A
B
C
Montage
BEGA-Einbauscheinwerfer
22 150 · 22 151 · 22 155 ·22 198
BEGA-Deckeneinbauleuchte
66 820 · 66 839
BEGA-Bodeneinbauleuchte
77 066 · 77 078 · 77 084 · 88 827
Schrauben lösen.
Leuchtenabdeckung mit Sicherheitsglas
abnehmen.
Rändelschrauben lösen und Haltering mit
Reflektor und Dichtung herausnehmen.
Die serienmäßige Dichtung vom Reflektor
abziehen.
Den Reflektor so in die Dichtung des
Streuglases einsetzen, dass die strukturierte
Seite des Streuglases zur Innenseite des
Reflektors zeigt und die schmale Dichtungslippe
den Reflektor hält.
Haltering mit Reflektor und Streuglas montieren.
Rändelschrauben fest anziehen.
Leuchtenabdeckung mit Sicherheitsglas
einsetzen und befestigen.
Schrauben über Kreuz gleichmäßig fest
anziehen.
Auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Installation
BEGA in-ground floodlight
22 150 · 22 151 · 22 155 ·22 198
BEGA recessed ceiling luminaire
66 820 · 66 839
BEGA in-ground luminaire
77 066 · 77 078 · 77 084 · 88 827
Undo screws.
Remove luminaire cover with safety glass.
Undo knurled screws and remove retaining ring
with reflector and gasket.
Pull off the standard gasket from the reflector.
Insert the reflector into the gasket of the broad
spread diffuser lens in such a way that the
structured side of the broad spread diffuser lens
points to the inside of the reflector and that the
narrow gasket lip retains the reflector.
Install retaining ring with reflector and broad
spread diffuser lens.
Tighten knurled screws firmly.
Insert luminaire cover with safety glass and fix.
Evenly tighten screws crosswise.
Make sure that gasket is positioned correctly.
Installation
Projecteur à encastrer BEGA
22 150 · 22 151 · 22 155 ·22 198
Plafonnier à encastrer BEGA
66 820 · 66 839
Luminaire à encastrer
BEGA
77 066 · 77 078 · 77 084 · 88 827
Desserrer les vis.
Retirer le cadre du luminaire avec le verre de
sécurité.
Desserrer les vis moletées et retirer l'anneau
de fixation avec le réflecteur et le joint.
Retirer le joint standard du réflecteur.
Installer le réflecteur dans le joint de la lentille
diffus de façon que le côté structuré de la
lentille
diffus soit vers le côté intérieur du réflecteur et
que la lèvre étroite du joint maintienne le
réflecteur.
Installer l'anneau de fixation avec le réflecteur et
la lentille interchangeable.
Serrer fermement les vis moletées.
Installer le cadre du luminaire avec le verre de
sécurité et fixer.
Serrer en croix, regulièrement et fermement les
vis.
Veiller au bon emplacement du joint.
Ersatzteile
Bezeichnung Bestellnummer
Dichtung 830835
Spares
Description
Part no
Gasket 830835
Pièces de rechange
Désignation
No de commande
Joint 830835