background image

4

TRUTH B1031A

5

Quick Start Guide

При обоснованных гарантийных требованиях 

(3) 

отремонтированный или замененный товар 
будет возвращен пользователю за счет компании 
MUSIC Group.

Иные гарантийные услуги не оказываются.

(4) 

ПОЖАЛУЙСТА, СОХРАНИТЕ ТОВАРНЫЙ ЧЕК. 
ОН ЯВЛЯЕТСЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВОМ ГАРАНТИЙНОЙ 
ПОКУПКИ. БЕЗ ЧЕКА ДАННАЯ ГАРАНТИЯ 
НЕДЕЙСТВИТЕЛЬНА.

Регистрация онлайн

§ 2 

Не забудьте зарегистрировать Ваше новое устройство 
BEHRINGER на странице “Поддержка” (Support) на 
сайте behringer. com сразу после покупки, а также, 
пожалуйста, внимательно прочтите гарантийные 
условия. Регистрация покупки и прибора на 
нашем сайте поможет облегчить процедуру 
оформления гарантийного случая. Благодарим Вас за 
сотрудничество!

Разрешения на возврат 

§ 3 

материалов

Для получения гарантийного обслуживания 

(1) 

свяжитесь с продавцом, у которого Вы приобрели 
данное устройство. Если в Вашем регионе нет 
дилера BEHRINGER, Вы можете обратиться к 
дистрибьютору компании BEHRINGER по стране 
(см. список стран на странице “Поддержка” (Support)) 
по адресу behringer. com. Если Вашей страны нет в 
списке, Вы можете попытаться решить проблему с 
помощью Службы поддержки BEHRINGER на странице 
“Поддержка” (Support) по адресу behringer. com. 
В противном случае, ПРЕЖДЕ ЧЕМ возвращать товар, 
направьте, пожалуйста, свою претензию по гарантии 
через Интернет по адресу behringer. com. Все запросы 
должны сопровождаться описанием неисправности с 
указанием серийного номера товара. После проверки 
действительности гарантии на товар на основании 
товарного чека компания MUSIC Group присваивает 
Номер разрешения на возврат (RMA).

После этого изделие должно быть отправлено 

(2) 

в оригинальной заводской упаковке с указанием 
номера разрешения на возврат по адресу, указанному 
компанией MUSIC Group.

Посылки, подлежащие оплате получателем, 

(3) 

не принимаются.

Исключения по гарантии

§ 4 

Настоящая гарантия не распространяется на 

(1) 

расходные материалы, включая, помимо прочего, 
предохранители и батареи. В соответствующих 
случаях компания MUSIC Group предоставляет 
гарантию на материал и рабочее состояние ламп и 
измерительных приборов в компоновке устройства 
сроком на девяносто (90) дней с даты покупки.

Данная гарантия не распространяется на случаи 

(2) 

модификации электронных или механических 
деталей устройства. Если требуется изменение 
конструкции изделия для обеспечения соответствия 
государственным или локальным стандартам, 
в любой стране, не являющейся страной, для которой 
данное изделие было разработано и произведено, 

это не будет считаться неисправностью или дефектом. 
Данная гарантия не распространяется на изменения/
усовершенствования такого характера, независимо от 
правильности их осуществления. Согласно условиям 
данной гарантии, компания MUSIC Group не несет 
материальной ответственности за подобные 
изменения/усовершенствования.

Данная гарантия распространяется только 

(3) 

на аппаратное обеспечение устройства. Она не 
распространяется ни на техническую поддержку в 
целях эксплуатации аппаратного или программного 
обеспечения, ни на программные продукты, 
независимо от того, входят ли они в комплект поставки 
устройства. Любое подобное программное обеспечение 
поставляется “КАК ЕСТЬ”, если иное не оговаривается в 
гарантии прилагаемого программного обеспечения.

Если заводской номер изделия изменен или 

(4) 

удален, данная гарантия считается недействительной.

Данная гарантия не распространяется 

(5) 

на ремонт/обслуживание изделий, если 
неисправности возникли ввиду ненадлежащего 
использования изделия. Это также относится и к 
неисправностям, связанным с обычным износом 
быстроизнашивающихся деталей, в частности 
фейдеров, кросс-фейдеров, потенциометров, кнопок/
клавиш, гитарных струн, осветительных приборов и 
иных аналогичных компонентов. 

Гарантия не распространяется на повреждения/

(6) 

дефекты, возникшие при следующих обстоятельствах: 

ненадлежащее использование, небрежное 

• 

обращение с изделием или несоблюдение 
положений и правил инструкций по 
эксплуатации или техническому обслуживанию 
продукции BEHRINGER; 
нарушение принятых в стране использования 

• 

товара правил техники безопасности при 
подключении или эксплуатации; 
повреждения/дефекты, полученные в 

• 

результате действия непреодолимой силы 
(несчастный случай, пожар, наводнение и 
др.) либо по другой причине, не зависящей от 
компании MUSIC Group.
Любой неавторизированный ремонт или 

(7) 

вскрытие прибора посторонними лицами, 
включая пользователя, будет означать отмену 
гарантийных обязательств. 

Если после обследования изделия 

(8) 

специалистами MUSIC Group окажется, что гарантия на 
дефект не распространяется, клиент обязан оплатить 
услуги по проверке изделия.

Изделия, на которые гарантия не 

(9) 

распространяется, ремонтируются исключительно 
за счёт покупателя. Компания MUSIC Group или ее 
авторизованный сервисный центр проинформирует 
покупателя при возникновении таких обстоятельств. 
Если покупатель не оплатит заказ в течение 6 недель 
после уведомления, компания MUSIC Group возвратит 
изделие наложенным платежом с отдельным счетом 
за доставку и упаковку. Если покупатель направил 
письменный заказ на ремонт, такие затраты также 
включаются в отдельный платёж.

Авторизованные дилеры продукции BEHRINGER 

(10) 

не продают новые товары с интерактивных 
аукционов. Товары на интерактивном аукционе 
продаются “под ответственность покупателя”. 
Товарные чеки и документы, подтверждающие 
покупку на интерактивном аукционе, не считаются 
обоснованием для действия гарантии, и компания 
MUSIC Group не будет осуществлять ремонт 
либо замену товара, приобретенного через 
интерактивный аукцион.

Передача гарантии 

§ 5 

Данная гарантия распространяется 
исключительно на первоначального покупателя 
(клиента авторизованного розничного дилера) и не 
подлежит передаче другим лицам, приобретающим 
у такого покупателя данный товар. Другие лица 
(розничные дилеры и т.д.) не могут принимать на 
себя гарантийные обязательства от имени компании 
MUSIC Group.

Требование о возмещении 

§ 6 

ущерба

Компания MUSIC Group не несет обязательств 
перед покупателем по настоящей гарантии в 
отношении каких-либо косвенных убытков или 
ущерба, если иное не предусмотрено действующим 
местным законодательством. В любом случае, 
размер обязательств компании MUSIC Group по 
данной гарантии не может превышать фактурную 
стоимость изделия.

Ограничение ответственности

§ 7 

Положения данной гарантии являются 
окончательными и распространяются исключительно 
на покупателя и компанию MUSIC Group. Они 
отменяют все письменные и устные договоренности, 
касающиеся данного товара. Компания MUSIC Group 
не предоставляет иных гарантий к данному изделию. 

Другие гарантийные права и 

§ 8 

внутригосударственное право

Данная гарантия не отменяет и не ограничивает 

(1) 

законные права покупателя.

Положения гарантии, содержащиеся в 

(2) 

данном документе, действительны в том случае, 
если они не противоречат действующему 
местному законодательству.

Данная гарантия не отменяет обязательства 

(3) 

продавца в отношении несоответствий либо скрытых 
дефектов товара.

Внесение изменений и 

§ 9 

дополнений

Условия гарантийного обслуживания могут 
изменяться без предварительного уведомления. 
Последняя редакция гарантийных условий, 
а также дополнительная информация о гарантии, 
предоставляемой компанией MUSIC Group, 
доступна на сайте behringer. com.

* MUSIC Group Macao Commercial Off shore Limited of 
Rue de Pequim No. 202-A, Macau Finance Centre 9/J, Macau, 
включая все компании MUSIC Group

 

Предупреждение

Входы и выходы, обозначенные 
символом, находятся под 

напряжением, которое способно привести к 
поражению электрическим током. Используйте 
только качественный серийный акустический кабель с 
готовым ¼" TS-штекером. Другие работы по установке 
или модификации оборудования должен выполнять 
только квалифицированный персонал. 

Этот символ указывает на важную 
информацию в сопроводительной 
документации, касающуюся 

эксплуатации и обслуживания устройства. 
Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией 
по эксплуатации. 

Внимание

Во избежание поражения 
электрическим током 

запрещено снимать крышку или заднюю 
панель устройства. Внутри устройства 
нет элементов, которые пользователь 
может отремонтировать самостоятельно. 
Ремонтные работы должны выполняться только 
квалифицированным персоналом. 

Внимание

Во избежание возникновения пожара 
или поражения электрическим током 

необходимо защищать устройство от воздействия 
дождя или влаги, а также от попадания внутрь капель 
воды или других жидкостей. Не ставьте на устройство 
заполненные жидкостью сосуды, например, вазы. 

Внимание

Все сервисные указания 
предназначены исключительно 

для квалифицированного персонала. 
Во избежание поражения электрическим 
током не выполняйте ремонтных работ, 
не описанных в инструкции по эксплуатации. 
Ремонтные работы должны выполняться только 
квалифицированными специалистами. 

Прочтите эти указания. 

1. 

Сохраните эти указания. 

2. 

Придерживайтесь этих указаний. 

3. 

Соблюдайте все указания по эксплуатации. 

4. 

Не пользуйтесь устройством в непосредственной 

5. 

близости от воды. 

Протирайте устройство только сухой тряпкой. 

6. 

Не загораживайте вентиляционные отверстия. 

7. 

При установке устройства руководствуйтесь 
указаниями фирмы-производителя. 

Не устанавливайте устройство вблизи 

8. 

источников тепла, таких как радиаторы, 
плиты и другие излучающие тепло приборы 
(в том числе усилители). 

Ни в коем случае не удаляйте предохранительное 

9. 

устройство с двухполюсных или заземленных 
штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта 
различной ширины. Заземленный штекер имеет 
два сетевых контакта и дополнительный контакт 
заземления. Широкий контакт или дополнительный 
контакт заземления служат для Вашей безопасности. 
Если поставляемый формат штекера не соответствует 
формату Вашей розетки, попросите электрика 
заменить розетку. 

Прокладывайте сетевой кабель так, 

10.  

чтобы на него нельзя было наступить, чтобы он 
не соприкасался с острыми углами и не мог быть 
поврежден. Обратите особое внимание на то, 
чтобы удлинительный кабель, участки рядом с вилкой 
и место крепления сетевого кабеля к устройству были 
хорошо защищены. 

Устройство должно быть подключено 

11.  

к электросети через сетевую розетку с 
исправным заземлением. 

Если сетевая вилка или штепсельная розетка 

12.  

устройства служат для отключения устройства от сети, 
они должны быть легко доступными. 

Используйте только рекомендованные 

13.  

производителем дополнительные устройства и 
принадлежности.

 

Пользуйтесь 

14.  

только стойками, 
штативами, тележками, 
креплениями или 
подставками, 
рекомендованными 
изготовителем или 
входящими в комплект 

поставки устройства. Если для перемещения 
устройства используется тележка, будьте осторожны 
чтобы не споткнуться и не получить травму. 

Отключайте устройство от сети во время грозы 

15.  

или при длительных перерывах в эксплуатации. 

Поручайте выполнение всех работ по ремонту 

16.  

устройства только квалифицированному сервисному 
персоналу. Ремонт требуется при повреждении 
устройства (например, при повреждении штекера 
или сетевого кабеля), если внутрь устройства попали 
посторонние предметы или жидкость, если устройство 
находилось под дождем или во влажной среде, если 
устройство упало на пол или плохо работает. 

Правильная утилизация 

17.  

устройства: Этот символ 
указывает на то, что устройство 
должно быть утилизировано 
отдельно от бытовых 
отходов, в соответствии с 
Директивой WEEE (2002/96/ EC) 

и национальным законодательством вашего 
государства. Это устройство должен быть передано 
на авторизованный сборочный пункт для 

утилизации отходов электрического и электронного 
оборудования (ЭЭО). Неправильное обращение с 
такого рода отходами может оказать негативного 
воздействия на окружающую среду и здоровье 
человека из-за потенциально опасных веществ, 
которые обычно имеются в ЭЭО. В то же время, 
ваше содействие правильной утилизации данного 
продукта способствует эффективному использованию 
природных ресурсов. Для получения более подробной 
информации о том, где можно утилизировать 
вышедшее из использования оборудование, 
пожалуйста, свяжитесь с местным органами 
управления, уполномоченным органом по сбору 
мусора или службой сбора бытовых отходов.

Технические данные и внешний вид устройства могут изменяться без 
предварительного уведомления. Информация, указанная в данной 
инструкции, является верной на момент сдачи документа в печать. 
Все торговые марки являются собственностью их соответствующих 
владельцев. Компания MUSIC Group не несет ответственности за 
ущерб, нанесенный кому-либо из-за формулировки, изображений 
или утверждений, приведённых в данном документе. Цвета и 
технические характеристики изделия могут незначительно отличаться. 
Продукция компании BEHRINGER продается только у авторизованных 
дилеров. Дистрибьюторы и дилеры не являются агентами компании 
MUSIC Group и не уполномочены связывать компанию MUSIC Group 
прямыми или подразумеваемыми гарантиями или поручительствами. 
Данная инструкция защищена законом об авторском праве. 
Частичное или полное копирование настоящей инструкции в любом 
виде и любым способом, как механическими, так и электронными 
средствами, включая ксерокопирование и запись независимо от 
цели таких действий, допускается только с письменного согласия 
Red Chip Company Ltd.

АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ.
© 2010 Red Chip Company Ltd. 
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Гарантия

§ 1 

Настоящая гарантия действительна только 

(1) 

в случае покупки продукции BEHRINGER у 
авторизированного дилера в стране, где куплен 
товар. Список авторизованных дилеров можно 
найти на сайте BEHRINGER: behringer. com на странице 
“Где купить” (Where to Buy) или узнать в ближайшем 
офисе компании BEHRINGER.

Компания MUSIC Group* предоставляет гарантию 

(2) 

на все механические и электронные детали устройства 
при условии надлежащего использования сроком 
на один (1) год со дня покупки (см. положения 
§ 4 настоящей Гарантии), если по действующему 
местному законодательству не предусмотрен более 
длительный гарантийный срок. Если в течение 
гарантийного срока будут обнаружены неисправности, 
возникшие по причинам, не указанным в § 4, 
компания MUSIC Group либо заменит устройство 
новым, либо отремонтирует его по своему усмотрению 
с помощью новых или отремонтированных деталей. 
Если компания MUSIC Group решит заменить продукт 
новым, срок гарантии на новый товар останется без 
изменений, т.е. один (1) год (либо иной минимальный 
установленный гарантийный период) со дня покупки 
первого изделия.

Законное опровержение

Ограниченная гарантия

Важные указания по 

ехнике безопасности

Законное опровержение

Ограниченная гарантия

Важные указания по 

ехнике безопасности

Summary of Contents for TRUTH B1031A

Page 1: ...TRUTH B1031 High Resolution Active 2 Way Reference Studio Monitor with 8 Kevlar Woofer ...

Page 2: ...sdealtaqualidadecom pluguesTSde pré instalados Todasasoutras instalaçõesemodificaçõesdevemserefetuadaspor pessoasqualificadas Estesímbolo ondequerqueoencontre alerta oparaaleituradasinstruçõesde manuseamentoqueacompanhamo equipamento Porfavorleiaomanualdeinstruções Atenção Deformaadiminuiroriscodechoque eléctrico nãoremoveracobertura ouasecçãodetrás Nãoexistempeçassubstituíveispor partedoutilizado...

Page 3: ...йкомпаниейMUSICGroup доступнанасайтеbehringer com MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau включая все компании MUSIC Group Предупреждение Входыивыходы обозначенные символом находятсяпод напряжением котороеспособнопривестик поражениюэлектрическимтоком Используйте толькокачественныйсерийныйакустическийкабельс готовым TS штекером Другиераб...

Page 4: ...zw Geräterückwandnichtabgenommenwerden ImInnerndesGerätsbefindensichkeinevomBenutzer reparierbarenTeile Reparaturarbeitendürfennurvon qualifiziertemPersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchFeuerbzw Stromschlagauszuschließen darfdieses GerätwederRegenoderFeuchtigkeitausgesetztwerden nochsolltenSpritzwasserodertropfendeFlüssigkeiten indasGerätgelangenkönnen StellenSiekeinemit Flüssigkei...

Page 5: ...wystarczającowysokie napięcieelektryczne abystworzyćryzykoporażenia prądem Używajwyłączniewysokiejjakościfabrycznie przygotowanychkablizzainstalowanymiwtyczkami TS Wszystkieinneinstalacjelubmodyfikacjepowinny byćwykonywanewyłącznieprzezwykwalifikowany personeltechniczny Tensymbolinformujeoważnych wskazówkachdotyczącychobsługii konserwacjiurządzeniawdołączonej dokumentacji Proszęprzeczytaćstosownei...

Page 6: ...ica sufficienteacostituireunrischiodiscossaelettrica Usareunicamentecaviperaltoparlanti Speaker d elevata qualitàconconnettorijackTSda pre installati Ognialtrainstallazioneomodificadeveessereeffettuata esclusivamentedapersonaletecnicoqualificato Questosimbolo avverte laddoveappare dellapresenzadiimportantiistruzioni perl usoeperlamanutenzionenella documentazioneallegata Sipregadiconsultare ilmanua...

Page 7: ...quim nr 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau omvattende alle bedrijven van de MUSIC Group Waarschuwing Aansluitingendiegemerktzijnmet hetsymboolvoereneenzodanighoge spanningdatzeeenrisicovormenvoorelektrische schokken Gebruikuitsluitendkwalitatiefhoogwaardige indehandelverkrijgbareluidsprekerkabelsdie voorzienzijnvan TSstekkers Laatuitsluitend gekwalificeerdpersoneelalleoverigeinstallatie of modif...

Page 8: ...ορίες σχετικάμετηνπεριορισμένηεγγύησητηςMUSICGroup παρακαλούμεδείτετιςπλήρειςλεπτομέρειεςδιαδικτυακά στοbehringer com MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau συμπεριλαμβανομένων όλων των εταιρειών του MUSIC Group Προσοχη Τερματικάσημειωμέναμετοσύμβολο φέρουνηλεκτρικόρεύμααρκετήςισχύος γιανααποτελούνκίνδυνοηλεκτροπληξίας Χρησιμοποιείτε μ...

Page 9: ...odifikationbörendastutförasav kompetentpersonal Denhärsymbolenhänvisartillviktiga punkteromanvändningochunderhålli denmedfölljandedokumentationen Varvänligochläsbruksanvisningen Försiktighet Minskariskenförelektriskastötargenom attaldrigtaavhöljetupptillpåapparaten ellertaavbaksidan Inutiapparatenfinnsdetingadelar somkanreparerasavanvändaren Endastkvalificerad personalfårgenomförareparationer Förs...

Page 10: ...ionerellermodifikationerbørkunforetagesaf kvalificeretpersonale Uansethvordettesymbolforekommer henviserdettilvigtigebetjenings og vedligeholdelses anvisningeridet vedlagtemateriale Læsvejled ningen Obs Foratmindskerisikoenforelektriskstød måtoppenikketagesaf hellerikke bagbeklædningen Ingenindvendigedelemå eftersesafbrugeren Alservicemåkunforetagesaf faguddannetpersonale Obs Udsætikkeapparatetfor...

Page 11: ...yissäpäätteissä sähkövirranvoimakkuusonniinkorkea ettänesisältävätsähköiskunvaaran Käytäainoastaan korkealaatuisia kaupallisestisaatavanaolevia kaiutinjohtoja joissaon TS liittimetvalmiiksi asennettuina Kaikenlainenmuuasennustaimuutosten tekotulisitehdäammattitaitoisenhenkilöntoimesta Tämäsymbolimuistuttaaläsnäolollaan mukanaseuraavissaliitteissäolevista tärkeistäkäyttö jahuolto ohjeista Luekäyttö...

Page 12: ...lslutninger FI Vaihe 1 Kytkentä TRUTH B1031A Hook up MonitoramentodeComputador Контрольприпомощикомпьютера Computerabhören Odsłuchzkomputera ComputerMonitoring Computermonitor MonitoringΥπολογιστή Datorövervakning ComputerMonitorering Tietokoneliitäntä ProjetoEstúdio Работавстудии Projektstudio Studioprojektowe ProjectStudio Projectstudio ProjectStudio Projektstudie StudieProjekt Projektistudio X2...

Page 13: ...mieści się bezpiecznik FUSE Vano porta fusibile FUSE Bevat de zekering FUSE Περιέχει το βύσμα FUSE Innehållersäkringen FUSE Indeholder sikring FUSE Sisältää sulakkeen Lâmpada LIMIT Acende quando um dos circuitos de proteção do alto falante se ativa Светодиод ограничения LIMIT Светится при срабатывании одной из схем защиты монитора LIMIT LED Leuchtet wenn eine der Monitorschutzschaltungen aktiviert...

Page 14: ...ixas para compensar a localização do alto falante Компенсация помещения ROOM COMPENSATION Обеспечивает спад на низких частотах для компенсации положения громкоговорителя в помещении ROOM COMPENSATION Ermöglicht eine Bedämpfung der Bässe um die Aufstellung der Box zu kompensieren ROOM COMPENSATION Zastosowanie specjalnych filtrów dla tonów niskich pozwala dopasować charakterystykę częstotliwościową...

Page 15: ... till samma uttag för att undvika loopar PT Coloque os alto falantes na altura da cabeça sem obstrução e à distância equivalentes da esquerda e da direita para a sua posição de escuta RU Установите громкоговорители монитора на высоте головы без мешающих предметов и на равном расстоянии слева и справа от слушателя DE Platzieren Sie die Monitore auf Kopfhöhe auf der linken und rechten Seite und im g...

Page 16: ...to falante ligando o interruptor de força Este está localizado no painel traseiro A lâmpada ON acenderá RU Включите питание каждом громкоговорителе при помощи выключателя питания Он расположен на задней стенке Начнет светиться светодиод питания ON DE Schalten Sie die Boxen mit ihrem rückseitigen Power Schalter ein Die ON LED leuchtet PL Uruchom każdy monitor poprzez przełączenie włącznika zasilani...

Page 17: ...nsões A x L x P 15 5 x 10 3 x 13 6 pol 393 x 261 x 345 mm Peso 25 lbs 11 3 kg Аудио Входы Разъём XLR Симметричный вход дюймовый TRS Симметричный вход RCA Несимметричный вход Входное сопротивление 10 кОм Тримм регулятор входного уровня от 6 дБ до 6 дБ Макс входной уровень 20 дБн Преобразователь Высокочастотная головка Сверхвысокочувствительный 1 дюймовый купольный динамик Низкочастотная головка 8 w...

Page 18: ...bmessungen Abmessungen H x B x T 15 5 x 10 3 x 13 6 Zoll 393 x 261 x 345 mm Gewicht 25 lbs 11 3 kg Wejścia Złącze XLR wejście symetryczne Jack TRS wejście symetryczne RCA wejście niesymetryczne Impedancja wejściowa 10 kΩ Poziom wejściowy 6 dB do 6 dB Maks poziom wejściowy 20 dBu Przetwornik Głośnik wysokotonowy Wysokiej rozdzielczości kopułkowy przetwornik 1 Głośnik niskotonowy 8 woofer Moc wzmacn...

Page 19: ...or Dimensioni Dimensioni A x L x P 15 5 x 10 3 x 13 6 393 x 261 x 345 mm Peso 25 lbs 11 3 kg Audio Ingangen XLR connector gebalanceerde ingang TRS gebalanceerde ingang RCA ongebalanceerde ingang Ingangsimpedantie 10 kΩ Ingangsregeling 6 dB 6 dB Max ingangsniveau 20 dBu Transducer Hoogfrequente stuurtrap Ultrahoge resolutie 1 bolvormige tweeter Laagfrequente stuurtrap 8 woofer Uitgangsvermogen van ...

Page 20: ...ύματος Ασφάλεια 100 240 V 50 60 Hz T 2 A H 250 V Κατανάλωση ισχύος 200 W Σύνδεση κύριας παροχής Τυπική σύνδεση IEC Διαστάσεις Διαστάσεις Υ x Π x Β 15 5 x 10 3 x 13 6 393 x 261 x 345 mm Βάρος 25 λίβρες 11 3 κιλά Ljudingångar XLR anslutning balanserad input TELE balanserad input RCA obalanserad input Inputimpedans 10 kΩ Input Trim 6 dB till 6 dB Max inputnivå 20 dBu Transducer Högfrekvensdrivlogik U...

Page 21: ...ins forbindelse Standard IEC forbindelse Dimensioner Dimensioner H x B x D 15 5 x 10 3 x 13 6 393 x 261 x 345 mm Vægt 25 lbs 11 3 kg Audio Sisääntulot XLR liitin tasapainotettu tulopiiri TRS tasapainotettu tulopiiri RCA epätasapainotettu tulo Sisääntulon impedanssi 10 kΩ Sisääntulotrimmi 6 dB 6 dB Maks sisääntulotaso 20 dBu Muunnin Korkeataajuuselementti Korkearesoluutioinen 1 dome diskanttikaiuti...

Page 22: ...collegarel unitàadunapresadicorrente assicurarsicheil voltaggioadottatosiacorrettoperilparticolaremodelloda collegare Ifusibilibruciatidevonoesseresostituiticonfusibili dellostessotipoevalore senzaalcunaeccezione Andere belangrijke informatie Registreer online 1 Registreeruwnieuwe BEHRINGER apparatuura u b directnaaankoopdoorde internetsitebehringer comtebezoeken Hetregistreren vanuwaankoopstelton...

Page 23: ......

Reviews: