BeeWi Stereo Bluetooth Headphone User Manual Download Page 37

37

10. Indicadores luminosos e sonoros

9. Controlo da música

Função

Operação

Ajustamento do volume

Pressão nos botões de volume (+) 

ou (-)

Reprodução / Pausa

Pressão curta no botão MFB

Faixa anterior

Pressão curta no botão <

Faixa seguinte

Pressão curta no botão >

Observação: verifique se o seu telemóvel ou se o seu leitor é compatível com 

o perfil AVRCP para o comando à distância.

Indicador luminoso

Estado

Vermelho permanente

Em carga 

Sem indicador

Totalmente carregado

Luz intermitente azul e vermelho

No modo de acoplamento

2 luzes intermitentes azuis a cada 2 

segundos 

Em standby, não ligado

2 luzes intermitentes azuis a cada 4 

segundos

Em standby, ligado ao 

Bluetooth

3 luzes intermitentes azuis a cada 

segundo

Chegada de chamada

Luz intermitente vermelha todos os 2 

segundos

Em comunicação

Nota: o indicador azul passa a vermelho se a bateria estiver fraca

leitor ou um PC. O leitor utilizará os perfis de difusão áudio A2DP e AVRCP 

para o comando à distância e o telefone utilizará o perfil de comunicação 

mãos livres HFP.

Para iniciar o acoplamento, coloque os auscultadores no modo de acopla

-

mento e depois siga o guia de utilização do leitor ou do PC para efectuar o 

acoplamento e a ligação Bluetooth.

Função

Operação

Marcação vocal

Pressão longa no botão MFB durante 

2 segundos

Remarcação do último número

2 pressões curtas no botão MFB

Ajustamento do volume

Botões de volume (+) ou (-)

Atender uma chamada

Pressão curta no botão MFB

Rejeitar uma chamada

Pressão longa no botão MFB durante 

2 segundos

Desligar uma chamada

Pressão curta no botão o MFB

Comutação áudio entre 

auscultadores e telefone

Pressão longa no botão MFB durante 

2 segundos

Modo surdina (corte do microfone)

2 pressões curtas rápidas no botão MFB

Modo normal (microfone activo)

2 pressões curtas rápidas no botão MFB

PORTUGUES

Summary of Contents for Stereo Bluetooth Headphone

Page 1: ...Stereo Bluetooth Headphone Stereo Bluetooth Headphone USER S GUIDE...

Page 2: ......

Page 3: ...User s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGUES DUTCH 4 10 16 22 28 34 40...

Page 4: ...one is fully charged for 2 5 hours before you start using it Connect the USB cable provided to your PC and to the charging connector 8 of the headphone Use only the USB cable provided as using 1 Adjus...

Page 5: ...one you must pair it up with a mobile phone or and another Bluetooth enabled device 1 Put the headphone into pairing mode when the headphone is turned off press and hold the MFB until the indicator li...

Page 6: ...or ding to your size by pulling the earphones L printing on the earphone stands for left ear R for right ear Function Operation Activate Voice dialing Press and hold the MFB for 2s until a sound is he...

Page 7: ...on Light indicator Status Red light is on Charging Red light is off Fully charged Red and blue light blink alternately Pairing mode Blue light blinks twice every 2 seconds Standby mode not connected B...

Page 8: ...ower Always store the headphone in a safe place Avoid storage at extreme temperatures above 45 C including direct sunlight or below 10 C This can shorten battery life and may affect operation Do not e...

Page 9: ...areas Always obey the laws and regulations on the use of these products This product is covered by a 2 year product warranty which is valid from the date of purchase Users are not permitted to make ch...

Page 10: ...que est compl tement charg pendant 2 5 heures avant la premi re utilisation Connectez le c ble USB fourni sur votre PC ainsi que sur la prise du casque 8 Utilisez uniquement le c ble USB fourni l util...

Page 11: ...mobile ou tout autre appareil Bluetooth avec lequel vous allez l utiliser 1 Mettezlecasqueenmodedecouplage lecasque tant teint appuyezsurlebouton MFB jusqu ce que l indicateur lumineux clignote en ble...

Page 12: ...ailleen faisantcoulisserles couteurs Lessymboles L et R surles cou teurs identifient les couteurs gauche et droit respectivement Fonction Op ration Num rotation vocale Appui long sur le MFB pendant 2...

Page 13: ...RCP pour la commande distance Indicateur lumineux Etat Rouge permanent En charge Pas d indicateur Compl tement charg Clignotement bleu et rouge En mode de couplage 2 clignotements bleus toutes les 2 s...

Page 14: ...e dans un endroit s r Eviter d exposer le casque des temp ratures extr mes au del de 45 C notamment exposition directe au soleil ou en de de 10 C pour conserver un fonctionnement et des performances o...

Page 15: ...t tre interdite dans certains endroits Toujours respecter les r glementations et lois en vigueur Ce produit est couvert par une garantie de deux ans s appliquant compter de la date d achat du mat riel...

Page 16: ...nbedingt zweieinhalb Stunden lang auf Verbinden Sie das mitgelieferte USB Kabel mit Ihrem PC und der Ladebuchse 8 des Kopfh rers Benutzen Sie ausschlie lich das mitgelieferte 1 Einstellbares Kopfband...

Page 17: ...t vorgenommen werden 1 StellenSiedenKopfh reraufPairing Modus schaltenSiedenKopfh rerausunddr ckenSie die MFT so lange bis das Anzeigel mpchen abwechselnd blau und rot zu blinken beginnt 2 Stellen Si...

Page 18: ...stelltwerden DerBuchstabe L aufdem Lautsprecherteilstehtf r LinkesOhr das R f r RechtesOhr Funktion Vorgang Stimmerkennung aktivieren Dr cken Sie die MFT 2 Sekunden lang bis ein Signalton ert nt Diezu...

Page 19: ...n Das Ger t wird geladen Das rote Anzeigel mpchen ist aus Das Ger t ist ganz aufgeladen Das rote und das blaue Anzeigel mpchen blinken abwechselnd auf Pairing Modus Das blaue Anzeigel mpchen blinkt al...

Page 20: ...auf Der Kopfh rer darf keinen extremen Temperaturen ber 45 C direktes Sonnen licht inbegriffen und unter 10 C ausgesetzt werden da dies die Lebensdauer der Batterie und die Funktionst chtigkeit des Ge...

Page 21: ...Beschr nkungen unterliegen Befolgen Sie in jedem Fall die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs dieser Produkte F r dieses Produkt gilt ab dem Kaufdatum eine 2 Jahres Produktgarantie De...

Page 22: ...stata in carica per 2 5 ore Connettere il cavo USB fornito al proprio PC ed al connettore di carica 8 della cuffia Utilizzare solo il cavo USB fornito in quanto altri dispositivi 1 Fascia regolabile 2...

Page 23: ...nocellularee oconun altro dispositivo Bluetooth abilitato 1 Metterelacuffiainmodalit pairing quandolacuffia spenta tenerepremutoiltasto MFB fino a che l indicatore lampeggia in blu o rosso 2 Configura...

Page 24: ...o destro Funzione Operazione Attivare composizione vocale Tenere premuto il pulsante MFB per 2s fino a che non si sente un suono Ricomporre l ultimo numero Premere due volte il pulsante MFB Regolare s...

Page 25: ...ore chiaro Stato La luce rossa accesa In carica La luce rossa spenta Carica completata Luce rossa e blu lampeggiano alternati vamente Modalit pairing La luce blu lampeggia due volte ogni 2 secondi Mod...

Page 26: ...un luogo sicuro Evitare di esporla a temperature estreme al di sopra dei 45 C o di esporla alla luce diretta del sole o al di sotto dei 10 C in quanto si rischierebbe di ridurre la vita della batteri...

Page 27: ...ed i regolamenti sull uso di questi prodotti Questo prodotto coperto da una garanzia di 2 anni valida a decorrere dalla data dell acquisto Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambiamenti o m...

Page 28: ...carguen por completo durante 2 5 horas antes de utili zarlos por primera vez Conecte el cable USB suministrado a su PC y al conector de carga 8 de los auriculares Utilice nicamente el cable USB sumini...

Page 29: ...ar sus auriculares debe emparejarlos con un tel fono m vil o y otro aparato preparadoparaBluetooth 1 Pongalosauricularesenmodoemparejamiento Alapagarselosauriculares mantenga pulsadoelbot nMFBhastaque...

Page 30: ...auriculares La L indica el auricular para la oreja izquierda mientrasquela R correspondealaorejaderecha Funci n Operaci n Activar marcaci n de voz Pulse el bot n MFB durante 2 seg hasta escuchar un s...

Page 31: ...AVRCP Piloto luminoso Estado Piloto rojo encendido Cargando Piloto rojo apagado Carga finalizada Pilotos rojo y azul parpadean alternativamente Modo de emparejamiento Piloto azul parpadea 2 veces cada...

Page 32: ...te guardarlos bajo temperaturas extremas superiores a 45 C incluida la luz directa del sol o por debajo de 10 C Esto podr a acortar la vida de la bater a y afectar al funcionamiento No exponga los aur...

Page 33: ...ido o restringido en determinadas zonas Respete siempre las leyes y normas de uso de estos productos Este producto est cubierto por una garant a de 2 a os v lida a partir de la fecha de la compra Los...

Page 34: ...egadosnatotalidadedurante2 5horas antes da primeira utiliza o Ligue o cabo USB fornecido ao seu PC bem como tomada dos auscultadores 8 Utilize apenas o cabo USB fornecido a utiliza o de 1 Tira de cabe...

Page 35: ...cultadores deve acopl lo ao seu telem vel ou a qualquer outro aparelhoBluetoothcomoqualoir utilizar 1 Coloque os auscultadores no modo de acoplamento com os auscultadores desliga dos primaobot oMFBat...

Page 36: ...e R nos auricularesidentificamosauricularesesquerdoedireito respectivamente Fun o Opera o Marca o vocal Press o longa no bot o MFB durante 2 segundos Remarca o do ltimo n mero 2 press es curtas no bot...

Page 37: ...ador luminoso Estado Vermelho permanente Em carga Sem indicador Totalmente carregado Luz intermitente azul e vermelho No modo de acoplamento 2 luzes intermitentes azuis a cada 2 segundos Em standby n...

Page 38: ...auscultadores num local seguro Evite expor os auscultadores a temperaturas extremas superiores a 45 C nomeadamente exposi o directa ao sol ou inferiores a 10 C para assegurar um funcionamento e desem...

Page 39: ...ser proibida em determinados locais Respeite sempre os regulamentos e leis em vigor Este produto est coberto por uma garantia de dois anos a contar da data de compra do produto Os utilizadores n o t m...

Page 40: ...g ervoor dat de koptelefoon volledig geladen is gedurende 2 5 uur voor het eerste gebruik Sluit de meegeleverde USB kabel aan op uw PC en op de aansluiting van de koptelefoon 8 Gebruik uitsluitend de...

Page 41: ...telefoon te gebruiken moet u hem koppelen aan uw mo biele telefoon of elk ander Bluetooth toestel waarmee u het gaat gebruiken 1 Zet de koptelefoon in modus koppeling met de koptelefoon uit druk op de...

Page 42: ...de Bluetooth verbinding uit te voeren De hoofdomtrek van de koptelefoon is regelbaar schuif naargelang de grootte van uw hoofd De symbolen L en R betekenen respectievelijk links en rechts Functie Oper...

Page 43: ...en geluidssignalen Lichtindicator Toestand Blijvend rood Aan het opladen Geen indicator Volledig geladen Knippering blauw en rood In modus koppeling 2 blauwe knipperingen om de 2 seconden In waaktoest...

Page 44: ...s te behouden Versie Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Profielen Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Draagwijdte Klasse 2 10 meters Autonomie Muziek tot 8 uren Communicatie tot 11 uren In waaktoestand Tot 250 uren...

Page 45: ...ne Sammelsysteme f r Elektro und Elektronik Altger te F r n here Informationen wenden Sie sich an die zust ndige lokale Beh rde Copyright en andere wettelijke informatie BEEWI is een geregistreerd han...

Page 46: ...VOXLAND 2009 For additional languages visit our website www bee wi com...

Reviews: