background image

 of 

13

27

nutzen, kann sich ein feiner Rauchschleier bilden. Dies ist 

normal, da sich die internen Komponenten zunächst 

aufheizen. 

• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose. Die rote und die 

grüne Betriebsanzeige leuchten beide auf, um anzuzeigen, 

dass der Sandwichmaker aufheizt. 

• Bereiten Sie das Brot und die Füllung für Ihr Sandwich vor, 

während der Sandwichmaker vorheizt. 

• Warten Sie, bis nur noch die grüne Kontrollleuchte leuchtet; 

der Sandwichmaker hat dann die richtige Temperatur für den 

Gebrauch. 

• Um ein gleichmäßiges, goldbraunes Ergebnis zu erzielen, 

können Sie die Seite des Brotes, die mit der Platte in 

Berührung kommt, leicht mit Butter bestreichen. 

• Legen Sie die Brotscheiben mit der gebutterten Seite auf die 

untere Kochplatte, legen Sie Ihre Füllung darauf und be-

decken Sie sie mit den zweiten Brotscheiben mit der gebut-

terten Seite nach oben. Um ein optimales Ergebnis zu erzie-

len, sollte die Füllung gut in den Brotscheiben platziert wer-

den. 

• Senken Sie die obere Kochplatte vorsichtig auf das Brot, bis 

der Sandwichmaker fest eingespannt ist. 

• Die für knusprig braune Sandwiches erforderliche Garzeit 

hängt von der Brotsorte, der Füllung und Ihrem persönlichen 

Geschmack ab. Kontrollieren Sie alle 5 Minuten, bis das 

Sandwich nach Ihrem Geschmack gegart ist. 

• Verwenden Sie ein nichtmetallisches Utensil (z. B. einen 

Holzspatel), um das Sandwich zu entnehmen. Verwenden Sie 

keine scharfen oder scheuernden Küchenutensilien, da diese 

die antihaftbeschichtete Ober

äche beschädigen würden.  

• Ziehen Sie den Stecker des Sandwichmakers nach dem Ge-

brauch aus der Steckdose. HINWEIS: Während des Kochens 

leuchtet die grüne Lampe abwechselnd auf und ab, um 

anzuzeigen, dass das Gerät die richtige Temperatur hat. 

Summary of Contents for MI-SM-1501B

Page 1: ...MI SM 1501B Sandwich Maker INSTRUCTION MANUAL ENGLISH DEUTSCH NEDERLANDS POLSKI...

Page 2: ...of 2 27 INDEX ENGLIS H 3 7 DEUTSC H 11 NEDERLAND S 15 POLSK I 19 23...

Page 3: ...nvolved Children shall not play with the appliance Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years If the cord is damaged it must be replaced by the manufac turer or its ser...

Page 4: ...ge Slightly grease the plates with a little butter or cooking oil Plug in the sandwich maker and heat up the plates until the green ready to cook light turns on NOTE when using this sandwich maker for...

Page 5: ...socket after use NOTE During cooking the green light cycles on and o ff to indicate that the appliance is maintained at the correct tem perature How to clean after use Never use aggressive or abrasiv...

Page 6: ...al Environmental Protection Waste electrical production should not be dis posed along with household waste Please re cycle where facilities exist Check with your Lo cal Authorities or retailer for rec...

Page 7: ...of 7 27 MI SM 1501B 50 60Hz 750W 8 8...

Page 8: ...of 8 27 Instructions...

Page 9: ...of 9 27 5...

Page 10: ...of 10 27...

Page 11: ...erden wenn sie beaufsichtigt oder in die sichere Verwen dung des Ger ts eingewiesen wurden und die damit verbun denen Gefahren verstehen Kinder d rfen nicht mit dem Ger t spielen Bewahren Sie das Ger...

Page 12: ...dem Gebrauch den Netzstecker Vermeiden Sie es die Metallteile zu ber hren da sie sehr hei werden k nnen Verwenden Sie niemals scharfe oder scheuernde Gegen st nde auf den Kochplatten da dies die Anti...

Page 13: ...ung darauf und be decken Sie sie mit den zweiten Brotscheiben mit der gebut terten Seite nach oben Um ein optimales Ergebnis zu erzie len sollte die F llung gut in den Brotscheiben platziert wer den S...

Page 14: ...ende Speisereste z B fest gewordenen K se von den Kochplatten zu entfernen Verwenden Sie keine metallischen scharfen oder scheuern den Utensilien Reinigen Sie die Kochplatten mit einem feuchten weiche...

Page 15: ...raat op een veilige manier en de gevaren ervan begrijpen Kinderen mogen niet met het toestel spelen Houd het toestel en het snoer buiten het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar Als het snoer beschad...

Page 16: ...ker uit het stopcontact en laat het apparaat afkoelen Dompel het toestel nooit onder in water Plaats het toestel niet onder stromend water Voor het eerste gebruik Maak de platen schoon met een vochtig...

Page 17: ...e verkrijgen hangt af van het soort brood het beleg en uw persoonlijke smaak Controleer elke 5 minuten tot de boter ham naar uw smaak gaar is Gebruik een niet metalen voorwerp bijv een houten spatel o...

Page 18: ...vochtige zachte doek of spons Reinig de buitenkant van het toestel met een vochtige doek Dompel het toestel nooit onder in water Het toestel kan in verticale positie worden opgeborgen Bescherming van...

Page 19: ...dzenia i rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie powinny bawi si urz dzeniem Przechowuj urz dzenie i jego przew d w miejscu niedost pnym dla dzieci poni ej 8 lat Je eli przew d jest uszkodzony m...

Page 20: ...nie po u yciu Najpierw od cz urz dzenie od zasilania i pozw l mu ostygn Nigdy nie za nurzaj urz dzenia w wodzie Nie wk ada urz dzenia pod bie c wod Przed pierwszym u yciem Wyczy p yty wilgotn ciereczk...

Page 21: ...kania chrupi cych br zowych kanapek zale y od rodzaju chleba nadzienia i indy widualnych upodoba Sprawdza co 5 minut a kanapka b dzie upieczona zgodnie z Pa stwa upodobaniami Do wyjmowania kanapek u y...

Page 22: ...ybor w P yty do gotowania czy ci wilgotn mi kk ciereczk lub g bk Zewn trzn stron urz dzenia czy ci wilgotn ciereczk Nigdy nie zanurzaj urz dzenia w wodzie Urz dzenie mo e by przechowywane w pozycji pi...

Page 23: ...of 23 27 Model MI SM 1501B Input voltage AC 220 240V 50 60Hz Rated power 750W 8 8 8...

Page 24: ...of 24 27...

Page 25: ...of 25 27 3 5...

Page 26: ...of 26 27 1 2 3 4 5 6...

Page 27: ...of 27 27 Beckher is a brand of Theeta B V Theeta B V 763A Johan Huizingalaan 1066 VH Amsterdam Netherlands info theeta nl NL860088492B01 KvK 74961470...

Reviews: