background image

14

15

MOTÖR 61 / MOTÖR 49

Quick Start Guide

MOTÖR 61 / MOTÖR 49 Controls

(18) 

BOTONES DE TRANSPORTE

 - estos botones de 

transporte standard le permiten el acceso directo a 
controles de reproducción/grabación de su DAW:

<< >>

 - produce un rebobinado o avance rápido 

por la canción, o ejecuta un salto hacia atrás o 
adelante entre los marcadores.

STOP

 - detiene la reproducción.

PLAY

 – pone en marcha la reproducción.

LOOP

 - ejecuta un bucle de una zona durante la 

reproducción.

RECORD

 - activa la función de grabación.

(19) 

MANDOS GIRATORIOS

 - cada uno de estos 

mandos giratorios continuos y con muescas 
dispone de un anillo de 13 pilotos luminosos 
LED. Estos mandos dan salida a datos MIDI o 
MC dependiendo del modo elegido y puede 
conmutarlos entre 4 bancos usando los botones 
ENCODER BANK en el modo MIDI.

(20) 

PARCHES DE BATERÍA

 - estos 8 parches de batería 

con retroiluminación le ofrecen sensibilidad a la 
presión y a la velocidad para un mejor rendimiento 
en la activación de bucles de muestreos y batería. 
Estos parches pueden dar salida a órdenes CC o de 
notas MIDI, así como aftertouch variable continuo. 
La asignación de los parches puede ser conmutada 
entre 4 bancos en el modo MIDI usando los botones 
PAD BANK. Use el menú GLOBAL/PADS para ajustar 
las asignaciones de velocidad y aftertouch y el 
menú GLOBAL/PADS/COLOR para elegir entre 
16 colores de retroiluminación, asignables de 
forma individual para cada parche.

(21) 

F VELO

 - este botón hace que los parches envíe una 

velocidad fi ja (independientemente de la fuerza 
con la que los golpee). Puede asignar el valor de 
velocidad fi ja que quiera que sea enviado.

V VELO

 - con este botón, los parches darán salida a 

un mensaje de velocidad variable (dependiendo de 
la fuerza con la que los golpee).

D BEAT

 - este botón de doble golpe le permite 

emular el sonido de un doble pedal sobre los 
parches que golpee. Esta función no solo dará 
salida a una orden de nota cuando golpee un 
parche, si no también cuando lo deje de pulsar. 

REPEAT

 - este botón le permite re-disparar 

automáticamente un parche que mantenga 
pulsado. Si este REPEAT está activo y mantiene 
pulsado un parche, la orden de nota asignada será 
re-disparada una y otra vez. La velocidad de este 
re-disparo puede ser controlada con los botones 
TIME DIVISION y con el botón TEMPO (tap).

PANEL TRASERO

(22) 

EXPR 

- esta toma de 6,3 mm le permite conectar 

un pedal de expresión, por lo general un pedal de 
tipo volumen. El comportamiento de este pedal 
puede ser personalizado en el menú GLOBAL/MIDI/
CHANGE CONTROL. Pulse el pedal cuando el menú 
le solicite que mueva el control elegido.

(23) 

SUSTAIN

 - esta toma de 6,3 mm le permite 

conectar un pedal de sustain, por lo general un 
pedal de disparo de tipo “normalmente abierto”. 
El comportamiento de este pedal puede ser 
personalizado en el menú GLOBAL/MIDI/CHANGE 
CONTROL. Pulse el pedal cuando el menú le solicite 
que mueva el control elegido. 

(24) 

MIDI OUT

 - esta toma DIN de 5 puntas se usa para 

dar salida hacia dispositivos externos a los datos 
MIDI generados por el teclado MOTÖR.

(25) 

MIDI THRU/MERGE

 - este puerto puede funcionar 

en 2 modos – THRU o MERGE. Elija el modo que 
quiera en el menú GLOBAL/MIDI/MIDI THRU MODE: 

MIDI THRU

 - los datos MIDI procedentes de 

dispositivos externos y recibidos por la toma MIDI 
IN o USB del teclado MOTÖR son re-emitidos por la 
toma MIDI THRU. (De esta forma los dispositivos 
MIDI pueden comunicarse con otros dispositivos 
MIDI sin los datos de salida MIDI del teclado 
MOTÖR).

MIDI MERGE 

- los datos MIDI procedentes de 

dispositivos externos y recibidos por la toma MIDI 
IN o USB del teclado MOTÖR son combinados con 
los datos MIDI generados por el propio teclado 
MOTÖR y enviados a las otras unidades a través de 
la toma MIDI THRU.

(26) 

MIDI IN

 - esta toma sirve para enviar al teclado 

MOTÖR datos MIDI generados por dispositivos 
externos. Estos dispositivos externos pueden ser 
un secuenciador, un ordenador equipado con un 
interface MIDI, etc.

(27) 

PUERTO USB

 - Esta toma USB de tipo B permite 

la conexión a un ordenador. El teclado MOTÖR se 
comporta como un dispositivo MIDI con capacidad 
USB, capaz de aceptar entrada y salida MIDI.

USB MIDI IN

 - acepta los datos MIDI procedentes 

de una aplicación.

USB MIDI OUT

 - esta toma es capaz de funcionar 

en los modos OUT, THRU o MERGE, seleccionables 
en el menú GLOBAL/MIDI/USB OUT MODE.

(28) 

TOMA DE ALIMENTACIÓN

 - conecte aquí 

únicamente el adaptador de corriente incluido. 
Conecte el otro extremo del adaptador a una salida 
de corriente alterna. El teclado MOTÖR también 
puede recibir corriente vía USB. En este caso, la 
unidad recibirá corriente a través de la conexión 
USB a un ordenador y los motores de los faders 
quedarán desactivados y la iluminación de la 
pantalla y la de los botones será reducida de cara a 
reducir el consumo de energía.

(29) 

INTERRUPTOR POWER

 - utilice este interruptor 

para encender y apagar su teclado MOTÖR. 
Encienda la unidad únicamente una vez que haya 
realizado todas las conexiones necesarias.

(FR) 

Etape 2 : Réglages

(5) 

ARPEG

 - ce bouton permet d’activer/de 

désactiver l’arpégiateur interne. Vous pouvez le 
confi gurer via le menu EDIT/ARPEGGIATOR/STYLE.

A LATCH

 - lorsque cette fonction est activée, 

l’arpège généré (basé sur les touches enfoncées) 
continu d’être joué lorsque les touches 
sont relâchées.

(6) 

OPERATION MODE

MIDI

 - permet de placer l’appareil en mode 

MIDI dans lequel il peut envoyer et recevoir des 
données MIDI. En mode MIDI, ce bouton s’allume 
et le mode MC est désactivé. (Il s’agit du mode 
par défaut qui permet à l’utilisateur d’eff ectuer 
toutes les assignations et de les sauvegarder en 
tant que presets.)

MC

 - ce bouton place les encodeurs, les Faders, 

les touches de transport et les pédales de 
contrôle en mode MC (protocole compatible 
avec Mackie Control). Lorsque que la fonction 
MC est activée, ce bouton s'allume. Remarquez 
que ce mode permet un fonctionnement hybride 
: les réglages du panneau (à l'exception des 
pads) sont contrôlés par le protocole MC et, 
en parallèle, les touches, les pads et les deux 
molettes sont contrôlées par le protocole MIDI 
standard. Il n'est donc pas nécessaire d'alterner 
entre les modes de fonctionnement MIDI et MC. 
Si votre logiciel est compatible avec le protocole 
Mackie Control, vous pouvez rester en mode MC 
en permanence.

Notez bien que pour que la communication MC 
fonctionne, il est nécessaire d'assigner le second 
port MIDI indiqué à la surface Mackie Control 
dans votre DAW MIDI.

(7) 

TEMPO 

- appuyez deux fois sur ce bouton au 

tempo désiré pour régler le tempo en BPM. 
Le bouton clignote au tempo établi. Si le 
menu PRESET est ouvert à l’écran, vous pouvez 
également régler le tempo en appuyant sur le 
bouton TEMPO et en tournant le bouton DATA.

(8) 

OCTAVE ±

 - ces boutons permettent de 

transposer la hauteur du clavier de ± un 
octave à chaque pression. Appuyez sur les deux 
bouton simultanément pour revenir à l’octave 
0 (aucune transposition). Ces boutons peuvent 
également servir à modifi er les données dans 
plusieurs menus EDIT. Pour permettre la mise à 
jour du Firmware, maintenez les deux boutons 
OCTAVE enfoncés lors de la mise sous tension.

(9) 

PITCH BEND

 - cette molette permet de modifi er 

le pitch du son.

(10) 

MODULATION

 - cette molette permet 

d’appliquer un eff et vibrato (modulation) au son. 
Vous pouvez modifi er la commande CC assignée 
à la molette à partir du menu GLOBAL/MIDI/
CHANGE CONTROL.

(11) 

TOUCHES

 - les 49 ou 61 touches de taille 

standard semi-lestées sont sensibles à la vélocité 
et à l’aftertouch.

(12) 

DATA

 - ce bouton poussoir rotatif permet 

de naviguer sur l’écran en faisant défi ler les 
menus et les paramètres. Appuyez sur le 
bouton pour eff ectuer votre sélection. Si vous 
tournez le bouton plus rapidement, la valeur 
du paramètre sélectionné est également 
modifi ée plus rapidement (en fonction du 
paramètre sélectionné).

(13) 

BACK et FWD

 - ces boutons, en conjonction 

avec l’encodeur DATA, permettent de naviguer 
sur l’écran.

(14) 

FADER BANKS

 - ces boutons permettent 

de sélectionner les 4 banques de 8 Faders. 
Ainsi, chaque Fader peut être assigné à 8 
paramètres (4 liés à la fonction tactile et 4 liés 
au mouvement du Fader). Le Fader principal ne 
disposant pas de banque, il n’est pas aff ecté. 
Remarque : Les boutons BANK (des Faders, 
encodeurs et Pads) permettent uniquement 
de changer de banque, il n’envoient aucune 
commande MIDI lorsque le clavier fonctionne en 
mode MIDI.

(15) 

ENCODER BANKS

 - ces boutons permettent de 

sélectionner les 4 banques de 8 encodeurs.

(16) 

PAD BANKS

 - ces boutons permettent de 

sélectionner les 4 banques de 8 pads.

(17) 

FADERS

 - ces Faders tactiles motorisés de 

60 mm permettent de contrôler la console 
de mixage de votre logiciel audionumérique, 
les tirettes d’un orgue, un synthétiseur logiciel 
ou des processeurs d’eff ets. En mode MIDI, 
les Faders peuvent envoyer et recevoir des 
commandes CC liées à leur mouvement ainsi que 
des commande CC et des notes MIDI liées à leur 
fonction tactile. En mode MC, il sont assujettis 
au protocole de votre logiciel audionumérique. 
4 banques d’assignation pour les Faders 
peuvent être sélectionnées en mode MIDI avec 
les boutons FADER BANK. Le Fader 9 (Master) 
est habituellement utilisé comme réglage de 
volume principal. Il fonctionne de la même 
manière que les autres Faders mais ne dispose 
pas de banque.

(1) 

AFFICHEUR

 - ce grand écran LCD rétroéclairé vous 

permet de vérifi er en un clin d’œil l’état du clavier 
et les paramètres d’édition ainsi que de naviguer 
entre les quatre menus principaux : PRESETS, 
GLOBAL, EDIT, et PROGRAM CHANGE. Vous pouvez 
passer d’un menu à l’autre en tournant le bouton 
DATA (appuyez sur celui-ci pour sélectionner) 
et avec les touches BACK et FWD. Le contraste 
et la luminosité sont réglables à partir du menu 
GLOBAL/DEVICE.

(2) 

PRESET

 - ce menu permet de naviguer rapidement 

entre les presets en cours et d’eff ectuer votre 
sélection avec le bouton poussoir DATA. Pour éditer 
les presets (sauvegarder, copier, eff acer, 
renommer), utilisez le menu EDIT qui comporte 
également une liste des diff érents presets.

GLOBAL 

- à partir de ce menu, vous pouvez 

visualiser et régler diff érents paramètres tels 
que l’assignation MIDI, les propriétés des Pads, 
des Faders, des encodeurs et du clavier, ainsi que 
la confi guration globale de l’appareil (par exemple 
le contraste et la luminosité de l’écran), et bien 
d’autres fonctions.

EDIT

 - ce menu permet de sauvegarder, de copier, 

d’eff acer, de renommer les presets et de régler 
d’autres fonctions telles que l’arpégiateur, 
la répétition de note (pour les pads), la transposition 
(pour le clavier) et le Split du clavier.

P CHNG

 - ce menu permet de confi gurer les Pads 

afi n qu’ils puissent envoyer des messages Program 
Change à l’appareil ou au programme auquel ils 
sont assignés. Deux menus sont disponibles : avec 
le premier, vous pouvez assigner des commandes 
Program Change fi xes aux Pads ; avec le deuxième, 
un seul message Program Change peut être envoyé 
à la fois.

(3) 

TIME DIVISION <<< / >>>

 - ces touches 

permettent de sélectionner l’une des valeurs 
disponibles de division temporelle pour la 
répétition de notes et l’arpégiateur. La division 
temporelle sélectionnée est indiquée sur l’écran.

(4) 

FADER TOUCH - SHIFT et FOCUS

 - ces 2 boutons 

permettent de modifi er les paramètres assignés 
à la fonction tactile des Faders. En maintenant 
le bouton SHIFT enfoncé, un ensemble alternatif 
de notes ou de commandes CC est assigné à 
cette fonction. Le bouton FOCUS agit de la même 
manière mais il n’est pas nécessaire de le laisser 
enfoncé ; ainsi, vous pouvez alterner rapidement 
entre les deux ensembles de paramètres assignés 
aux Faders. Pour confi gurer les paramètres 
alternatifs des Faders, utilisez le menu GLOBAL/ 
MIDI/CHANGE CONTROL tout en maintenant le 
bouton SHIFT lorsque vous réglez la fonction 
Change Control.

Summary of Contents for MOTOR 49

Page 1: ...Quick Start Guide MOTÖR 61 MOTÖR 49 61 49 Key USB MIDI Master Controller Keyboard with Motorized Faders and Touch Sensitive Pads ...

Page 2: ...es TSde6 3mmodebayonetaprefijados Cualquierotra instalaciónomodificacióndebeserrealizadaúnicamente poruntécnicocualificado Estesímbolo siemprequeaparece leadviertedelapresenciadevoltaje peligrososinaislardentrodelacaja estevoltajepuedesersuficienteparaconstituirunriesgo dedescarga Estesímbolo siemprequeaparece leadviertesobreinstruccionesoperativas ydemantenimientoqueaparecenenla documentaciónadju...

Page 3: ...TC HELICON BEHRINGER BUGERA et DDA sont des marques ou marques déposées de MUSIC Group IP Ltd MUSIC Group IP Ltd 2016Tous droits réservés Pourconnaîtrelestermesetconditionsdegarantie applicables ainsiquelesinformationssupplémentaires etdétailléessurlaGarantieLimitéedeMUSICGroup consultezlesiteInternetmusic group com warranty Vorsicht DiemitdemSymbolmarkierten AnschlüsseführensovielSpannung dassdie...

Page 4: ...adadeaparelhosparadesligaraunidadede funcionamento estadeveestarsempreacessível 13 Utilizeapenasligações acessóriosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura tripé suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroconjuntocarrinho dispositivoparaevitardanos provocadospelaterpidação 15 Desligueestedispositi...

Page 5: ...belung PT Passo 1 Conexões StudioSystem USBPoweredMode Expression Pedal Foot Switch Power Adapter USB A Desktop USB B Laptop USB B USB A No Motorized Faders LEDs and Display are dimmed Expression Pedal Foot Switch MIDI IN External Sound Module Audio Out to PA system or Studio Monitors MIDI OUT USB A USB B Laptop Power Adapter Studio LiveSystem ...

Page 6: ... in MIDI mode using the FADER BANK buttons Fader 9 Master is generally used as a master volume control It operates the same as the other faders except it has no banks 18 TRANSPORT BUTTONS these standard transport controls allow direct access to your DAW record play controls shuttles the song back or forward or skip back and forth between markers STOP stops playback PLAY starts playback LOOP loops ...

Page 7: ...omento el menú PRESET también podrá ajustar el BPM pulsando el botón TEMPO y girando el mando DATA 8 OCTAVE estos botones le permitirán aumentar o reducir el rango tonal del teclado en pasos de una octava Si pulsa ambos botones a la vez el ajuste será reiniciado Octava 0 o sin cambio de octava También puede usar estos botones para la entrada de datos en diversos menús EDIT Cuando vaya a realizar u...

Page 8: ...ec Mackie Control Lorsque que la fonction MC est activée ce bouton s allume Remarquez que ce mode permet un fonctionnement hybride les réglages du panneau à l exception des pads sont contrôlés par le protocole MC et en parallèle les touches les pads et les deux molettes sont contrôlées par le protocole MIDI standard Il n est donc pas nécessaire d alterner entre les modes de fonctionnement MIDI et ...

Page 9: ...senden und auch darauf ansprechen Bei aktiviertem MC Mode leuchtet die Taste Bitte beachten Sie daß es sich hier um einen hybriden Modus handelt MC Steuerung der Bedienelemente außer den Pads und paralleler Standard MIDI Betrieb für die Tastatur die Pads und die beiden Räder Deswegen ist es auch nicht notwendig zwischen MIDI und MC Betrieb hin und her zu wechseln Wenn Ihre Software das Mackie Cont...

Page 10: ... é necessário alternar entre os modos de operação MIDI e MC Se seu software suportar protocolo Mackie Control você poderá permanecer em modo MC permanentemente Favor notar que para comunicação MC é necessário designar a segunda porta MIDI indicada para Mackie Control Surface no seu MIDI DAW 7 TEMPO Dê dois toques nesse botão na cadência desejada para ajustar as batidas por minuto BPM O botão pisca...

Page 11: ... o controle desejado 23 SUSTAIN esse jack de possibilita a conexão a um pedal de sustentação tal como um interruptor normalmente aberto A operação desse pedal pode ser customizada usando o menu GLOBAL MIDI CHANGE CONTROL Aperte o pedal quando o menu estiver esperando que você mova o controle desejado 24 MIDI OUT este jack DIN de 5 pinos é usado para enviar dados MIDI gerados pelo teclado MOTÖR par...

Page 12: ...igital DAW gracias a la precisión y respuesta de su teclado de alta calidad sus 8 mandos giratorios 9 faders motorizados y sensibles al tacto de 60 mm de longitud y 8 parches de batería retroiluminados y con sensibilidad a la presión y la velocidad Por lo general el teclado MOTÖR funcionará en el modo MIDI standard con asignaciones libres y gestión de presets por parte del usuario alternativamente...

Page 13: ...apparaît à l écran et vous pouvez alors relâcher les touches Lancez l application du firmware sur votre ordinateur suivez la procédure de mise à jour du firmware apparaissant alors sur l écran de l ordinateur ÜBERSICHT Diese Erste Schritte Anleitung hilft Ihnen beim Einrichten des MOTÖR Keyboard Controllers und stellt seine Fähigkeiten kurz vor Mit dem MOTÖR Keyboard Controller steuern Sie Ihre vi...

Page 14: ... faixa 1 então o DAW vai esperar que você mexa no controle do MOTÖR apropriado fader 1 Depois disso repita esse procedimento até que todas as funções sejam corretamente mapeadas Opere os controles MOTÖR e verifique se os controles DAW se movem adequadamente Repita qualquer mapeamento que não esteja funcionando corretamente Note que para designações tais como faders pads ou codificadores do Bank 9 ...

Page 15: ...epeated to 3 arpeggio notes go over 3 octaves 4 SWING ARP SWING AMOUNT Swing moves the even notes in the sequence by a certain number of milliseconds Higher values lengthen the interval between odd and even notes even to odd intervals are correspondingly shortened 5 SPLIT ALL the arpeggiator is applied to the entire keyboard regardless of any split RIGHT SIDE ONLY the arpeggiator is applied to the...

Page 16: ...ts from the Standard MIDI Mode Transport Section Stop Play Loop Rec Transport Section Stop Play Cycle Rec Sustain Pedal User Switch 1 rear input Expression Pedal External Control rear input Pitch Bend Wheel No MC Mode assignment keeps Pitch Bend Modulation Wheel No MC Mode assignment keeps original assignment from Standard MIDI Mode Fader Banks 1 8 V POT Assign Track Fader Banks 9 16 V POT Assign ...

Page 17: ... Support denuestrapáginaweb ycompruebesisuproblemaaparece descritoysolucionadoallí Deformaalternativa envíenosa travésdelapáginawebunasolicitudonlinedesoporteen periododegarantíaANTESdedevolvernoselaparato 3 Conexiones de corriente Antesdeenchufar esteaparatoaunasalidadecorriente asegúresedequedicha salidaseadelvoltajeadecuadoparasumodeloconcreto Encasodequedebasustituirunfusiblequemado deberá hac...

Page 18: ...Dedicate Your Life to Music ...

Reviews: