BEGLEC JBSystems Light LED Par 56 Operation Manual Download Page 16

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

27/47

LED PAR56/PAR64

Um ein merkwürdiges Verhalten der Lichteffekte durch Störungen zu verhindern,
müssen Sie die Kette mit einem 90

Ω

bis 120

Ω

Abschlusswiderstand am Ende

abschließen. Benutzen Sie nie ein Y-Kabel!!!

Vergewissern Sie sich, dass alle Geräte an die Netzleitung angeschlossen wurden.

Jedes Gerät in der Kette benötigt eine korrekte Startadresse, damit es weiß,
welche Befehle es vom DMX-Controller dekodieren muss. Im folgenden Abschnitt erfahren Sie, wie man
die DMX-Adressen einstellt.

Einstellen der DMX-Adressen:

Es gibt 3 Möglichkeiten die DMX-Adressen der Geräte einzustellen. Wenn sie die Einstellungen

A,B

nutzen möchten,

müssen sie alle DIP Schalter auf OFF setzen!

A. Einstellen der individuellen DMX-Adresse pro LED Strahler :

Stellen sie sicher, dass alle DIP-Schalter auf OFF gesetzt
sind!

Stellen sie sicher, dass alle Geräte mit einem DMX Kabel
verbunden sind.

Schließen sie den ersten Strahler an einen universal DMX
Controller an.

Verbinden Sie alle Einheiten mit den Netzleitungen, so dass
sie eingeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null (Wert
000).

Setzen Sie den DMX Kanal, den sie als DMX Anfangsadresse
auf Ihren LED Strahler zuteilen möchten, auf den maximalen
Wert (Wert 255).

Drücken sie kurz den “Auto DMX address” Taster (6) an dem LED Strahler.

Wenn sie einen anderen angeschlossenen LED Strahler mit der selben DMX Adresse belegen
möchten, drücken sie einfach auch den “Auto DMX address” Taster (6) an diesem Gerät.

Fertig!

Beispiel:

Wir möchten die DMX Start Adresse eines LED Strahlers auf 106 setzen:

Verbinden sie alle LED Strahler mit dem DMX Controller wie beschrieben und stellen sie sicher,
das alle angeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null (Wert 000).

Nun setzen sie den DMX-Kanal 106 auf Maximum (255)

Drücken sie kurz den “Auto DMX address” Taster (6) am Projektor.

Fertig!

Der LED Strahler hat nun die DMX Adresse 106!

B. Automatische DMX-Adressierung, die mit jeder angegebenen Anfangsadresse beginnt:

Um viel Zeit zu sparen (stellen sie sich die Zeit vor, die sie für 16 Einheiten benötigen, um die DIP
Schalter zu setzen....) können sie die DMX Adressen aller Einheiten nur durch drücken eines
Tasters festlegen. Sie müssen keine Start Adresse für die Einheiten mehr berechnen, das haben wir
für sie getan!

Stellen sie sicher, dass ALLE DIP-Schalter auf OFF stehen!

Stellen sie sicher, dass alle Geräte mit einem DMX Kabel
Schließen sie den ersten LED Strahler an einen universal
DMX Controller an.

Verbinden Sie alle Einheiten mit den Netzleitungen, so dass
sie eingeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null
(Wert 000).

Setzen Sie den DMX Kanal, den sie als DMX Anfangsadresse
auf Ihren ersten LED Strahler zuteilen möchten, auf den
maximalen Wert (Wert 255).

Drücken sie den “Auto DMX address” Taster (6) am ersten LED Strahler für 5 Sekunden.

Fertig!

Der erste LED Strahler in dieser Kette hat nun die Startadresse die sie gewählt haben

und berechnet und programmiert nun die DMX Adressen der anderen LED Strahler in dieser
Kette.

Beispiel:

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

28/47

LED PAR56/PAR64

Wir möchten die DMX Adressen von 16 LED Strahler einstellen. Die erste Startadresse soll 202
sein:

Verbinden sie alle Projektoren mit dem DMX Controller wie beschrieben und stellen sie sicher,
dass alle angeschaltet sind.

Setzen sie alle DMX-Kanäle am DMX Controller auf Null (Wert 000).

Nun setzen sie den DMX-Kanal 202 auf Maximum (Wert 255)

Drücken sie den “Auto DMX address” Taster (6) am ersten Projektor in dieser Kette für 5
Sekunden

Fertig!

Der erste LED Strahler in dieser Kette hat nun die Startadresse 202. Nun werden

automatisch die DMX Adressen der anderen 15 LED Strahler in dieser Kette berechnet und
programmiert! Das bedeutet, das der zweite LED Strahler automatisch die Startadresse 206,
der dritte die Adresse 210, …erhält. Das geht solange, bis der letzte (der 16) LED Strahler
automatisch die Startadresse 262 erhält. Nun sind die 16 LED Strahler programmiert, das dauert
nur ca. 10 Sekunden!!!

ACHTUNG:

Sie können auch diese LED Strahler mit anderen DMX Geräten verwenden, die nicht

diese Automatik Funktion haben. Dann müssen sie allerdings die DMX Adresse dieser Geräte
manuelleinstellen!

C. Wie man die DIP-Schalter setzt, um die richtige Startadresse zu erhalten:

Das ist die übliche Vorgehensweise: viel langsamer…
Auf der Rückseite des LED PAR finden sie die DIP Schalter. Mit den ersten 9 Schaltern wird die
DMX Adresse eingestellt (DIP-Schalter 10 ist nicht belegt):

Dip

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

#9

Wert

1

2

4

8

16

32

64

128

256

Sie können die Werte dieser Schalter kombinieren um jede Startadresse zwischen 1 und 512 zu
erhalten:
Anfangsadresse = 01

Schalter 1=ON

Werte: 1

Anfangsadresse = 05

Schalter 1+3=ON

Werte: 1+4 = 5

Anfangsadresse = 09

Schalter 1+4=ON

Werte: 1+8 = 9

Anfangsadresse = 13

Schalter 1+3+4=ON

Werte: 1+4+8 = 13

...
Anfangsadresse = 62

Schalter 2+3+4+5+6=ON

Werte: 2+4+8+16+32 = 62

ÜBERKOPF-MONTAGE

Wichtig:

Montage

ausschließlich

durch

qualifiziertes

Fachpersonal

durchführen

lassen.

Unvorschriftsmäßiger

Einbau

kann

erhebliche

Verletzungen und/oder Schäden verursachen. Überkopf-Montage verlangt
entsprechende Erfahrung! Belastungsgrenzen müssen beachtet werden,
geeignetes Installationsmaterial muss verwendet werden und das installierte
Gerät muss in regelmäßigen Abständen überprüft werden.

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden,
während es installiert oder gewartet wird.

Gerät außerhalb der Reichweite von Personen, und nicht in niedrigen Durchgängen
oder in der Nähe von Sitzgelegenheiten installieren.

Vor Montage sicherstellen, dass die gewählte Position wenigstens das 10-fache
Gerätegewicht aufnehmen kann.

Zur Aufhängung stets geeignetes Befestigungsmaterial verwenden, das das 12-fache Gerätegewicht
aushalten kann. Eine zweite Sicherungsaufhängung muss angebracht werden, die ein Absacken des
Geräts von mehr als 20 cm verhindert, sollte die Befestigung brechen.

Gerät gut befestigen. Eine freischwingende Aufhängung ist gefährlich und sollte auf gar keinen Fall in
Betracht gezogen werden!

Betreiber muss sicherstellen, dass die sicherheitsrelevanten und technischen Installationen vor Erstbetrieb
fachmännisch vorgenommen worden sind.

Installationen sollten jährlich durch qualifiziertes Fachpersonal inspiziert werden, um jederzeit einen
sicheren Betrieb zu gewährleisten.

Summary of Contents for JBSystems Light LED Par 56

Page 1: ...production or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited LED Par 56 64 Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Page 3: ...side Refer servicing to qualified service personnel only The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un insulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user ...

Page 4: ...niversal DMX controller Connect all units to the mains so they are switched on Set all DMX channels on your DMX controller to zero value 000 Set the DMX channel that you want to assign as DMX start address on you projector tot maximum value 255 Press the Auto DMX address button 6 on the projector shortly If you want to set another projector to the same DMX start address simply press it s Auto DMX ...

Page 5: ...nect the controller to the CA 8 input of the first unit master Now you can control all the connected units BUTTON ACTIONS STANDBY To blackout all the fixtures FUNCTION Strobe 1 Synchronous strobe in white color 2 The same color chase 3 Differentcolor strobe 9 Color select White Red Blue Purple Orange Green Yellow Magenta Cyan Color Chase 1 The same color 2 Different color 3 One light chase 4 Two l...

Page 6: ...s le support pour filtre fourni afin de produire de magnifiques faisceaux lumineux Beaucoup d applications sont possibles discothèques DJ expositions maisons particulières Changement de couleurs RGB très fluide grâce à l électronique haute fréquence 400Hz Différents modes de fonctionnement Fonctionne entièrement seul automatique ou changement des couleurs synchronisé avec le rythme commande à dist...

Page 7: ...stématiquement un fusible endommagé par un fusible de même type et spécifications électriques En cas de problèmes de fonctionnement sérieux arrêtez toute utilisation de l appareil et contactez votre revendeur immédiatement La coque et les lentilles doivent être remplacées si visiblement endommagées Utilisez l emballage d origine si l appareil doit être transporté Pour des raisons de sécurité il es...

Page 8: ...MX à 16 projecteurs L adresse de départ du premier projecteur de la chaîne est fixée sur 202 FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 12 47 LED PAR56 PAR64 Connectez les projecteurs sur le contrôleur DMX comme décrit ci dessus et allumez l ensemble Mettez tous les canaux DMX de votre contrôleur DMX sur zéro valeur 000 Mettez le canal DMX 202 sur maximum valeur 255 Poussez le bouton Adressage DMX auto 6 d...

Page 9: ...ecourir à des filtres colorés Cependant dans le cas du présent projecteur on se sert de filtres pour modifier l angle de dispersion du faisceau lumineux Afin de garantir de jolis faisceaux colorés de grande intensité lumineuse l angle de dispersion de ce projecteur est de 15 seulement Voilà qui est parfait pour des situations rencontrées par des DJ ou sur une scène de spectacle mais pour certaines...

Page 10: ...n om een mooie brede beam te verkrijgen Vele toepassingen mogelijk Discotheken DJ s standenbouw woningen Flikkervrije RGB kleurovergangen dankzij de hoge frequentie van de dimelektronica 400Hz Verschillende werkmodi Compleet onafhankelijk automatische of ritmisch gesynchroniseerde kleurveranderingen optionele CA 8 bediening mogelijk Master slavemodus tot 16 units kunnen samen worden gebruikt voor ...

Page 11: ...elektrische schokken te voorkomen moet U de behuizing niet openen Afgezien van de zekering zitten er geen onderdelen in die door de gebruikermoeten worden onderhouden Repareer nooit een zekering en overbrug de zekeringhouder nooit Vervang een beschadigde zekering steeds door een zekering van hetzelfde type en met dezelfde elektrische kenmerken Ingeval van ernstige problemen met het bedienen van he...

Page 12: ...ierboven beschreven en wees er zeker van dat alles aangeschakeld is Stel alle DMX kanalen van de controller in op zero 000 NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 20 47 LED PAR56 PAR64 Stel nu het DMX kanaal 202 in op het maximum 255 Druk de Auto DMX address toets 6 van de eerste projector in de ketting in gedurende ongeveer 5 seconden Klaar De eerste projector in de ketting zal het DMX startadres 202 o...

Page 13: ...t om de openingshoek van de spot te beïnvloeden Om een mooie gekleurde stralenbundel met hoge intensiteit te bekomen heeft deze projector een openingshoek van slechts 15 Dit is perfect voor DJ en podiumapplicaties maar voor bepaalde architecturale applicaties heeft u nood aan een bredere stralenbundel Is dit het geval dan kan u een speciale FROST filter in de filter frame installeren om de stralen...

Page 14: ...tändig allein stehend automatische oder taktsynchronisierte Farbänderungen optionaler CA 8 Controller möglich Master Slavemodus Bis zu 16 Geräte können zusammen für wunderschöne vorprogrammierte und musiksynchronisierte Lightshows eingesetzt werden optionaler Controller CA 8 möglich DMX gesteuert 4 Kanäle R G B Dimmer Strobe Sound Chaser mit beliebigen Standard DMX Controllern Ansteuerbar über LED...

Page 15: ...nsport bitte Originalverpackung verwenden um Schäden am Gerät zu vermeiden Aus Sicherheitsgründen dürfen an dem Gerät keine unbefugten Veränderungen vorgenommen werden Wichtiger Hinweis Nicht direkt in die Lichtquelle blicken Gerät nicht verwenden wenn sich Personen im Raum befinden die unter Epilepsie leiden CAUTION DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 26 47 LED PAR56 PAR64 BESCHREIBUNG 1 Offen...

Page 16: ...UTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 28 47 LED PAR56 PAR64 Wir möchten die DMX Adressen von 16 LED Strahler einstellen Die erste Startadresse soll 202 sein Verbinden sie alle Projektoren mit dem DMX Controller wie beschrieben und stellen sie sicher dass alle angeschaltet sind Setzen sie alle DMX Kanäle am DMX Controller auf Null Wert 000 Nun setzen sie den DMX Kanal 202 auf Maximum Wert 255 Drücke...

Page 17: ...en Sie dass jedes Gerät 4 DMX Kanäle besitzt s DMX Diagramm DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 30 47 LED PAR56 PAR64 STRAHLUNGSWINKEL FILTERRAHMEN Mit LED PAR Scheinwerfern können Sie gleich welche RGB Farbe Ihrer Wahl natürlich projizieren und benötigen dazu keinen Farbfilterrahmen Allerdings wird der Filterrahmen bei diesem Scheinwerfer eingesetzt um den Strahlungswinkel des Spots zu beeinfl...

Page 18: ... Funcionamiento completamente independiente el color cambia automáticamente o al ritmo de la música es posible un controlador CA 8 opcional Modalidad maestra esclava se pueden utilizar hasta 16 unidades juntas para maravillosos espectáculos de luces preprogramados y al ritmo de la música Posibilidad de controlador CA 8 opcional Control mediante DMX 4 canales R G B regulador de intensidad luminosa ...

Page 19: ...ato que pueda mantener el usuario Nunca repare un fusible ni derive el soporte del fusible Reemplace siempre el fusible dañado por un fusible del mismo tipo y especificación eléctrica En caso de que ocurran problemas de funcionamiento serios deje de utilizar el aparato y póngase en contacto con su distribuidor inmediatamente La carcasa y la lente deben reemplazarse si presentan daños visibles Util...

Page 20: ... canales DMX en el controlador a cero 000 ESPAÑOL MANUAL DE INSTRUCCIONES JB SYSTEMS 36 47 LED PAR56 PAR64 Establezca el canal DMX 202 al máximo 255 Pulse el botón Auto DMX address 6 en el primer proyector de la cadena durante unos 5 segundos Ya está El primer proyector en la cadena recibirá la dirección de inicio DMX 202 que ha seleccionado y calculará y programará automáticamente las direcciones...

Reviews: