background image

DEUTSCH  

BEDIENUNGSANLEITUNG 

 

 
JB SYSTEMS® 

33/41 

LED BALL 

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG 

  Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet 

wird. 

  Gerät ausschalten und Netzstecker ziehen. 

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten: 

  Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei 

sein. 

  Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine 

Anzeichen von Verformung zeigen. 

  Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile 

ausgewechselt werden. 

  Netzkabel muß stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert 

werden. 

  Gerät innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen. 

 Reinigung der inneren und äußeren optik müss in regelmäßigen Abständen zur Beibehaltung einer 

optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden. Reinigungsintervalle hängen stark von der Umgebung ab: 
feuchte, verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen zu größerer Verschmutzung auf den 
Linsen. 

  Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern. 

  Alle Teile stets gut abtrocknen. 

  Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern. 

  Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern. 

Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal 
durchführen zu lassen! 
 
 

TECHNISCHE EINZELHEITEN 

Netzspannung:  

AC 100V~240V 50/60Hz 

Sicherung:  

250V /  2A träge Sicherung (20mm Glas)

 

Klangregler:  

Eingebautes Mikrofon 

DMX-Anschlüsse:  

3-polig, nummeriert mit 1,2,3 für den DMX-Ein-/Ausgang

 

Lichtquelle: 

91 Hochleistungs-LEDs (R31 + G30 + B30)

 

Abmessungen: 

s. Abb. unten

 

Gewicht:  

1,5kg 

 

 

 
 

Technische Änderungen können auch ohne Vorankündigung vorgenommen werden! 

Sie können sich die neueste Version dieses Benutzerhandbuches von unserer Website 

herunterladen: www.beglec.com 

ESPAÑOL 

 

MANUAL DE INSTRUCCIONES 

 

 
JB SYSTEMS® 

34/41 

LED BALL 

 

 

 
Gracias por la compra de este producto JB Systems. Para sacar todo el rendimiento de las posibilidades de 
este aparato y por su propia seguridad, por favor lea este manual de instrucciones con mucho cuidado antes 
de utilizar esta unidad.  

 

CARACTERÍSTICAS 

Esta unidad no interfiere con señales de radio. Este producto cumple las exigencias de las directrices 
actuales Europeas y nacionales. Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos 
relevantes se han depositado por el fabricante. 

 Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de 

iluminación de espectáculos. 

  Elegante BOLA LED de 30cm con 91 LED de alta potencia. 

  Muchas posibles aplicaciones: parques, discotecas, DJs, compañías de alquiler, salas de exposición... 

  Sin parpadeo y con cambios de color RGB suaves gracias a electrónica de suavizado de alta frecuencia 

  Distintos modos de funcionamiento: 

 Totalmente independiente: cambios de color automáticos o sincronizados con el ritmo (controlador 

CA-8 opcional) 

 Modo maestro/esclavo: pueden usarse hasta 16 unidades conjuntamente para espectáculos 

luminosos preprogramados y sincronizados con la música. (controlador CA-8 opcional) 

 Controlado por DMX (4 canales: R, G, B + suavizado/estroboscopio) con cualquier controlador DMX 

estándar. 

 Controlado por LEDCON 01 

  Direccionamiento DMX innovador y extremadamente rápido: 

  Direccionamiento DMX remoto con cualquier controlador DMX. 

  En modo maestro/esclavo puede direccionar todas las unidades pulsando 1 sólo boton 

  Uso en exterior: esfera de plástico ABS con IP65 impermeable y resistente a UV 

  Distintas posibilidades de instalación para una flexibilidad máxima: 

  Cadena estándar incluida (cf. Bolas de espejo) 

  Adaptador para montaje con pie opcional. 

  Adaptador para montaje de pared opcional. 

  Tecnología LED de larga duración: >50.000 horas! 

 
 

ANTES DEL USO 

  Antes de utilizar esta unidad, por favor compruebe que no hay daños causados por el transporte. En caso 

contrario, no utilice este aparato y consulte a su vendedor.  

 

Importante: 

Este aparato salio de la empresa en perfecto estado y bien empaquetado. Es absolutamente 

necesario por parte del usuario seguir estrictamente las instrucciones de seguridad y advertencias de este 
manual. Cualquier daño causado por manejo inadecuado no estará sujeto a la garantía. El vendedor no 
aceptará responsabilidad por ningunos defectos o problemas que resulten de ignorar este manual del 
usuario. 

  Mantenga este folleto en un lugar seguro para consultas futuras. Si vende esta instalación, asegúrese de 

añadir este manual de usuario. 

 Para proteger el medio ambiente, por favor intente reciclar el material de empaquetado tanto como sea 

posible. 

 

Compruebe el contenido: 

Compruebe que la caja contiene los siguientes ítems: 

 Instrucciones de manejo 

 Unidad BOLA LED 

 Cadena 

 Enganche M6 

Summary of Contents for LED BALL DMX Series

Page 1: ... cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Version 1 1 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones EN FR NL DU ES ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...ure to add this user manual Check the contents Check that the carton contains the following items Operating instructions LED BALL unit Chain M6 eyebolt ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 2 41 LED BALL SAFETY INSTRUCTIONS To protect the environment please try to recycle the packing material as much as possible To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture when it...

Page 4: ...ark You can connect a CA 8 remote controller to the unit if you want to have more control Refer to section D to learn how to do this ENGLISH OPERATION MANUAL JB SYSTEMS 4 41 LED BALL Electrical installation for two or more units in master slave Connect 2 to maximum 16 units together using good quality balanced microphone cables like for example JB Systems MC 01 cable Refer to sections B and C to l...

Page 5: ...n result in serious injuries and or damage to property Overhead rigging requires extensive experience Working load limits should be respected certified installation materials should be used the installed device should be inspected regularly for safety Make sure the area below the installation place is free from unwanted persons during rigging de rigging and servicing The device should be installed...

Page 6: ...s cables must be in impeccable condition and should be replaced immediately when even a small problem is detected The interior of the device should be cleaned annually using a vacuum cleaner or air jet The cleaning of internal and external optics must be carried out periodically to optimize light output Cleaning frequency depends on the environment in which the fixture operates damp smoky or parti...

Page 7: ...y joindre ce manuel également Vérifiez le contenu Vérifiez si l emballage contient les articles suivants Mode d emploi Appareil LED BALL Chaînette Vise à anneau M6 FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 10 41 LED BALL INSTRUCTIONS DE SECURITE Afin de protéger l environnement merci de recycler les emballages autant que possible Afin d éviter tout risque d incendie ou de choc électrique ne pas exposer ce...

Page 8: ...CA 8 utilisez les contacts CA 8 si vous voulez utiliser l appareil seul et ou en mode maître esclave Dans la plupart des cas vous devrez brancher les 3 contacts sur un connecteur de câble jack 6 3mm femelle stéréo Veuillez vérifier l image pour étudier comment les contacts doivent êtres branchés Contact 1 fiche connecteur masse Contact 2 embout de la prise stéréo Contact 3 anneau de la prise stéré...

Page 9: ...lisant la formule suivante Adresse DMX de départ CH3 x 256 CH4 1 FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 14 41 LED BALL Dans cette formule CH3 peut être 0 ou 1 et CH4 peut s étendre de 000 à 255 Voici quelques exemples pour être clair Adresse de départ 010 CH3 0 CH4 9 0 x 256 9 1 10 Adresse de départ 257 CH3 1 CH4 0 1 x 256 0 1 257 Adresse de départ 403 CH3 1 CH4 146 1 x 256 146 1 403 Suivez les étapes ...

Page 10: ...trôleur DMX universel Branchez tous les appareils ensemble Référez vous au chapitre installation électrique pour deux ou plusieurs appareils en mode DMX pour apprendre à le faire n oubliez pas d adresser tous les appareils correctement Branchez tous les appareils sur le secteur et allumez le contrôleur DMX Etant donné que chaque appareil à sa propre adresse DMX vous pouvez les contrôler individuel...

Page 11: ...aster slave modus tot 16 units kunnen samen worden gebruikt voor prachtige voorgeprogrammeerde lichtshows die op muziek gesynchroniseerd zijn optioneel is een CA 8 bediening mogelijk DMX bediening 4kanalen R G B Dimmer stroboscoop met elke standaard DMX bediening Vernieuwende en extreem snelle DMX adressering DMX adressering op afstand door middel van eender welke standaard DMX bediening In de mas...

Page 12: ...t toestel stopt U onmiddellijk het gebruik ervan Contacteer uw dealer voor een eventuele reparatie De behuizing en de lenzen moeten vervangen worden als ze zichtbaar beschadigd zijn Gebruik best de originele verpakking als het toestel vervoerd moet worden Om veiligheidsredenen is het verboden om ongeautoriseerde modificaties aan het toestel aan te brengen Belangrijk Gebruik het lichteffect niet in...

Page 13: ... sectie B om te leren hoe de units op elkaar aan te sluiten NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 22 41 LED BALL Om vreemd gedrag van de lichteffecten veroorzaakt door storing te voorkomen moet u een afsluitweerstand van 90Ω tot 120Ω aan het eind van de keten gebruiken Gebruik nooit een Y splitkabel dit zal eenvoudig niet werken Weet zeker dat alle units op de hoofdunit zijn aangesloten Elk lichteffec...

Page 14: ...beschikbaar Paalbevestiging optioneel is een adapter voor palen tot D 60 mm beschikbaar Paal NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 24 41 LED BALL BEDIENINGSVOORSCHRIFTEN A Alleenstaande 1unit Sluit de unit op het lichtnet aan en zet wat muziek aan De unit zal automatisch starten op het ritme van de muziek Opmerking U kan een CA 8 afstandsbediening aansluiten op de unit als u meer controle wilt hebben ...

Page 15: ...zur vollen Ausschöpfung der Möglichkeiten die dieses Gerät bietet sowie zu Ihrer eigenen Sicherheit EIGENSCHAFTEN Das Gerät ist funkentstört und erfüllt die Anforderungen der europäischen und nationalen Bestimmungen Entsprechende Dokumentation liegt beim Hersteller vor Das Gerät ist zur Erzeugung von dekorativem Licht sowie der Benutzung in Lightshows bestimmt Stilvoller RGB 30cm LED BALL mit 91 H...

Page 16: ...Ort damit sie während der Installation nicht beschädigt wird Wenn der LED BALL mit einem der optionalen Adapter benutzt wird stellen Sie sicher dass der Sockel mechanisch gut befestigt wurde bevor Sie die elektrischen Leitungen anschließen Besonders wenn das Gerät draußen angebracht wird sollten Sie ein geeignetes Kabel verwenden das dem Wettereinfluss in Ihrem Land widersteht Regen Sonne Hitze Kä...

Page 17: ...e DIP Schalter von 16 Geräten einzustellen können Sie die DMX Adressen aller Geräte in der DMX Kette mit nur einem Tastendruck einstellen Es ist nicht nötig die Startadresse jedes einzelnen Geräts zu berechnen das alles wird für Sie erledigt DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 30 41 LED BALL Vergewissern Sie sich dass die DMX Kabel aller Geräte angeschlossen wurden Schließen Sie alle Geräte an ...

Page 18: ... anschließen wenn Sie zusätzliche Steuerungsfunktionen haben möchten B Zwei oder mehr Geräte in der Master Slaveeinstellung Schließen Sie 2 bis max 16 Geräte zusammen an Lesen Sie den Abschnitt elektrische Installation um zu erfahren wie man die Geräte anschließt Vergessen Sie nicht alle Geräte richtig zu adressieren Schließen Sie Ihr Gerät einfach an die Netzleitung an und schalten Musik ein Die ...

Page 19: ...ple las exigencias de las directrices actuales Europeas y nacionales Se ha establecido conformidad y las declaraciones y documentos relevantes se han depositado por el fabricante Este aparato ha sido diseñado para producir efecto de iluminación decorativa y se usa en sistemas de iluminación de espectáculos Elegante BOLA LED de 30cm con 91 LED de alta potencia Muchas posibles aplicaciones parques d...

Page 20: ...n ser cambiadas si hay daño visible Por favor use el empaquetado original cuando el aparato deba ser transportado Debido a motivos de seguridad está prohibido hacer modificaciones sin autorizar a la unidad Importante No use el efecto en presencia de personas que sufran de epilepsia ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 36 41 LED BALL DESCRIPTION 1 Esfera de plástico de 30cm 2 Base de plástico...

Page 21: ...MX BOLA LED XLR Hembra CA 8 BOLA LED TOMA ESTÉREO 6 3mm CA 100V 240V 50 60 Hz Entrada DMX Terminal 120 ohmios 1 4V ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 38 41 LED BALL con un cable balanceado de buena calidad ej JB Systems ref 7 0063 Consulte las secciones B y C para aprender a hacerlo Para evitar un funcionamiento anormal de los efectos de luz debidos a interferencias debe usar un terminal d...

Page 22: ...echo o a bastidor cadena de 1m incluida Fijación a pared adaptador de pared opcional disponible Montaje con pie adaptador opcional para pies hasta D 60mm disponibles Pared Techo Cadena de 1 Columniforme ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 40 41 LED BALL INSTRUCCIONES DE USO A 1 unidad independiente Conecte la unidad a la corriente y ponga música La unidad empezará a funcionar automáticament...

Page 23: ... máquina de aire La limpieza de las ópticas internas y externas debería realizarse periódicamente para optimizar la producción de luz La frecuencia de limpieza depende del ambiente en el cual la instalación está funcionando húmedo con humo o con alrededores particularmente sucios puede causar una mayor acumulación de polvo en las ópticas de la unidad Limpie con un trapo suave usando productos limp...

Reviews: