background image

7

V-TONE GUITAR DRIVER DI GDI21

Vielen Dank für Dein Vertrauen in BEHRINGER-Produkte, das Du mit dem 

Kauf des V-TONE GUITAR GDI21 zum Ausdruck gebracht hast. Dieser hoch 

qualitative Modeling Driver empfiehlt sich für anspruchsvolle Gitarristen, 

die ohne Umwege schnell ans Ziel gelangen wollen. Wir haben verschiedene 

Schaltungen und Komponenten von berühmten Verstärkern nachgebildet und 

in einem kompakten Gehäuse untergebracht. Durch simples Umschalten können 

verschiedene Amp-Simulationen, Gain-Einstellungen und Mikrofonierungs-

simulationen ausgewählt werden – intuitiv und schnell. Zusätzlich kann der 

GDI21 im Bypass-Modus als neutrale Standard-DI-Box verwendet werden. 
Eine DI-Box ermöglicht es, ein Signal direkt von einer hoch-ohmigen, 

unsymmetrischen Leitung abzugreifen. Von dort aus kann man es direkt in den 

Mischpulteingang einspeisen, ohne dafür ein Mikrofon benutzen zu müssen.
Ob auf der Bühne, im Studio, bei der Probe oder zum Üben, Behringers V-TONE 

GUITAR GDI21 ist ein “Muss” für all diejenigen, die eine Fülle von verschiedenen 

Sounds benötigen, um für jede Situation gewappnet zu sein. 

1.  Bedienungselemente

Bedienungselemente

(1) 

Der 

DRIVE

-Regler bestimmt die Vorverstärkung und somit den 

Overdrive-Effekt, ähnlich wie die Vorstufe eines Röhrenverstärkers.

(2) 

Der 

TREBLE

-Regler erlaubt eine Anhebung/Absenkung der hohen 

Frequenzen (±12 dB).

(3) 

Der 

BASS

-Regler regelt die tiefen Frequenzen des Signals (±12 dB).

(4) 

Der 

LEVEL

-Regler regelt die Ausgangslautstärke des GDI21.

(5) 

Mit dem 

AMP

-Schalter kannst Du aus drei klassischen Röhren-

verstärkersimulationen aus wählen. Diese wirst Du schnell wiedererkennen, 

sobald Du sie hörst. Wähle TWE(E)D, wenn Du einen kristallklaren, 

transparenten Sound mit dynamischen Bässen benötigst. 

BRIT(ISH) bietet aggressive Mitten mit Durchsetzungsvermögen 

und Sustain. Einen ausgegliche n en, unverfälschten Sound erreichst 

Du mit der Einstellung CALIF(ORNIAN); perfekt für Lead Sounds. 

(6) 

Wähle mit dem 

MODE

-Schalter eine von drei Gain-Einstellungen 

(HOT, HI G(AIN), CL(EA)N), die Du in Verbindung mit der gewählten 

Verstärkersimulation verwenden willst.

(7) 

Der 

MIC

-Schalter simuliert die Mikrofonplatzierung (Ausrichtung und Abstand 

zum Lautsprecher). Wähle CL(AS)SIC (entfernte Platzierung ohne Raum anteil), 

um einen definierten Ton mit hohem Mittenanteil zu erlangen, wie man ihn 

von klassischen Röhrenverstärkern kennt. Die Position C(E)NT(E)R (Platzierung 

nah an der Laut sprecher mitte) bietet mehr hohe Mitten und ausgeprägte 

Bässe für mega-crunchige Ergebnisse. OFF (A)X(IS) (Platzierung am Rand 

des Laut sprecher s) gleicht der Einstellung CENTER, erreicht allerdings einen 

sanfteren Sound mit weniger hohen Mitten; perfekt in Kombination mit der 

Gain-Einstellung 

HOT. 

 

    

(8) 

Mit dem 

GND LIFT

-Schalter kannst Du die Masse verbindung zwischen 

Eingang und Ausgang unterbrechen. Je nachdem, wie die angeschlossenen 

Geräte geerdet sind, lassen sich damit Brummgeräusche oder Masse-

schleifen verhindern.

(9) 

Nutze den Fußschalter, um alle klangbeeinflussenden Funktionen 

(EQ, DRIVE, Modeling) zu aktivieren/deak tivieren. Im Bypass-Modus 

arbeitet der GDI21 als neutrale Standard-DI-Box.

(10) 

Diese LED leuchtet bei aktiviertem Effekt (siehe  

(8)

).

Anschlüsse

(11) 

Diese 6,3-mm-Monoklinkenbuchse (

INPUT

) dient zum Anschluss Deiner 

Gitarre oder anderer Signalquellen.

(12) 

Der 

BAL OUT

-Anschluss ist der symmetrische Ausgang des GDI21 

mit Mikrofonpegel. Der Anschluss ans Mischpult sollte über 

ein herkömmliches, symmetrisches XLR-Kabel hoher Qualität erfolgen.

(13) 

Dieser 6,3-mm-Monoklinkenanschluss (

OUT

) wird mit dem Eingang Deines 

Gitarrenverstärkers verbunden.

Unterseite der GDI21

(14) 

SERIENNUMMER

. Die Seriennummer des GDI21 befindet sich auf der 

Unterseite des Geräts.

(15) 

BATTERIEFACH

. Entferne die Abdeckung, um die 9 V Batterie zu installieren 

bzw. zu ersetzen (siehe hierzu auch Kapitel “INBETRIEBNAHME”).

◊ 

◊ 

Sobald die INPUT-Buchse belegt wird, ist der GDI21 aktiviert. 

Bei herausgezogenem Stecker wird die Batterie nicht 

mehr beansprucht. Daher besitzt der GDI21 keinen On/Off-Schalter. 

Wenn das Gerät nicht benutzt wird, sollte daher der Stecker 

herausgezogen werden, um Batteriestrom zu sparen.

(16)

Netzanschluss

(16) 

Die 

DC IN

-Buchse dient zum Anschluss eines 9 V-Adapters 

(nicht im Lieferumfang enthalten). Weitere Angaben hierzu findest 

Du in Kapitel “INBETRIEBNAHME”.

(1)

(5)

(8)

(9)

(10)

(4)

(2)

(3)

(6)

(7)

(11)

(13)

(12)

(15)

(14)

Summary of Contents for V-Tone Guitar GDI21

Page 1: ...e of three gain settings HOT HI G AIN CL EA N that you want to combine with the amp setting 7 The MIC switch simulates the microphone placement orientation and distance in relation to the cabinet Select CL AS SIC distant mic placement without ambience to achieve high mid range content and a greater definition of notes like with classic early tube amps In C E NT E R close miking at the center of a ...

Page 2: ...r servicing or repairs especially when power supply cord or plug is damaged 3 Warranty Fortheapplicablewarrantytermsandconditionsandadditionalinformation regardingMusicTribe sLimitedWarranty pleaseseecompletedetailsonlineat community musictribe com pages support warranty 4 Specifications Input Connector TS Impedance 1 MΩ Output Connector TS Impedance 1 kΩ Balanced Output Connector XLR Impedance 20...

Page 3: ...HI G AIN CL EA N que desees combinar con el ajuste de amplificador 7 MIC te permite seleccionar una posición orientación y distancia de micrófono en relación al amplificador Selec ciona CL AS SIC microfonía distante sin ambiente para obtener un sonido rico en medios y con gran definición de notas como los primeros amplificadores a válvulas C E NT E R microfonía cercana al centro del cono te ofrece...

Page 4: ...ry 9 V type 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Behringer siempre se esfuerza por mantener los estándares profesionales más elevados Por esta razón pueden presentarse modificaciones en lo productos sin previo aviso Las especificaciones y la apariencia pueden variar de lo mencionado o most...

Page 5: ...oisiscelui quetuveuxcombineràlasimulationd ampliàl aidedusélecteurMODE 7 LesélecteurMICpermetdechoisirparmitroissimulationsdemicrophonie positionetéloignementparrapportàlasource SélectionneCL AS SIC microéloignésansreprisedel acoustique pouravoirunsonbiendéfinichargé enmédiumsdetypeampliàlampes LapositionC E NT E R microprochedu centreduhaut parleur délivreplusdehaut médiumsainsiquedesgraves génér...

Page 6: ...61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg La société Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable C est pourquoi les caractéristiques et la config...

Page 7: ... in Verbindung mit der gewählten Verstärkersimulation verwenden willst 7 DerMIC SchaltersimuliertdieMikrofonplatzierung AusrichtungundAbstand zumLautsprecher WähleCL AS SIC entferntePlatzierungohneRaum anteil umeinendefiniertenTonmithohemMittenanteilzuerlangen wiemanihn vonklassischenRöhrenverstärkernkennt DiePositionC E NT E R Platzierung nahanderLaut sprecher mitte bietetmehrhoheMittenundausgepr...

Page 8: ...iziertes Servicepersonal insbesondere wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist 3 Garantie DiegeltendenGarantiebedingungenundzusätzlicheInformationenbezüglich dervonMusicTribegewährtenbeschränktenGarantiefindenSieonlineunter community musictribe com pages support warranty 4 Technische Daten Input Connector TS Impedance 1 MΩ Output Connector TS Impedance 1 kΩ Balanced Output Connector ...

Page 9: ...êdesejacombinarcomaconfiguraçãodoamplificador 7 A chave MIC simula a colocação do microfone orientação e distância em relação ao gabinete Seleccione CL AS SIC colocação do microfone distante sem ambiência para atingir um elevado conteúdo de médios e maior definição de notas como os antigos clássicos amplificadores valvulados Em C E NT E R microfone perto no centro de um cone você obtém maior conte...

Page 10: ... approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg A empresa Behringer envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade possível Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão por este motivo apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas 5 Configurações de A...

Page 11: ... si desidera combinare con le impostazioni dell amplificatore 7 Il pulsante MIC simula la posizione del microfono orientamento e distanza in correlazione all alloggiamento Selezionare CL AS SIC posizione distante del microfono senza ambiente per archiviare l intervallo medio alto ed una definizione maggiore di note come per amplificatori a valvole classici In C E NT E R registrazione con microfono...

Page 12: ...tare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati 3 Garanzia Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su community musictribe com pages support warranty 4 Specif...

Page 13: ...énvandedrieversterkingsinstellingen aftestemmen HOT HIG AIN CL EA N dieumetdeversterkerinstelling wensttecombineren 7 De MICschakelaar simuleert de microfoonplaatsing plaatsbepaling en afstand in verhouding tot de kast Kies CL AS SIC verwijderde microfoonplaatsing zonder sfeer om een hoge middenklasse content en een uitstekende scherpte van de tonen te verkrijgen zoals met de klassieke vroegere bu...

Page 14: ...e 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg De Fa Behringer streeft altijd naar de hoogste kwaliteit en voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product ...

Page 15: ...llningar HOT HI G AIN CL EAN somdukankombineramedförstärkarinställningen 7 MIC omkopplaren simulerar mikrofonens placering riktning och avstånd i förhållande till kabinettet Välj CL AS SIC mikrofonen långt borta utan speciell atmosfär när du vill få en kraftig klang i mellanregistret och mer markerade toner som i de klassiska tidiga rörförstärkarna I C E NT E R läget mikrofonen nära och centrerad ...

Page 16: ...Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Behringers anstränger sig ständigt för att uppnå och säkerställa högsta tänkbara kvalitetsnivå Nödvändiga förändringar genomförs utan föregående besked Därför kan det hända att faktiska upgifter och apparatutseende kan komma att skilja sig från framställninge...

Page 17: ...PrzełącznikMODEdajedowyborujedenztrzechtrybówwzmocnienia HOT HIG AIN CL EA N któremożnałączyćzustawieniamizasilaczagitarowego 7 Przełącznik MIC symuluje położenie mikrofonu orientację i dystans w stosunku do obudowy Wybierając CL AS SIC dalsze umieszczenie mikrofonu bez uwzględniania dźwięków otoczenia można uzyskać wysoką wartość o średniej skali jak również lepsze definicje brzmień tak jak w sta...

Page 18: ...ve center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Firma Behringer dokłada ciągłych starań aby zapewnić najwyższy poziom jakości Wymagane modyfikacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia Dlatego parametry techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od wymi...

Page 19: ...nd to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communicatio...

Page 20: ...We Hear You ...

Reviews: