background image

40

TRUTH B1031A

41

Quick Start Guide

Specifikationer

Tekniset tied

Audio Indgange

XLR stik

balanceret indgang

6,3 mm TRS

balanceret indgang

RCA

ubalanceret indgang

Indgangs impedans

10 kΩ

Indgangs Trimning

-6 dB til +6 dB

Maks. Indgangs niveau

+20 dBu

Omsætter

Højfrekvens driver

Ultra-høj opløsning 1" dome tweeter

Lavfrekvens driver

8" woofer

Udgangsforstærker Effekt

Lavfrekvens driver 

RMS @ 0.1 % THD (sinus kurve)

70 W @ 4 Ω

Spids belastning

100 W @ 4 Ω

Højfrekvens driver

RMS @ 0.1 % THD (sinus kurve)

33 W @ 4 Ω

Spids belastning

50 W @ 4 Ω

Overgang

Type

Aktiv

Overgangsfrekvens

2.5 kHz

System Specifikationer

Frekvens kurve

(-3 dB 35 Hz til 20 Hz)

Lydtryks niveau

maks. 113 dB SPL @ 1 m (paar)

Båndfrekvens Allokation

Lavfrekvens

0 dB @ 60 Hz

-2 dB @ 60 Hz

-4 dB @ 60 Hz

-6 dB @ 60 Hz

Rum kompensation

0 dB @ 300 Hz

-2 dB @ 300 Hz

-4 dB @ 300 Hz

-6 dB @ 300 Hz

Højfrekvens

+2 dB @ 8 kHz

0 dB @ 8 kHz

-2 dB @ 8 kHz

-4 dB @ 8 kHz

Strømforsyning

Sikring

100 - 240 V~, 50/60 Hz (T 2 A H 250 V)

Strømforbrug

200 W

Mains forbindelse

Standard IEC forbindelse

Dimensioner

Dimensioner (H x B x D)

15,5 x 10,3 x 13,6"  

393 x 261 x 345 mm

Vægt

25 lbs / 11,3 kg

Audio-Sisääntulot

XLR-liitin

tasapainotettu tulopiiri

 ¼" TRS

tasapainotettu tulopiiri

RCA

epätasapainotettu tulo

Sisääntulon impedanssi

10 kΩ

Sisääntulotrimmi

-6 dB - +6 dB

Maks. sisääntulotaso

+20 dBu

Muunnin

Korkeataajuuselementti

Korkearesoluutioinen 1" dome -diskanttikaiutin

Pientaajuuselementti

8" woofer

Vahvistimen Ulostuloteho 

Pientaajuuselementti

RMS @ 0,1 % THD (siniaalto)

70 W @ 4 Ω

Huipputeho 

100 W @ 4 Ω

Korkeataajuuselementti

RMS @ 0,1 % THD (siniaalto)

33 W @ 4 Ω

Huipputeho 

50 W @ 4 Ω

Vaihto

Tyyppi

Aktiivinen

Vaihtotaajuus 

2,5 kHz

Järjestelmän Tekniset Tiedot 

Taajuusvaste 

(-3 dB 35 Hz - 20 kHz)

Äänen painetaso 

maks. 113 dB SPL @ 1 m (pari)

Taajuusalueen Jaksotus 

Pientaajuus

0 dB @ 60 Hz

-2 dB @ 60 Hz

-4 dB @ 60 Hz

-6 dB @ 60 Hz

Tilan tasapainotus 

0 dB @ 300 Hz

-2 dB @ 300 Hz

-4 dB @ 300 Hz

-6 dB @ 300 Hz

Korkeataajuus

+2 dB @ 8 kHz

0 dB @ 8 kHz

-2 dB @ 8 kHz

-4 dB @ 8 kHz

Virtalähde 

Sulake

100 - 240 V~, 50/60 Hz (T 2 A H 250 V)

Tehonkulutus 

200 W

Verkkoliitäntä

Standardi IEC pistorasia

Mitat

Mitat (K x L x S)

15,5 x 10,3 x 13,6"  

393 x 261 x 345 mm

Paino

25 lbs / 11,3 kg

Summary of Contents for TRUTH B1031A

Page 1: ...TRUTH B1031 High Resolution Active 2 Way Reference Studio Monitor with 8 Kevlar Woofer ...

Page 2: ...sdealtaqualidadecom pluguesTSde pré instalados Todasasoutras instalaçõesemodificaçõesdevemserefetuadaspor pessoasqualificadas Estesímbolo ondequerqueoencontre alerta oparaaleituradasinstruçõesde manuseamentoqueacompanhamo equipamento Porfavorleiaomanualdeinstruções Atenção Deformaadiminuiroriscodechoque eléctrico nãoremoveracobertura ouasecçãodetrás Nãoexistempeçassubstituíveispor partedoutilizado...

Page 3: ...йкомпаниейMUSICGroup доступнанасайтеbehringer com MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau включая все компании MUSIC Group Предупреждение Входыивыходы обозначенные символом находятсяпод напряжением котороеспособнопривестик поражениюэлектрическимтоком Используйте толькокачественныйсерийныйакустическийкабельс готовым TS штекером Другиераб...

Page 4: ...zw Geräterückwandnichtabgenommenwerden ImInnerndesGerätsbefindensichkeinevomBenutzer reparierbarenTeile Reparaturarbeitendürfennurvon qualifiziertemPersonalausgeführtwerden Achtung UmeineGefährdungdurchFeuerbzw Stromschlagauszuschließen darfdieses GerätwederRegenoderFeuchtigkeitausgesetztwerden nochsolltenSpritzwasserodertropfendeFlüssigkeiten indasGerätgelangenkönnen StellenSiekeinemit Flüssigkei...

Page 5: ...wystarczającowysokie napięcieelektryczne abystworzyćryzykoporażenia prądem Używajwyłączniewysokiejjakościfabrycznie przygotowanychkablizzainstalowanymiwtyczkami TS Wszystkieinneinstalacjelubmodyfikacjepowinny byćwykonywanewyłącznieprzezwykwalifikowany personeltechniczny Tensymbolinformujeoważnych wskazówkachdotyczącychobsługii konserwacjiurządzeniawdołączonej dokumentacji Proszęprzeczytaćstosownei...

Page 6: ...ica sufficienteacostituireunrischiodiscossaelettrica Usareunicamentecaviperaltoparlanti Speaker d elevata qualitàconconnettorijackTSda pre installati Ognialtrainstallazioneomodificadeveessereeffettuata esclusivamentedapersonaletecnicoqualificato Questosimbolo avverte laddoveappare dellapresenzadiimportantiistruzioni perl usoeperlamanutenzionenella documentazioneallegata Sipregadiconsultare ilmanua...

Page 7: ...quim nr 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau omvattende alle bedrijven van de MUSIC Group Waarschuwing Aansluitingendiegemerktzijnmet hetsymboolvoereneenzodanighoge spanningdatzeeenrisicovormenvoorelektrische schokken Gebruikuitsluitendkwalitatiefhoogwaardige indehandelverkrijgbareluidsprekerkabelsdie voorzienzijnvan TSstekkers Laatuitsluitend gekwalificeerdpersoneelalleoverigeinstallatie of modif...

Page 8: ...ορίες σχετικάμετηνπεριορισμένηεγγύησητηςMUSICGroup παρακαλούμεδείτετιςπλήρειςλεπτομέρειεςδιαδικτυακά στοbehringer com MUSIC Group Macao Commercial Offshore Limited of Rue de Pequim No 202 A Macau Finance Centre 9 J Macau συμπεριλαμβανομένων όλων των εταιρειών του MUSIC Group Προσοχη Τερματικάσημειωμέναμετοσύμβολο φέρουνηλεκτρικόρεύμααρκετήςισχύος γιανααποτελούνκίνδυνοηλεκτροπληξίας Χρησιμοποιείτε μ...

Page 9: ...odifikationbörendastutförasav kompetentpersonal Denhärsymbolenhänvisartillviktiga punkteromanvändningochunderhålli denmedfölljandedokumentationen Varvänligochläsbruksanvisningen Försiktighet Minskariskenförelektriskastötargenom attaldrigtaavhöljetupptillpåapparaten ellertaavbaksidan Inutiapparatenfinnsdetingadelar somkanreparerasavanvändaren Endastkvalificerad personalfårgenomförareparationer Förs...

Page 10: ...ionerellermodifikationerbørkunforetagesaf kvalificeretpersonale Uansethvordettesymbolforekommer henviserdettilvigtigebetjenings og vedligeholdelses anvisningeridet vedlagtemateriale Læsvejled ningen Obs Foratmindskerisikoenforelektriskstød måtoppenikketagesaf hellerikke bagbeklædningen Ingenindvendigedelemå eftersesafbrugeren Alservicemåkunforetagesaf faguddannetpersonale Obs Udsætikkeapparatetfor...

Page 11: ...yissäpäätteissä sähkövirranvoimakkuusonniinkorkea ettänesisältävätsähköiskunvaaran Käytäainoastaan korkealaatuisia kaupallisestisaatavanaolevia kaiutinjohtoja joissaon TS liittimetvalmiiksi asennettuina Kaikenlainenmuuasennustaimuutosten tekotulisitehdäammattitaitoisenhenkilöntoimesta Tämäsymbolimuistuttaaläsnäolollaan mukanaseuraavissaliitteissäolevista tärkeistäkäyttö jahuolto ohjeista Luekäyttö...

Page 12: ...lslutninger FI Vaihe 1 Kytkentä TRUTH B1031A Hook up MonitoramentodeComputador Контрольприпомощикомпьютера Computerabhören Odsłuchzkomputera ComputerMonitoring Computermonitor MonitoringΥπολογιστή Datorövervakning ComputerMonitorering Tietokoneliitäntä ProjetoEstúdio Работавстудии Projektstudio Studioprojektowe ProjectStudio Projectstudio ProjectStudio Projektstudie StudieProjekt Projektistudio X2...

Page 13: ...mieści się bezpiecznik FUSE Vano porta fusibile FUSE Bevat de zekering FUSE Περιέχει το βύσμα FUSE Innehållersäkringen FUSE Indeholder sikring FUSE Sisältää sulakkeen Lâmpada LIMIT Acende quando um dos circuitos de proteção do alto falante se ativa Светодиод ограничения LIMIT Светится при срабатывании одной из схем защиты монитора LIMIT LED Leuchtet wenn eine der Monitorschutzschaltungen aktiviert...

Page 14: ...ixas para compensar a localização do alto falante Компенсация помещения ROOM COMPENSATION Обеспечивает спад на низких частотах для компенсации положения громкоговорителя в помещении ROOM COMPENSATION Ermöglicht eine Bedämpfung der Bässe um die Aufstellung der Box zu kompensieren ROOM COMPENSATION Zastosowanie specjalnych filtrów dla tonów niskich pozwala dopasować charakterystykę częstotliwościową...

Page 15: ... till samma uttag för att undvika loopar PT Coloque os alto falantes na altura da cabeça sem obstrução e à distância equivalentes da esquerda e da direita para a sua posição de escuta RU Установите громкоговорители монитора на высоте головы без мешающих предметов и на равном расстоянии слева и справа от слушателя DE Platzieren Sie die Monitore auf Kopfhöhe auf der linken und rechten Seite und im g...

Page 16: ...to falante ligando o interruptor de força Este está localizado no painel traseiro A lâmpada ON acenderá RU Включите питание каждом громкоговорителе при помощи выключателя питания Он расположен на задней стенке Начнет светиться светодиод питания ON DE Schalten Sie die Boxen mit ihrem rückseitigen Power Schalter ein Die ON LED leuchtet PL Uruchom każdy monitor poprzez przełączenie włącznika zasilani...

Page 17: ...nsões A x L x P 15 5 x 10 3 x 13 6 pol 393 x 261 x 345 mm Peso 25 lbs 11 3 kg Аудио Входы Разъём XLR Симметричный вход дюймовый TRS Симметричный вход RCA Несимметричный вход Входное сопротивление 10 кОм Тримм регулятор входного уровня от 6 дБ до 6 дБ Макс входной уровень 20 дБн Преобразователь Высокочастотная головка Сверхвысокочувствительный 1 дюймовый купольный динамик Низкочастотная головка 8 w...

Page 18: ...bmessungen Abmessungen H x B x T 15 5 x 10 3 x 13 6 Zoll 393 x 261 x 345 mm Gewicht 25 lbs 11 3 kg Wejścia Złącze XLR wejście symetryczne Jack TRS wejście symetryczne RCA wejście niesymetryczne Impedancja wejściowa 10 kΩ Poziom wejściowy 6 dB do 6 dB Maks poziom wejściowy 20 dBu Przetwornik Głośnik wysokotonowy Wysokiej rozdzielczości kopułkowy przetwornik 1 Głośnik niskotonowy 8 woofer Moc wzmacn...

Page 19: ...or Dimensioni Dimensioni A x L x P 15 5 x 10 3 x 13 6 393 x 261 x 345 mm Peso 25 lbs 11 3 kg Audio Ingangen XLR connector gebalanceerde ingang TRS gebalanceerde ingang RCA ongebalanceerde ingang Ingangsimpedantie 10 kΩ Ingangsregeling 6 dB 6 dB Max ingangsniveau 20 dBu Transducer Hoogfrequente stuurtrap Ultrahoge resolutie 1 bolvormige tweeter Laagfrequente stuurtrap 8 woofer Uitgangsvermogen van ...

Page 20: ...ύματος Ασφάλεια 100 240 V 50 60 Hz T 2 A H 250 V Κατανάλωση ισχύος 200 W Σύνδεση κύριας παροχής Τυπική σύνδεση IEC Διαστάσεις Διαστάσεις Υ x Π x Β 15 5 x 10 3 x 13 6 393 x 261 x 345 mm Βάρος 25 λίβρες 11 3 κιλά Ljudingångar XLR anslutning balanserad input TELE balanserad input RCA obalanserad input Inputimpedans 10 kΩ Input Trim 6 dB till 6 dB Max inputnivå 20 dBu Transducer Högfrekvensdrivlogik U...

Page 21: ...ins forbindelse Standard IEC forbindelse Dimensioner Dimensioner H x B x D 15 5 x 10 3 x 13 6 393 x 261 x 345 mm Vægt 25 lbs 11 3 kg Audio Sisääntulot XLR liitin tasapainotettu tulopiiri TRS tasapainotettu tulopiiri RCA epätasapainotettu tulo Sisääntulon impedanssi 10 kΩ Sisääntulotrimmi 6 dB 6 dB Maks sisääntulotaso 20 dBu Muunnin Korkeataajuuselementti Korkearesoluutioinen 1 dome diskanttikaiuti...

Page 22: ...collegarel unitàadunapresadicorrente assicurarsicheil voltaggioadottatosiacorrettoperilparticolaremodelloda collegare Ifusibilibruciatidevonoesseresostituiticonfusibili dellostessotipoevalore senzaalcunaeccezione Andere belangrijke informatie Registreer online 1 Registreeruwnieuwe BEHRINGER apparatuura u b directnaaankoopdoorde internetsitebehringer comtebezoeken Hetregistreren vanuwaankoopstelton...

Page 23: ......

Reviews: