background image

Liste de pièces - Parts list

IMPORTANT

Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l’installation et la réparation du robinet. Veuillez vous informer des différentes règles du Code Canadien de  

plomberie et des exigences de votre localité avant l’installation. Le Code Canadien de plomberie exige l’installation de têtes d’air afin d’amortir les coups de bélier dans la plomberie.

IL EST OBLIGATOIRE DE PRÉVOIR UN ACCÈS AUX RACCORDEMENTS DE PLOMBERIE D’AU MOINS 30” X 28” (762 MM X 711 MM). CET ACCÈS PERMETTRA D’EFFECTUER 

DES RÉPARATIONS, SI NÉCESSAIRE. 

Bélanger recommends using a professional plumber for all installation and repair. Please inform yourself about the Canadian Plumbing Code’s regulations and your local municipality 

plumbing codes before installation. The Canadian Plumbing Code requires the installation of air chambers or surge arresting devices to eliminate water hammering. IT IS MANDATORY 

TO INCLUDE AN ACCESS TO THE PLUMBING CONNECTIONS MEASURING AT LEAST 30” X 28” (762 MM X 711 MM). THIS ACCESS WILL ALLOW YOU TO EASILY REPAIR, IF 

NECESSARY.

3

Avant de commencer

Fermer la valve d’alimentation d’eau. Enlever le vieux robinet 

et nettoyer la surface sur laquelle le robinet sera installé.

Choisir le type d’installation voulue. Pour une installation 

monotrou, utiliser la bride (7) pour insérer à la base. Pour 

une installation sur un lavabo à trois trous (entraxe de 4 po), 

utiliser la plaque de recouvrement (9) pour insérer à la base.

INSTALLATION MONOTROU: Le diamètre du trou peut 

varier entre 1 po et 1,5 po. S’assurer de laisser au moins 

2,5 po entre le centre du trou et le mur afin de manipuler la 

tirette aisément.

before you begin

Shut off the water supply valves of the existing faucet. 

Remove the old faucet and properly clean surface on which 

faucet is to be installed.

Choose desired installation type. For monohole installation, 

insert flange (7) at the bottom of the faucet. For 3-hole 

lavatory sink installation (4” c/c) insert cover plate (9) at the 

bottom of the faucet.

SINGLE HOLE MOUNT: Diameter of the hole should be 

between 1” and 1.5”. Make sure to leave at least 2.5” 

between the center of the hole and the wall to facilitate 

manipulation of the lift rod.

Les pièces de remplacement sont disponibles sur commande  

par le biais du service à la clientèle: 

1 800 361-5960

Replacement parts are available on order through customer 

service: 

1 800 361-5960

 

1

No Description

5125CP

5125POCP

5125BN

5125POBN

1

Poignée

Handle

FC95100XRO

FC95100XROBN

2

Index couleur

Color index

FC94001CAP

3

Vis Allen

Allen screw

923001

4

Garniture d’écrou

Trim cap

FC9300005

FC9300005BN

5

Cartouche

Cartridge

FC9AC006

6

Aérateur

Aerator

FCAERA012

FCAERA013

7

Bride du robinet 

(ensemble)

Base flange kit

FC9510001

FC9510001BN

8

Ensemble d’ancrage

Anchor kit

FC94075-5G

9

Tirette 

Lift rod

920426B

920426BBN

10

Tige verticale

Vertical rod

11

Option : Rallonge de la 

tige verticale

Option : vertical 

rod extension

12

Option : tige horizontale 

de 12 po

Option : 12’’ 

horizontal rod

13

Plaque de recouvrement 

(ensemble)

Deck plate kit

5125ZPLATE

5125ZPLATEBN

14

Drain mécanique

Mechanical  

P.O. plug

B20-450

B20-450BN

A

Écrou de la cartouche

Cartridge locknut

-

-

B

Corps

Body

-

-

C

Boulon d’ancrage

Anchor rod

-

-

D

Raccords flexibles 

tressés

Braided flexible 

connectors

-

-

E

Vis de la courroie

Strap screw

-

-

F

Courroie ajustable

Adjustable strap

-

-

G

Attache de retenue

Retainer clip

-

-

Tige horizontale

Horizontal rod

-

-

I

Bouchon

Stopper cap

-

-

J

Collet

Flange

-

-

K

Écrou de l’ouverture 

pour la tige horizontale

Horizontal rod  

opening lock nut

-

-

Corps de  

drain mécanique

Mechanical  

P.O. plug body

-

-

1

2

2

3

8

7

6

5

A

4

C

B

D

13

9

10

11

12

1

2

3

E

F

H

J

K

G

I

L

5125POCP et 5125POBN seulement

5125POCP and 5125POBN only

14

Summary of Contents for H2flo Deco Metro 5125CP

Page 1: ...nts détergent liquide moyen détergent liquide doux non acide et non abrasif liquide à polir non abrasif 3 Une fois le robinet propre le rincer à l eau claire afin de retirer toute trace de détergent ou de polisseur et le sécher avec un tissu doux en coton CARE INSTRUCTIONS To keep your H2flo Déco faucet looking its best please follow these simple care instructions DO 1 Rinse the faucet with clear ...

Page 2: ...nd properly clean surface on which faucet is to be installed Choose desired installation type For monohole installation insert flange 7 at the bottom of the faucet For 3 hole lavatory sink installation 4 c c insert cover plate 9 at the bottom of the faucet SINGLE HOLE MOUNT Diameter of the hole should be between 1 and 1 5 Make sure to leave at least 2 5 between the center of the hole and the wall ...

Page 3: ... tige Insérer l extrémité de la tige horizontale extrémité la plus près de la boule dans l ouverture et vous assurer qu elle pénètre l anneau du bouchon Retirer l attache de retenue Insérer l écrou puis serrer par dessus la boule de la tige afin de la fixer en place Insérer la tirette de la bonde dans la courroie ajustable sans serrer la vis Attacher la courroie à la tige horizontale de la bonde d...

Page 4: ...water supply valves In case of a leak shut off the water supply and tighten connectors 1 4 turn using the appropriate tool Repeat if necessary Turn on both hot then cold water for at least one minute to evacuate the air trapped in the pipes Turn off water Assemble the aerator as illustrated and insert into the spout tightening by hand You can now turn on the water supply 1 3 1 2 3 2 Étape 3 Step 3...

Reviews: