Behringer eurolive b112w Quick Start Manual Download Page 18

18

B115W/B112W

EUROLIVE B115W/B112W Controls

(FR) 

Etape 2 : Réglages

(1) 

L’interrupteur 

POWER

 place l'enceinte 

sous tension.

(2) 

Reliez le cordon secteur à cette embase.

(3) 

Le fusible (remplaçable) est situé à cet endroit.

(4) 

La touche et le témoin 

STEP 1 / PAIR

 

permettent de connecter votre appareil 

Bluetooth. Enfoncez puis relâchez la 

touche STEP 1.

(5) 

La touche et le témoin 

STEP 2 / STEREO LINK

 

permettent de connecter la B115W/B112W à 

une enceinte similaire.  Enfoncez puis relâchez 

la touche STEP 2. La Led clignote pendant la 

procédure de connexion puis reste allumée 

fixement lorsque la connexion est terminée.

(6) 

Le potentiomètre 

BLUETOOTH VOLUME

 

permet de régler le volume du son Bluetooth 

dans le mix général.

(7) 

La sortie 

MIX OUTPUT

 transmet une copie 

du signal source à une autre enceinte par 

liaison XLR.

(8) 

Connectez un micro, une sortie symétrique de 

console de mixage ou la sortie MIX OUTPUT 

d’une autre enceinte en utilisant un câble 

symétrique avec un connecteur XLR mâle. 

Si les sorties de votre console (ou de tout 

autre équipement à niveau ligne) sont en 

Jacks 6,35 mm, utilisez le centre de l’embase 

combinée Jack/XLR.

(9) 

Les potentiomètres 

INPUT 1

 et 

INPUT 2

 

permettent de régler la sensibilité de l'entrée 

(gain) des connecteurs combinés XLR/Jack 

6,35 mm stéréo ainsi que du récepteur pour 

micro sans fil.

(10) 

La Led 

CLIP

 s’allume lorsque le signal d’entrée 

est en surcharge.

(11) 

Le bouton 

HIGH EQUALIZER

 atténue ou 

accentue les hautes fréquences de ±15 dB.

(12) 

La Led 

CLIP

 s’allume lorsuq ele signal des 

sorties générales commence à écrêter.

(13) 

Le bouton 

LOW EQUALIZER

 atténue ou 

accentue les basses fréquences de ±15 dB.

(14) 

Insérez la cartouche réceptrice des micros sans 

fil optionnels Behringer à cette entrée.

(15) 

Les Leds indiquent le signal d'entrée du micro 

sans fil.

REMARQUE : La portée de la connexion entre l’enceinte 
et l’appareil Bluetooth peut diminuer si la connexion 
Bluetooth et un micro sans fil sont utilisés simultanément.

(DE)

  Schritt 2: Regler

(1) 

Der 

POWER

-Schalter schaltet den 

Lautsprecher ein.

(2) 

Schließen Sie das mitgelieferte 

IEC

-Netzkabel 

an diese Buchse an.

(3) 

Hier können Sie eine durchgebrannte 

Sicherung ersetzen.

(4) 

STEP 1 / PAIR

-Taster und Anzeige zum 

Anschließen Ihres Bluetooth-Geräts. Drücken 

Sie den STEP 1-Taster und lassen Sie ihn los.

(5) 

STEP 2 / STEREO LINK

-Taster und Anzeige 

verbindet den B115W/B112W mit einem 

ähnlichen Lautsprecher. Drücken Sie den 

STEP 2-Taster und lassen Sie ihn los. Während 

des Verbindungsverfahrens blinkt die LED. 

Sobald der andere Lautsprecher erfolgreich 

verbunden wurde, leuchtet die LED konstant.

(6) 

BLUETOOTH VOLUME

-Regler steuert die 

relative Lautstärke des Bluetooth-Signals in 

der Gesamtmischung.

(7) 

MIX OUTPUT

 leitet eine Kopie des 

Quellensignals über ein XLR-Kabel zu einem 

anderen Lautsprecher.

(8) 

Schließen Sie ein Mikrofon, einen 

symmetrischen Mischerausgang oder 

die MIX OUTPUT-Buchse eines anderen 

Lautsprechers über ein symmetrisches Kabel 

mit XLR-Steckern an. Schließen Sie einen 

Mischerausgang oder ein anderes Line-Pegel-

Signal mit 6,35 mm Stecker in der Mitte der 

XLR/TRS-Kombibuchse an.

(9) 

Die 

INPUT 1

 und 

INPUT 2

-Drehregler steuern 

die Eingangsempfindlichkeit (Gain) der XLR/

TRS-Kombibuchsen sowie des drahtlosen 

Mikrofonempfängers.

(10) 

Die 

CLIP LED

 leuchtet, sobald das 

Eingangssignal zu übersteuern beginnt.

(11) 

Der 

HIGH EQUALIZER

 bedämpft oder 

verstärkt die Höhen um ±15 dB.

(12) 

Die 

CLIP LED

 leuchtet, wenn das 

Hauptausgangssignal zu übersteuern beginnt.

(13) 

Der 

LOW EQUALIZER

 bedämpft oder verstärkt 

die Bässe um ±15 dB.

(14) 

Schließen Sie hier den optionalen Behringer 

Drahtlosmikrofon-Empfänger an.

(15) 

Die 

LED

 zeigt die Konnektivität des 

Drahtlosmikrofonsignals an.

HINWEIS: Der Übertragungsbereich zwischen 
Lautsprecher und Bluetooth Streaming-Gerät kann sich 
verringern, wenn Bluetooth Streaming zusammen mit 
Drahtlosmikrofonen eingesetzt wird.

Summary of Contents for eurolive b112w

Page 1: ...Quick Start Guide V 6 0 EUROLIVE B115W B112W Active 2 Way 15 12 PA Speaker System with Bluetooth Wireless Technology Wireless Microphone Option and Integrated Mixer A54 00002 92344...

Page 2: ...enacart isused usecautionwhen movingthecart apparatus combinationtoavoid injuryfromtip over 13 Unplugthisapparatusduringlightningstormsor whenunusedforlongperiodsoftime 14 Referallservicingtoqualified...

Page 3: ...cificadosporel fabricanteosuministrados juntoconelequipo Altransportarelequipo tengacuidadoparaevitar da osyca dasaltropezarconalg nobst culo 13 Desenchufeelequipodurantetormentasosinovaa utilizarlodu...

Page 4: ...sdiables despr sentoirs despieds etdessurfacesde travailrecommand s parlefabricantou livr savecleproduit D placezpr cautionneusementtoutchariotoudiable charg pour viterd ventuellesblessuresencasdechut...

Page 5: ...beh rteile dielautHerstellergeeignetsind 14 Verwenden SienurWagen Standvorrichtungen Stative HalteroderTische dievomHerstellerbenannt oderimLieferumfang desGer tsenthalten sind FallsSieeinen Wagenbenu...

Page 6: ...ess riosespecificados pelofabricante 14 Utilizeapenascom ocarrinho estrutura trip suporte oumesa especificadospelo fabricanteouvendidos comodispositivo Quandoutilizarum carrinho tenhacuidadoao moveroc...

Page 7: ...quandosi spostalacombinazione carrello apparecchioperevitarelesionidovuteal ribaltamento 13 Scollegarequestoapparecchioduranteitemporalio senon utilizzatoperlunghiperiodiditempo 14 Pertutteleriparazio...

Page 8: ...nc q onderdelen 14 Gebruikhetapparaat uitsluitendincombinatie metdewagen hetstatief dedriepoot debeugelof tafeldiedoordeproducent isaangegeven ofdie incombinatiemethet apparaatwordtverkocht Bijgebruik...

Page 9: ...aalltid varatillg nglig 13 Anv ndendasttillkopplingarochtillbeh rsom angettsavtillverkaren 14 Anv ndendast medvagn stativ trefot h llareellerbordsom angettsavtillverkaren ellersoms ltstill sammansmeda...

Page 10: ...eniamiproducenta 14 U ywa jedyniezalecanych przezproducenta lubznajduj cych si wzestawie w zk w stojak w statyw w uchwyt w isto w Wprzypadku pos ugiwaniasi w zkiemnale yzachowa szczeg ln ostro no wtra...

Page 11: ...Quick Start Guide 11...

Page 12: ...m streaming de smartphone de Bluetooth Connessione wireless con streaming dello smartphone Bluetooth Draadloze verbinding met Bluetooth smartphonestreaming Tr dl s anslutning med streaming av Bluetoot...

Page 13: ...m sico conferencia Configuration pour syst me de sonorisation musicien conf rence PA Musiker Konferenz Verkabelung Instala o PA m sico confer ncia Collegamento PA musicista conferenza PA musicus confe...

Page 14: ...EUROLIVE B115W B112W Hook up EN Step 1 Hook Up ES Paso 1 Conexi n FR Etape 1 Connexions DE Schritt 1 Verkabelung PT Passo 1 Conex es IT Passo 1 Allacciare NL Stap 1 Hook Up SE Steg 1 Anslutning PL Kr...

Page 15: ...e mixage et connexion analogique Singer Songwriter Verkabelung mit Mischpult und Analoganschl ssen Instala o de cantor compositor com mixer e conex o anal gica Collegamento cantautore con mixer e conn...

Page 16: ...16 B115W B112W EUROLIVE B115W B112W Controls 5 6 10 8 7 11 13 2 4 3 1 12 14 15 9...

Page 17: ...2 Conecte el cable IEC incluido en esta entrada 3 Acceda desde aqu al fusible en caso de que tenga que sustituirlo 4 El bot n e indicador STEP 1 PAIR le permite la conexi n de su dispositivo Pulse mo...

Page 18: ...re l enceinte et l appareil Bluetooth peut diminuer si la connexion Bluetooth et un micro sans fil sont utilis s simultan ment DE Schritt 2 Regler 1 Der POWER Schalter schaltet den Lautsprecher ein 2...

Page 19: ...ra l altoparlante e il dispositivo di streaming Bluetooth potrebbe diminuire se lo streaming Bluetooth e i microfoni wireless vengono utilizzati contemporaneamente PT Passo 2 Controles 1 O bot o POWER...

Page 20: ...an 15 Leds geven signaalingang van de draadloze microfoon aan OPMERKING Het verbindingsbereik tussen de luidspreker en het Bluetooth streamingapparaat kan afnemen als Bluetooth streaming en draadloze...

Page 21: ...entes de outro alto falante usando uma tomada XLR macho de cabo balanceado Conecte uma sa da de mixer de 1 4 ou outro sinal de n vel de linha ao centro do conjunto de tomadas XLR TRS 9 Os bot es INPUT...

Page 22: ...solid Speak into the wireless microphones and adjust the volume using the volume buttons on the individual microphones Press the volume down button for two seconds to mute the microphone signal Press...

Page 23: ...uedar iluminado fijo Canteohableenlosmicrosinal mbricosy ajusteelvolumenusandolosbotonesde volumendecadaunodelosmicr fonos Pulsedurantedossegundoselbot nde volumenabajoparaanularlase aldel micro Pulse...

Page 24: ...ansfiletr glezle volume l aidedesboutonssurlesmicros Enfoncezleboutondevolumependant deuxsecondespourcouperlesignaldu micro Appuyez nouveausurlebouton devolumepourr activerlesignal Proc duredeconnexio...

Page 25: ...konstant SprechenSieinsDrahtlosmikrofon undstellenSiedieLautst rkemit denVolume Tastendereinzelnen Mikrofoneein HaltenSiedieVolume Down TastezweiSekundengedr ckt um dasMikrofonsignalstummzuschalten B...

Page 26: ...s bot es de volume encontrados em cada microfone Pressione o bot o de abaixar o volume durante dois segundos para colocar o sinal de microfone em modo mute Pressione o bot o de aumentar o volume para...

Page 27: ...ilizzandoipulsantidelvolume suisingolimicrofoni Premereilpulsante diriduzionedelvolumeperduesecondi perdisattivareilsegnaledelmicrofono Premere il pulsante di aumento del volume per riattivare il micr...

Page 28: ...volume aan met de volumeknoppen op de afzonderlijke microfoons Druk twee seconden op de knop Volume omlaag om het microfoonsignaal te dempen Druk op de knop Volume omhoog om het dempen van de microfoo...

Page 29: ...l samikrofonernaoch justeravolymenmedvolymknapparnap deenskildamikrofonerna Tryckp volym ned knappenitv sekunderf rattst nga avmikrofonsignalen Tryckp volym upp knappenf rattsl p mikrofonen Bluetooth...

Page 30: ...przycisk w g o no ci na poszczeg lnych mikrofonach Naci nij przycisk zmniejszania g o no ci przez dwie sekundy aby wyciszy sygna mikrofonu Naci nij przycisk zwi kszania g o no ci aby wy czy wyciszeni...

Page 31: ...level 18 dBu Loudspeaker System Data Frequency response 45 Hz to 20 kHz 50 Hz to 20 kHz Crossover frequency 2 2 kHz 2 8 kHz Limiter Optical Equalizer High 15 dB 12 kHz Low 15 dB 80 Hz Power Supply Vo...

Page 32: ...placerlesfusiblesuniquementpardes mod lesexactementdem metailleetdem mevaleur lectrique sansaucuneexception 1 Online registrieren BitteregistrierenSie IhrneuesMusicTribe Ger tdirektnachdemKaufaufder W...

Page 33: ...sidinn rhetkandukontaktaMusicTribe AuthorizedFulfillerf rdittlandlistatunder Support p musictribe com Omdittlandinte rlistat kontrolleraom dittproblemkanhanterasavv r Onlinesupport som ocks finnsunder...

Page 34: ...experienced radio TV technician for help This device complies with Part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2...

Page 35: ...Quick Start Guide 35...

Page 36: ...We Hear You...

Reviews: