНовки стеклЯННоЙ Полки и/или При

НалиЧии На Подставке оБорудоваНиЯ, так как Это МоЖет Привести к ПадеНиЮ Полки и друГиХ ПредМетов.

!

При ЭксПлуатаЦии Подставка долЖНа стоЯтЬ На ПлоскоЙ, твердоЙ, ГоризоНталЬНоЙ ПоверХНости.

!

Не оПираЙтесЬ На ЭкраН телевизора, коГда оН стоит На телевизиоННоЙ Подставке.

!

Не заБираЙтесЬ и Не вставаЙте На Подставку.

!

НЕ СТУЧИТЕ И НЕ ОПИРАЙТЕСЬ СВОИМ СОБСТВЕННЫМ ВЕСОМ НА СТЕКЛЯННЫЕ ПОЛКИ

.

Summary of Contents for PVs4208HG

Page 1: ...eño italiano разработано в италии Do not discard these instructions Ne pas jeter ces instructions Conserve estas instrucciones Не выбрасывайте эту инструкцию PVs4208HG Audio video television system meuble tv pour téléviseurs soporte pArA tv Подставка Под телевизор и аудио видео аППаратуру Assembly InstructIons InstructIons D AssemblAGe InstruccIones De ensAmblAJe ИнструкцИя по сборке ...

Page 2: ...e solide et HoriZontAle ne pAs s Appuyer Contre le téléviseur lorsQu il est posé sur le meuble ne pAs Grimper ni mArCHer sur le meuble ne pAs tAper ni s Appuyer sur le plAteAu en verre POR SU SEGURIDAD TENGA LAS SIGUIENTES PRECAUCIONES no coloQue sobre los estAntes ArtÍculos Que eXceDAn los lÍmItes mÁXImos De Peso 125 lbs PArA el estAnte suPerIor 50 lbs PArA el estAnte meDIo y 50 lbs PArA el estAn...

Page 3: ...Lista DE PiEZas переЧенЬ ДетАЛеЙ A b c D e F G 1 1 1 1 1 1 1 Quantity Quantité Cantidad количество Part Pièce Pieza Деталь H 1 2 3 4 5 6 1 1 2 5 4 4 8 1 Quantity Quantité Cantidad количество Part Pièce Pieza Деталь 7 12 mm 38 mm 15 mm m8 ...

Page 4: ...трукцИя по сборке note 2 people Are reCommended to Assemble tHis Furniture to Avoid dAmAGe durinG Assembly it sHould be Assembled on A soFt surFACe remArQue il est Conseillé d Être À deuX pour Assembler Ce meuble pour éviter les dommAGes eFFeCtuer l AssemblAGe sur une surFACe douCe notA es reComendAble ensAmblAr este mueble entre dos personAs pArA evitAr dAÑos durAnte el ensAmblAJe éste deberÁ reA...

Page 5: ...ilisAtion 2 PosIcIone los orificios sobre el borde del soporte e del Cms sistema de administración de cables orientados hacia arriba y los del soporte del estante del medio orientados hacia delante tal como se muestra FIJe el soporte e del Cms sistema de administración de cables a las barras de soporte A y d de los estantes superior e inferior con pernos de 38 mm 2 AJÚstelos por Completo 3 muevA l...

Page 6: ... shelf support bar and frame 4 Poser des tampons d appui 4 le long de la barre support du plateau inférieur et sur l arrière du cadre inférieur 5 AVec PrÉcAutIon Poser le plateau supérieur F sur le dessus des pieds et du cadre passe fil Cms puis InsÉrer les disques argentés dans les trous 6 en travaillant depuis le dessous AttAcHer le plateau supérieur en vissant des boulons de 15 mm 3 dans la bas...

Page 7: ...ante y AJÚstelos para asegurar el estante y evitar el movimiento accidental no los AJuste demAsiAdo 9 coloQue con cuIDADo el estante inferior H sobre la barra de soporte y el marco de dicho estante Fig 3 4 поМестИте прокладки для стекла 4 вдоль опорной планки нижней полки и на заднюю грань нижней рамы 5 остороЖно поМестИте верхнюю полку F поверх ножек и рамы системы CMS и ВстАВЬте серебряные диски...

Page 8: ...mitada de un 1 año Se le garantiza al comprador original este producto de mueble de Bell O International Corporation con excepción del vidrio durante un período de un 1 año a partir de la fecha de la compra Se le garantiza al comprador original el vidrio durante un período de treinta 30 días a partir de la fecha de la compra Esta garantía se limita expresamente a los productos nuevos comprados en ...

Reviews: