4
BEKOSPLIT 14S, 15, 16
Zur Sicherheit:
• Installations- und Betriebsanleitung genau beachten, um
Schäden und Verletzungen zu vermeiden!
•
BEKOSPLIT und Vorabscheidebehälter nur im leeren
Zustand transportieren!
•
BEKOSPLIT und Vorabscheidebehälter nicht im frostge-
fährdeten Bereich aufstellen!
• BEKOSPLIT und Vorabscheidebehälter nicht im Außen
-
bereich aufstellen!
• Bei elektrischer Installation alle geltenden Vorschriften
einhalten (VGB 100).
Elektrische Arbeiten dürfen nur von befugtem Fachpersonal
durchgeführt werden.
• Sicherstellen, dass im Schadenfall
kein Öl oder ungerei-
nigtes Kondensat
in die Kanalisation läuft!
• Ölauffangbehälter am Vorabscheidbehälter immer dicht
verschrauben, damit kein Öl auslaufen kann!
• BEKOSPLIT und Vorabscheidebehälter regelmäßig auf
Dichtigkeit überprüfen!
• Ablaufendes Reinwasser wöchentlich mittels Referenztrü
-
bung kontrollieren!
•
Keine Fremd-Flüssigkeit
in Vorabscheidebehälter/
BEKOSPLIT einfüllen, da dies zur Beeinträchtigung des
Spaltprozesses führen kann!
•
Nur original BEKO-Reaktionstrennmittel und -Filter
einsetzen! (Nicht im Lieferumfang enthalten)
Einbau, Aufstellung Instandhaltung, Instandsetzung oder
Reinigung:
Gemäß § 19i "Pflichten des Betreibers" ist mit diesen
Tätigkeiten ein Fachbetrieb nach § 19l zu beauftragen,
sofern der Betreiber nicht selbst die Voraussetzungen
des § 19l, Abs. 2 erfüllt.
Zum Einsatzbereich:
Die Emulsionsspaltanlage dient zur gesetzeskonformen
Auf-bereitung emulgierter Verdichterkondensate.
Das Betreiben der Emulsionsspaltanlage ist genehmi-
gungspflichtig! Nutzen Sie für die Antragstellung das
beiliegende Handbuch "Anmelde-/Genehmigungsver
-
fahren".
General saftey rules
• The instructions for installation and operation must be
precisely observed in order to avoid damage or injury
•
Ensure that the BEKOSPLIT and the preseparation tank
are completely empty before transport
• Do not install the BEKOSPLIT and the preseparation
tank in area where there is a danger of frost!
• Do not install the BEKOSPLIT unit or preseparation
tank in outdoor areas.
• The electrical installation must be carried out in
compliance with the valid regulations (e.g., VGB 100)
Electrical work must always be performed by an authorised
and qualified electrician.
• Take suitable precautions so that
oil or untreated
condensate
cannot get into the sewer system in the event
of damage to the escape!
• Make sure that the oil collector connection at the
preseparation tank is screwed down tightly so that oil cannot
escape.
• Check the BEKOSPLIT and the preseparation tank for leaks
at regular intervals!
• Once a week, check the clean water discharged from the
unit using the BEKO reference set!
•
Do not allow any foreign liquid
to flow into the presepara-
tion tank/BEKOSPLIT plant since this could interfere with
the splitting process!
•
Only use original BEKO splitting agent and filters! (Must
be ordered separately)
Area of application
The emulsion splitting plant is intended for the treatment
of emulsified compressor condensate in line with the
relevant legal regulations.
The BEKOSPLIT emulsion splitting plant normally re-
quires an operating permit! Please check the relevant
regulations with your local authority
Concerning plant operation:
Do not exceed the stated performance limits (see page 6).
In the event of short-term overloading or mal-function, the
preseparation tank serves as a buffer for the condensate
produced during this period.
Medium/ambient temperature:
+41 ... +122 °F
Wichtige Hinweise
Important rules
Zum Betrieb:
Leistungsdaten nicht überschreiten! (siehe Seite 6)
Bei kurzzeitiger Überlastung/Funktionsstörung wird das anfal-
lende Kondensat im Vorabscheidebehälter gepuffert.
Mediums-/Umgebungstemperatur:
+41 ... +122 °F
allgemeine bauaufsichtliche Zulassung
Deutsches Institut für Bautechnik, Berlin
Zulassungs-Nummer Z-83.2-2
BEKO
Z-83.2-2
Deutsches Institut für
Bautechnik, Berlin