background image

18

19

ULTRA-DI DI400P

ULTRA-DI DI400P

1.  Elementos de Comando

Fig. 1: Vista de cima

(1) 

(2)

 

PARALLEL IN / OUT

 (jaque de 6,3-mm): Estas conexões 

são usadas para ligar fontes de sinal assimétricas. Como as duas 
conexões estão cabladas em paralelo, podem ser utilizadas 
como entrada ou como saída directa para o amplificador de 
monitorização, para rectificação do sinal. 

(3) 

OUTPUT

 (XLR): Trata-se aqui da saída simétrica com nível de 

microfone. Utilize-a para ligar um cabo de microfone simétrico 
de alta qualidade. 

(4) 

Com o interruptor 

GND LIFT

 (Ground Lift = interrupção de 

massa), pode separar completamente uma da outra a massa 
de entrada e a de saída. Conforme o modo como os aparelhos 
conectados estejam ligados à terra, podem evitar-se, assim, 
zumbidos ou loops de terra. Quando pressionado (LIFT), a 
ligação à terra é interrompida. 

NÚMERO DE SÉRIE

. O número de série do DI400P encontra-se na 

parte inferior do aparelho.

(1)

(3)

(2)

(4)

2.  Ligação de Um Sinal de Instrumento

Fig. 2:  Guitarra  

  caixa DI  

  Amplificador de guitarra/mesa de mistura

Esta figura mostra a aplicação standard de uma caixa DI. O sinal que 
vai para o amplificador permanece igual, sendo apenas interceptado e 
conduzido para o amplificador. O sinal simétrico, de baixa impedância, 
é canalizado para a entrada de microfone da mesa de mistura. Esta 
aplicação é especialmente vantajosa nas guitarras baixo, porque são 
muito poucos os microfones que conseguem transmitir de forma 
linear as frequências baixas com níveis altos. Se utilizar aparelhos 
de efeitos, deve ligar a DI400P a seguir a estes, para que os efeitos 
também sejam audíveis através dos amplificadores ou na gravação.

3.  Garantia Limitada

Para obter os termos de garantia aplicáveis e condições e informações 
adicionais a respeito da garantia limitada do Music Tribe, favor verificar 
detalhes na íntegra através do website musictribe.com/warranty.

Instrument Input

Parallel Out

Microphone Input

In

Out

Summary of Contents for ULTRA-DI DI400P

Page 1: ...nal sources directly to the mixing console Even though this approach has obvious advantages there are still some technical hurdles obstructing its implementation For example keyboards seldom feature b...

Page 2: ...interrupted The SERIAL NUMBER of the DI400P is located at the bottom 1 3 2 4 2 Connecting an Instrument Signal Fig 2 Guitar DI box guitaramp mixer This illustration shows the application of a DI box T...

Page 3: ...ons 8 Onlyuseattachments accessoriesspecifiedbythemanufacturer 9 Referallservicingtoqualifiedservicepersonnel Servicingisrequiredwhentheapparatushasbeendamagedinanyway Important Safety Instructions Gr...

Page 4: ...DE SERIE El n mero de serie de la DI400P se encuentra en la parte inferior del aparato 1 3 2 4 2 Conexi n de Una Se al de Instrumento Fig2 Guitarra Cajadeinyecci ndirecta Amplificador mezclador Lailus...

Page 5: ...seco 7 Instaledeacuerdoconlasinstruccionesdelfabricante 8 Utilice nicamentelosaditamentos accesoriosespecificadosporelfabricante 9 Refieratodoelservicioapersonaldeserviciocalificado Serequiereservicio...

Page 6: ...SARJANUMERO DI400P nsarjanumerol ytyylaitteenpohjasta 1 3 2 4 2 Recuperer le Signal d un Instrument Fig 2 Guitare bo tededirect ampliguitare console L illustration pr c dente pr sente l utilisation c...

Page 7: ...structionsdufabricant 8 N utilisezquelespi cesjointes accessoiressp cifi sparlefabricant 9 Confieztouter paration unpersonnelqualifi Unentretienestn cessairelorsquel appareila t endommag dequelquemani...

Page 8: ...e Masseverbindung unterbrochen SERIENNUMMER Die Seriennummer der DI400P befindet sich auf der Unterseite des Ger ts 1 3 2 4 2 Abgreifen Eines Instrumentensignals Abb 2 Gitarre DI Box Gitarrenverst rke...

Page 9: ...renSiedasGer tgem denAnweisungendesHerstellers 8 VerwendenSienurvomHerstellerangegebeneZubeh rteile 9 WendenSiesichbeiallenWartungsarbeitenanqualifiziertesServicepersonal EineWartungisterforderlich we...

Page 10: ...o de s rie do DI400P encontra se na parte inferior do aparelho 1 3 2 4 2 Liga o de Um Sinal de Instrumento Fig 2 Guitarra caixaDI Amplificadordeguitarra mesademistura Esta figura mostra a aplica o sta...

Page 11: ...especificadospelofabricante 9 Encaminhetodososservi osdemanuten oapessoalqualificado Amanuten o necess riaquandooaparelhofoidanificadodealgumaforma Instru es de Seguran a Importantes Vi ringraziamo de...

Page 12: ...E Il numero di serie del DI400P riportato sulla parte inferiore dell apparecchio 1 3 2 4 2 Collegamento di Un Segnale di Uno Strumento Fig 2 Chitarra cassaDI amplificatoredichitarra mixer Questaillust...

Page 13: ...aresoloattacchi accessorispecificatidalproduttore 9 Affidaretutteleriparazioniapersonalediassistenzaqualificato Lamanutenzione necessariaquandol apparato statodanneggiatoinqualsiasimodo Hartelijk dank...

Page 14: ...erienummer van de DI400P bevindt zich aan de onderzijde van het apparaat 1 3 2 4 2 Aansluiten van een Instrumentensignaal Afb 2 Gitaar DI box gitaarversterker mengpaneel Deze afbeelding toont de stand...

Page 15: ...nschoonmeteendrogedoek 7 Installeerinovereenstemmingmetdeinstructiesvandefabrikant 8 Gebruikalleenhulpstukken accessoiresdiedoordefabrikantzijngespecificeerd 9 Laatalhetonderhoudoveraangekwalificeerdo...

Page 16: ...avbruten SERIENUMMER Serienumret till DI400P befinner sig p apparatens undersida 1 3 2 4 2 Anslutning av Instrumentsignal Bild2 Gitarr DI box gitarrf rst rkare mixerbord Den h r illustrationen visar a...

Page 17: ...nsinstruktioner 8 Anv ndendasttillbeh r tillbeh rsomangesavtillverkaren 9 verl tallservicetillkvalificeradservicepersonal Servicekr vsn rapparatenharskadatsp n gots tt Viktiga s kerhetsanvisningar Dzi...

Page 18: ...e urz dzenia 1 3 2 4 2 Odga Zienie Sygna u Instrumentu Rys 2 Gitara DI Box Wzmacniaczgitary st mikserski Deze afbeelding toont de standaardtoepassing van een DI box Het signaal naar de versterker toe...

Page 19: ...najakimkolwiekopisie fotografiilubo wiadczeniuzawartymwniniejszymdokumencie Specyfikacje techniczne wygl diinneinformacjemog uleczmianiebezpowiadomienia Wszystkieznakitowarowes w asno ci ichodpowiedni...

Page 20: ...63 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC and this passive product is not applicable to EMC Directive 2014 30 EU LV Directive 2014 35 EU Full text of EU DoC...

Page 21: ......

Reviews: