background image

17

V-TONE GUITAR DRIVER DI GDI21

Dziękujemy za zaufanie okazane nam poprzez zakup procesora V-TONE  
GUITAR GDI21. Ten wysokiej jakości sterownik modulacji tonów jest zaprojektowany 
dla każdego gitarzysty. Przebudowaliśmy różne obwody, oraz składniki spotykane 
w najbardziej znanych wzmacniaczach gitarowych i ulokowaliśmy  
je w jednej obudowie. Możliwy jest wybór pomiędzy różnymi ustawieniami 
wstępnymi wzmacniaczy klasycznych, ustawieniami poziomu wzmocnienia  
i pozycjami mikrofonu, za pomocą “jednego pstryknięcia” przełącznikiem – 
intuicyjnie i  przy minimum wysiłku. Ponadto, sterownik GDI21 działa jako 
standardowe ultra-przeźroczyste urządzenie wprowadzania bezpośredniego.
Kostka DI (wprowadzenie bezpośrednie) pozwala na wysłanie sygnału 
bezpośrednio z niezrównoważonego wysoce impedancyjnego wyjścia  
(takiego jak gitara elektryczna) i podłączenia go bezpośrednio do symetrycznego 
wejścia mikrofonowego w mikserze.
Czy na scenę, czy do nagrywania, próby generalnej, czy nawet rozgrzewki, 
sterownik Behringer V-TONE GUITAR GDI21 jest najlepszym wyborem  
dla gitarzystów, kórzy pragną łatwych w ustawieniu, wpaniałych brzmień.

1.  Elementy Sterujące

Elementy sterujące

(1) 

Pokrętło 

DRIVE

 reguluje całkowitą wielkość wzmocnienia i przesterowania. 

Podobny efekt można uzyskać naciskając  część wyjściową w  
wzmacniaczu lampowym.

(2) 

Pokrętło 

TREBLE

 zarządza zakresem wysokiej częstotliwości sygnału  

(±12 dB).

(3) 

Pokrętło 

BASS

 pozwala zwiększyć/wyłączyć zakres niskiej częstotliwości 

(±12 dB).

(4) 

Pokrętło 

LEVEL

 reguluje poziom wyjścia w GDI21.

(5) 

Pokrętło 

AMP

 pozwala na wybranie symulacji jednego z trzech  

wspaniale brzmiących, klasycznych wzmacniaczy lampowych.  
Te klasyczne brzmienia można z łatwością rozpoznać, gdy się tylko je 
usłyszy. Dla krystalicznie czystych, przejrzystych dźwięków z dynamicznym 
basem należy wybrać TWE(E)D. Dla brzmień średnio agresywnych z 
niewiarygodnym podtrzymywaniem dźwięku (sustain) należy wybrać 
BRIT(ISH). Łagodne, oraz bardziej wyrównane, lecz nadal wyszukane, 
dźwięki można uzyskać, gdy wybierze się CALIF(ORNIAN); idealne na solo.

(6) 

Przełącznik 

MODE

 daje do wyboru jeden z trzech trybów wzmocnienia (HOT, 

HI G(AIN), CL(EA)N), które można łączyć z ustawieniami zasilacza gitarowego.

(7) 

Przełącznik 

MIC

 symuluje położenie mikrofonu (orientację i dystans)  

w stosunku do obudowy. Wybierając CL(AS)SIC (dalsze umieszczenie 
mikrofonu bez uwzględniania dźwięków otoczenia) można uzyskać wysoką 
wartość o  średniej skali, jak również lepsze definicje brzmień, tak jak w 

starych klasycznych zasilaczach lampowych. Dzięki C(E)NT(E)R (mikrofon 
położony w centrum stożka) można otrzymać wysoką wartość o średniej 
skali z narastającym niskim zakończeniem, dającym bardzo skrzypiące 
brzmienia. OFF (A)X(IS) (mikrofon położony blisko krawędzi stożka) jest 
bardzo podobny do CENTER, lecz wytwarza gładszy i łagodniejszy dźwięk, z 
nie tak wysoką wartością sredniej skali; ustawienie idealne w połączeniu z 
MODE w pozycji HOT.

(8) 

Gdy 

GND LIFT

 jest aktywowany, rozłącza uziemienie między wejściem 

i wyjściem. Zależnie od rodzaju uziemienia podłączonego sprzętu, może to 
wyeliminować brzęczenie i pętle wywołane niewłaściwym uziemieniem.

(9) 

Pedał służy do włączania/wyłączania wszystkich funkcji tonalnych  
(EQ, DRIVE, modulacja). Gdy są one wyłączone, GDI21 funkcjonuje jedynie 
jako standardowe, przeźroczyste urządzenie wprowadzające DL.

(10) 

Dioda LED świeci gdy efekt jest włączony (zobacz  

(8)

).

Gniazda

(11) 

Gniazdo ¼" TS 

INPUT

 służy do przewodowego podłączenia gitary lub 

innych instrumentów.

(12) 

BAL OUT

 jest symetrycznym wyjściem poziomu mikrofonu sterownika GDI21. 

Do podłączenia sterownika do konsoli miksującej, należy użyć wyokiej jakości 
kabla symetrycznego XLR (mikrofonowego).

(13) 

Niezrównoważone gniazdo ¼" TS 

OUT

 wysyła sygnał do wzmacniacza gitary.

Spód GDI21

(14) 

NUMER SERYJNY

. Numer seryjny sterownika ADI21 znajduje się na spodzie.

(15) 

PRZEDZIAŁ BATERII

. Aby włożyć lub zmienić baterie  

9 V należy otworzyć wieczko (zobacz również rozdział  
“WYMOGI ZWIĄZANE Z ZASILANIEM”). 

◊ 

◊ 

Sterownik GDI21 otrzymuje zasilanie w momencie włożenia wtyczki 

do gniazda INPUT. Po wyjęciu wtyczki, bateria jest odłączana.  

Z tego powodu procesor GDI21 nie posiada przełącznika włączone/

wyłączone. Aby wydłużyć czas życia baterii, gdy sterownik nie jest 

używany, zawsze należy  wyciągać wtyczkę z gniazda.

(1)

(5)

(8)

(9)

(10)

(4)

(2)

(3)

(6)

(7)

(11)

(13)

(12)

(15)

(14)

Summary of Contents for V-Tone Guitar GDI21

Page 1: ...e of three gain settings HOT HI G AIN CL EA N that you want to combine with the amp setting 7 The MIC switch simulates the microphone placement orientation and distance in relation to the cabinet Select CL AS SIC distant mic placement without ambience to achieve high mid range content and a greater definition of notes like with classic early tube amps In C E NT E R close miking at the center of a ...

Page 2: ...r servicing or repairs especially when power supply cord or plug is damaged 3 Warranty Fortheapplicablewarrantytermsandconditionsandadditionalinformation regardingMusicTribe sLimitedWarranty pleaseseecompletedetailsonlineat community musictribe com pages support warranty 4 Specifications Input Connector TS Impedance 1 MΩ Output Connector TS Impedance 1 kΩ Balanced Output Connector XLR Impedance 20...

Page 3: ...HI G AIN CL EA N que desees combinar con el ajuste de amplificador 7 MIC te permite seleccionar una posición orientación y distancia de micrófono en relación al amplificador Selec ciona CL AS SIC microfonía distante sin ambiente para obtener un sonido rico en medios y con gran definición de notas como los primeros amplificadores a válvulas C E NT E R microfonía cercana al centro del cono te ofrece...

Page 4: ...ry 9 V type 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Behringer siempre se esfuerza por mantener los estándares profesionales más elevados Por esta razón pueden presentarse modificaciones en lo productos sin previo aviso Las especificaciones y la apariencia pueden variar de lo mencionado o most...

Page 5: ...oisiscelui quetuveuxcombineràlasimulationd ampliàl aidedusélecteurMODE 7 LesélecteurMICpermetdechoisirparmitroissimulationsdemicrophonie positionetéloignementparrapportàlasource SélectionneCL AS SIC microéloignésansreprisedel acoustique pouravoirunsonbiendéfinichargé enmédiumsdetypeampliàlampes LapositionC E NT E R microprochedu centreduhaut parleur délivreplusdehaut médiumsainsiquedesgraves génér...

Page 6: ...61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg La société Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable C est pourquoi les caractéristiques et la config...

Page 7: ... in Verbindung mit der gewählten Verstärkersimulation verwenden willst 7 DerMIC SchaltersimuliertdieMikrofonplatzierung AusrichtungundAbstand zumLautsprecher WähleCL AS SIC entferntePlatzierungohneRaum anteil umeinendefiniertenTonmithohemMittenanteilzuerlangen wiemanihn vonklassischenRöhrenverstärkernkennt DiePositionC E NT E R Platzierung nahanderLaut sprecher mitte bietetmehrhoheMittenundausgepr...

Page 8: ...iziertes Servicepersonal insbesondere wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist 3 Garantie DiegeltendenGarantiebedingungenundzusätzlicheInformationenbezüglich dervonMusicTribegewährtenbeschränktenGarantiefindenSieonlineunter community musictribe com pages support warranty 4 Technische Daten Input Connector TS Impedance 1 MΩ Output Connector TS Impedance 1 kΩ Balanced Output Connector ...

Page 9: ...êdesejacombinarcomaconfiguraçãodoamplificador 7 A chave MIC simula a colocação do microfone orientação e distância em relação ao gabinete Seleccione CL AS SIC colocação do microfone distante sem ambiência para atingir um elevado conteúdo de médios e maior definição de notas como os antigos clássicos amplificadores valvulados Em C E NT E R microfone perto no centro de um cone você obtém maior conte...

Page 10: ... approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg A empresa Behringer envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade possível Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão por este motivo apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas 5 Configurações de A...

Page 11: ... si desidera combinare con le impostazioni dell amplificatore 7 Il pulsante MIC simula la posizione del microfono orientamento e distanza in correlazione all alloggiamento Selezionare CL AS SIC posizione distante del microfono senza ambiente per archiviare l intervallo medio alto ed una definizione maggiore di note come per amplificatori a valvole classici In C E NT E R registrazione con microfono...

Page 12: ...tare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati 3 Garanzia Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su community musictribe com pages support warranty 4 Specif...

Page 13: ...énvandedrieversterkingsinstellingen aftestemmen HOT HIG AIN CL EA N dieumetdeversterkerinstelling wensttecombineren 7 De MICschakelaar simuleert de microfoonplaatsing plaatsbepaling en afstand in verhouding tot de kast Kies CL AS SIC verwijderde microfoonplaatsing zonder sfeer om een hoge middenklasse content en een uitstekende scherpte van de tonen te verkrijgen zoals met de klassieke vroegere bu...

Page 14: ...e 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg De Fa Behringer streeft altijd naar de hoogste kwaliteit en voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product ...

Page 15: ...llningar HOT HI G AIN CL EAN somdukankombineramedförstärkarinställningen 7 MIC omkopplaren simulerar mikrofonens placering riktning och avstånd i förhållande till kabinettet Välj CL AS SIC mikrofonen långt borta utan speciell atmosfär när du vill få en kraftig klang i mellanregistret och mer markerade toner som i de klassiska tidiga rörförstärkarna I C E NT E R läget mikrofonen nära och centrerad ...

Page 16: ...Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Behringers anstränger sig ständigt för att uppnå och säkerställa högsta tänkbara kvalitetsnivå Nödvändiga förändringar genomförs utan föregående besked Därför kan det hända att faktiska upgifter och apparatutseende kan komma att skilja sig från framställninge...

Page 17: ...PrzełącznikMODEdajedowyborujedenztrzechtrybówwzmocnienia HOT HIG AIN CL EA N któremożnałączyćzustawieniamizasilaczagitarowego 7 Przełącznik MIC symuluje położenie mikrofonu orientację i dystans w stosunku do obudowy Wybierając CL AS SIC dalsze umieszczenie mikrofonu bez uwzględniania dźwięków otoczenia można uzyskać wysoką wartość o średniej skali jak również lepsze definicje brzmień tak jak w sta...

Page 18: ...ve center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Firma Behringer dokłada ciągłych starań aby zapewnić najwyższy poziom jakości Wymagane modyfikacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia Dlatego parametry techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od wymi...

Page 19: ...nd to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communicatio...

Page 20: ...We Hear You ...

Reviews: