BeeWi Stereo Bluetooth Headphone User Manual Download Page 17

17

6. Herstellung einer Verbindung mit einem zweiten Gerät

5. Pairing mit einem Telefon oder anderen Geräten

4. Ein- und Ausschalten des Kopfhörers

Der BBH200 ist ein mit modernster Bluetooth 2.1-Technologie ausgerüsteter schnurloser 

Kopfhörer, der sowohl als Freisprechanlage als auch als Stereo Musik-Kopfhörer eingesetzt 

werden kann. Er ist mit allen Bluetooth-konformen Geräten mit HFP- und A2DP-Profilen wie 

zum Beispiel Funktelefonen und Musikabspielgeräten kompatibel und unterstützt außerdem 

Dual AirTM Streaming (die Kompatibilitätsaussage ist auf 

www.bee-wi.com

 einsehbar).Bitte beachten Sie, dass der Kopfhörer ebenfalls gleichzeitig 

an 2 verschiedene Bluetooth-kompatible Geräte wie Funktelefone angeschlossen werden 

und als Freisprechanlage und Musikabspielgerät für Musik in Stereoqualität eingesetzt wer

-

den kann. Beim Musikhören eingehende Anrufe werden automatisch auf den Kopfhörer 

umgeleitet, was es Ihnen ermöglicht, Musik zu hören, ohne einen Anruf zu versäumen.

Laden Sie den Kopfhörer vor der ersten Inbetriebnahme unbedingt zweieinhalb 

Stunden lang auf. Verbinden Sie das mitgelieferte USB-Kabel mit Ihrem PC und 

der Ladebuchse (8) des Kopfhörers. Benutzen Sie ausschließlich das mitgelieferte 

7. (–) Taste: Leiser

8. Ladebuchse

9. Mikrophon

USB-Kabel, beim Einsatz von anderen Geräten könnte Ihr Kopfhörer zu Schaden 

kommen. Ihr Kopfhörer wird aufgeladen, wenn die Anzeigelämpchen rot aufleuch-

ten. Ihr Kopfhörer ist voll aufgeladen, sobald die Anzeigelämpchen ausgehen. 

Funktion

Vorgang

Anzeigelämpchen

Anschalten: 

Drücken Sie die MFT 5 Sekunden 

lang, bis das BLAUE Anzeigeläm-

pchen zu blinken beginnt.

Das BLAUE Anzei-

gelämpchen blinkt 

vier Mal

Ausschalten: 

Drücken Sie die MFT 10 

Sekunden lang, bis das BLAUE 

Anzeigelämpchen zu blinken 

beginnt.

Das BLAUE Anzei-

gelämpchen blinkt 

vier Mal

Bitte beachten: Der Kopfhörer schaltet sich nach 5 Minuten automatisch aus, 

falls keine Geräte angeschlossen werden, um Energie zu sparen.

Vor dem Gebrauch des Kopfhörers muss ein Pairing mit einem Funktelefon und / oder einem 

anderen Bluetooth-geeigneten Gerät vorgenommen werden.

- 1. Stellen Sie den Kopfhörer auf Pairing-Modus: schalten Sie den Kopfhörer aus und drücken Sie 

die MFT so lange, bis das Anzeigelämpchen abwechselnd blau und rot zu blinken beginnt.

- 2. Stellen Sie das Funktelefon oder das andere Gerät wie in der Gebrauchsanweisung des 

Telefons beschrieben auf „Aufspüren“ Ihres Kopfhörers.

- 3. Ihr Telefon spürt den „BeeWi BBH200” auf und fragt, ob ein Pairing mit ihm vorgenommen 

werden soll. Bejahen Sie die Anfrage und bestätigen Sie mit Ihrem Passwort oder dem PIN-Code 

= 0000 (4 Mal Null). Ihr Telefon oder das andere Gerät bestätigen den Vorgang, sobald das 

Pairing abgeschlossen ist. Nach der erfolgreichen Herstellung der Verbindung blinkt das blaue 

Anzeigelämpchen des Kopfhörers alle 4 Sekunden 2 Mal auf. Wird der Pairing-Vorgang nicht 
erfolgreich abgeschlossen, wiederholen Sie bitte die Schritte 1 bis 3.

Sie können gleichzeitig zwei Geräte anschließen, um über eine Freisprechanlage und 

Musik-Streaming zu verfügen; in diesem Falle müssen die beiden Geräte verschiedene 

Profile benutzen (eines HFP und das andere AD2P). Sobald ein Profil von einem Gerät 

genutzt wird, kann es nicht mehr von einem anderen genutzt werden. Nach dem Pairing 

des Kopfhörers mit Ihrem Funktelefon kann ein Pairing mit einem Musikabspielgerät oder 

Wir freuen uns, dass Sie sich für den Kauf eines BBH200 Bluetooth 

Stereo-Kopfhörers von BEEWI entschieden haben. Bitte lesen Sie die 

nachstehenden Anweisungen bezüglich Konfigurierung und effizienten 

Einsatz Ihres Geräts aufmerksam durch. 

DEUTSCH

Summary of Contents for Stereo Bluetooth Headphone

Page 1: ...Stereo Bluetooth Headphone Stereo Bluetooth Headphone USER S GUIDE...

Page 2: ......

Page 3: ...User s guide ENGLISH FRANCAIS DEUTSCH ITALIANO ESPA OL PORTUGUES DUTCH 4 10 16 22 28 34 40...

Page 4: ...one is fully charged for 2 5 hours before you start using it Connect the USB cable provided to your PC and to the charging connector 8 of the headphone Use only the USB cable provided as using 1 Adjus...

Page 5: ...one you must pair it up with a mobile phone or and another Bluetooth enabled device 1 Put the headphone into pairing mode when the headphone is turned off press and hold the MFB until the indicator li...

Page 6: ...or ding to your size by pulling the earphones L printing on the earphone stands for left ear R for right ear Function Operation Activate Voice dialing Press and hold the MFB for 2s until a sound is he...

Page 7: ...on Light indicator Status Red light is on Charging Red light is off Fully charged Red and blue light blink alternately Pairing mode Blue light blinks twice every 2 seconds Standby mode not connected B...

Page 8: ...ower Always store the headphone in a safe place Avoid storage at extreme temperatures above 45 C including direct sunlight or below 10 C This can shorten battery life and may affect operation Do not e...

Page 9: ...areas Always obey the laws and regulations on the use of these products This product is covered by a 2 year product warranty which is valid from the date of purchase Users are not permitted to make ch...

Page 10: ...que est compl tement charg pendant 2 5 heures avant la premi re utilisation Connectez le c ble USB fourni sur votre PC ainsi que sur la prise du casque 8 Utilisez uniquement le c ble USB fourni l util...

Page 11: ...mobile ou tout autre appareil Bluetooth avec lequel vous allez l utiliser 1 Mettezlecasqueenmodedecouplage lecasque tant teint appuyezsurlebouton MFB jusqu ce que l indicateur lumineux clignote en ble...

Page 12: ...ailleen faisantcoulisserles couteurs Lessymboles L et R surles cou teurs identifient les couteurs gauche et droit respectivement Fonction Op ration Num rotation vocale Appui long sur le MFB pendant 2...

Page 13: ...RCP pour la commande distance Indicateur lumineux Etat Rouge permanent En charge Pas d indicateur Compl tement charg Clignotement bleu et rouge En mode de couplage 2 clignotements bleus toutes les 2 s...

Page 14: ...e dans un endroit s r Eviter d exposer le casque des temp ratures extr mes au del de 45 C notamment exposition directe au soleil ou en de de 10 C pour conserver un fonctionnement et des performances o...

Page 15: ...t tre interdite dans certains endroits Toujours respecter les r glementations et lois en vigueur Ce produit est couvert par une garantie de deux ans s appliquant compter de la date d achat du mat riel...

Page 16: ...nbedingt zweieinhalb Stunden lang auf Verbinden Sie das mitgelieferte USB Kabel mit Ihrem PC und der Ladebuchse 8 des Kopfh rers Benutzen Sie ausschlie lich das mitgelieferte 1 Einstellbares Kopfband...

Page 17: ...t vorgenommen werden 1 StellenSiedenKopfh reraufPairing Modus schaltenSiedenKopfh rerausunddr ckenSie die MFT so lange bis das Anzeigel mpchen abwechselnd blau und rot zu blinken beginnt 2 Stellen Si...

Page 18: ...stelltwerden DerBuchstabe L aufdem Lautsprecherteilstehtf r LinkesOhr das R f r RechtesOhr Funktion Vorgang Stimmerkennung aktivieren Dr cken Sie die MFT 2 Sekunden lang bis ein Signalton ert nt Diezu...

Page 19: ...n Das Ger t wird geladen Das rote Anzeigel mpchen ist aus Das Ger t ist ganz aufgeladen Das rote und das blaue Anzeigel mpchen blinken abwechselnd auf Pairing Modus Das blaue Anzeigel mpchen blinkt al...

Page 20: ...auf Der Kopfh rer darf keinen extremen Temperaturen ber 45 C direktes Sonnen licht inbegriffen und unter 10 C ausgesetzt werden da dies die Lebensdauer der Batterie und die Funktionst chtigkeit des Ge...

Page 21: ...Beschr nkungen unterliegen Befolgen Sie in jedem Fall die Gesetze und Bestimmungen hinsichtlich des Gebrauchs dieser Produkte F r dieses Produkt gilt ab dem Kaufdatum eine 2 Jahres Produktgarantie De...

Page 22: ...stata in carica per 2 5 ore Connettere il cavo USB fornito al proprio PC ed al connettore di carica 8 della cuffia Utilizzare solo il cavo USB fornito in quanto altri dispositivi 1 Fascia regolabile 2...

Page 23: ...nocellularee oconun altro dispositivo Bluetooth abilitato 1 Metterelacuffiainmodalit pairing quandolacuffia spenta tenerepremutoiltasto MFB fino a che l indicatore lampeggia in blu o rosso 2 Configura...

Page 24: ...o destro Funzione Operazione Attivare composizione vocale Tenere premuto il pulsante MFB per 2s fino a che non si sente un suono Ricomporre l ultimo numero Premere due volte il pulsante MFB Regolare s...

Page 25: ...ore chiaro Stato La luce rossa accesa In carica La luce rossa spenta Carica completata Luce rossa e blu lampeggiano alternati vamente Modalit pairing La luce blu lampeggia due volte ogni 2 secondi Mod...

Page 26: ...un luogo sicuro Evitare di esporla a temperature estreme al di sopra dei 45 C o di esporla alla luce diretta del sole o al di sotto dei 10 C in quanto si rischierebbe di ridurre la vita della batteri...

Page 27: ...ed i regolamenti sull uso di questi prodotti Questo prodotto coperto da una garanzia di 2 anni valida a decorrere dalla data dell acquisto Gli utenti non posso apportare in nessun modo cambiamenti o m...

Page 28: ...carguen por completo durante 2 5 horas antes de utili zarlos por primera vez Conecte el cable USB suministrado a su PC y al conector de carga 8 de los auriculares Utilice nicamente el cable USB sumini...

Page 29: ...ar sus auriculares debe emparejarlos con un tel fono m vil o y otro aparato preparadoparaBluetooth 1 Pongalosauricularesenmodoemparejamiento Alapagarselosauriculares mantenga pulsadoelbot nMFBhastaque...

Page 30: ...auriculares La L indica el auricular para la oreja izquierda mientrasquela R correspondealaorejaderecha Funci n Operaci n Activar marcaci n de voz Pulse el bot n MFB durante 2 seg hasta escuchar un s...

Page 31: ...AVRCP Piloto luminoso Estado Piloto rojo encendido Cargando Piloto rojo apagado Carga finalizada Pilotos rojo y azul parpadean alternativamente Modo de emparejamiento Piloto azul parpadea 2 veces cada...

Page 32: ...te guardarlos bajo temperaturas extremas superiores a 45 C incluida la luz directa del sol o por debajo de 10 C Esto podr a acortar la vida de la bater a y afectar al funcionamiento No exponga los aur...

Page 33: ...ido o restringido en determinadas zonas Respete siempre las leyes y normas de uso de estos productos Este producto est cubierto por una garant a de 2 a os v lida a partir de la fecha de la compra Los...

Page 34: ...egadosnatotalidadedurante2 5horas antes da primeira utiliza o Ligue o cabo USB fornecido ao seu PC bem como tomada dos auscultadores 8 Utilize apenas o cabo USB fornecido a utiliza o de 1 Tira de cabe...

Page 35: ...cultadores deve acopl lo ao seu telem vel ou a qualquer outro aparelhoBluetoothcomoqualoir utilizar 1 Coloque os auscultadores no modo de acoplamento com os auscultadores desliga dos primaobot oMFBat...

Page 36: ...e R nos auricularesidentificamosauricularesesquerdoedireito respectivamente Fun o Opera o Marca o vocal Press o longa no bot o MFB durante 2 segundos Remarca o do ltimo n mero 2 press es curtas no bot...

Page 37: ...ador luminoso Estado Vermelho permanente Em carga Sem indicador Totalmente carregado Luz intermitente azul e vermelho No modo de acoplamento 2 luzes intermitentes azuis a cada 2 segundos Em standby n...

Page 38: ...auscultadores num local seguro Evite expor os auscultadores a temperaturas extremas superiores a 45 C nomeadamente exposi o directa ao sol ou inferiores a 10 C para assegurar um funcionamento e desem...

Page 39: ...ser proibida em determinados locais Respeite sempre os regulamentos e leis em vigor Este produto est coberto por uma garantia de dois anos a contar da data de compra do produto Os utilizadores n o t m...

Page 40: ...g ervoor dat de koptelefoon volledig geladen is gedurende 2 5 uur voor het eerste gebruik Sluit de meegeleverde USB kabel aan op uw PC en op de aansluiting van de koptelefoon 8 Gebruik uitsluitend de...

Page 41: ...telefoon te gebruiken moet u hem koppelen aan uw mo biele telefoon of elk ander Bluetooth toestel waarmee u het gaat gebruiken 1 Zet de koptelefoon in modus koppeling met de koptelefoon uit druk op de...

Page 42: ...de Bluetooth verbinding uit te voeren De hoofdomtrek van de koptelefoon is regelbaar schuif naargelang de grootte van uw hoofd De symbolen L en R betekenen respectievelijk links en rechts Functie Oper...

Page 43: ...en geluidssignalen Lichtindicator Toestand Blijvend rood Aan het opladen Geen indicator Volledig geladen Knippering blauw en rood In modus koppeling 2 blauwe knipperingen om de 2 seconden In waaktoest...

Page 44: ...s te behouden Versie Bluetooth Bluetooth 2 1 EDR Profielen Bluetooth HSP HFP A2DP AVRCP Draagwijdte Klasse 2 10 meters Autonomie Muziek tot 8 uren Communicatie tot 11 uren In waaktoestand Tot 250 uren...

Page 45: ...ne Sammelsysteme f r Elektro und Elektronik Altger te F r n here Informationen wenden Sie sich an die zust ndige lokale Beh rde Copyright en andere wettelijke informatie BEEWI is een geregistreerd han...

Page 46: ...VOXLAND 2009 For additional languages visit our website www bee wi com...

Reviews: