background image

 

 

 

 

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności związanych z urządzeniem, należy uważnie przeczytać niniejszą instrukcję i 

zachować ją z lekarstwem na przyszłość. Zawiera ważne informacje dotyczące instalacji, użytkowania i konserwacji urządzenia.

 

 

 

Rozpakuj i sprawdź dokładnie, czy nie ma żadnych uszkodzeń transportowych przed użyciem urządzenia

 

 

Przeczytaj uważnie te instrukcje i postępuj zgodnie z instrukcjami.

 

 

Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa. 

 

 

Upewnij się, że żadne otwory wentylacyjne nie są zablokowane; w przeciwnym razie urządzenie się przegrzeje.

 

 

 

Przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego należy najpierw sprawdzić, czy napięcie i częstotliwość sieci są zgodne 

wartościami podanymi na urządzeniu. Jeśli urządzenie ma przełącznik wyboru napięcia, podłącz urządzenie do gniazdka siecioweg

o tylko wtedy, 

gdy wartości urządzeń i wartości sieciowe są zgodne. Jeśli dołączony przewód zasilający lub zasilacz nie pasują do gniazdka ściennego, skontaktuj się 

z elektrykiem. 

 

 

Po podłączeniu urządzenia sprawdź wszystkie kable, aby zapobiec uszkodzeniom lub wypadkom, na przykład z powodu potknięć. 

 

 

Upewnij się, że przewód zasilający nie jest zaciśnięty ani uszkodzony. Od czasu do czasu sprawdzaj urządzenie i przewód zasilający.

 

 

Z

awsze odłączaj zasilanie z sieci, gdy urządzenie nie jest używane lub przed czyszczeniem! Obsługuj przewód zasilający tylko za wtyczkę. Nigdy 

nie wyciągaj wtyczki, ciągnąc za przewód zasilający.

 

 

Odłącz przewód zasilający i zasilacz od gniazdka, jeśli istnieje ryzyko uderzenia pioruna lub przed dłuższymi przerwami w pracy.

 

 

Nie włączaj i wyłączaj urządzenia w krótkich odstępach czasu.

 

 

Nie podłączaj urządzenia do dimmerpada.

 

 

Zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu.

 

 

Nigdy nie kłaść żadnych materiałó

w na obiektywie. 

 

Nigdy nie pozwól, aby światło słoneczne świeciło bezpośrednio na obiektywie, nawet jeśli urządzenie nie działa.

 

 

Zawsze należy zapewnić swobodną przestrzeń powietrzną o wysokości co najmniej 50 cm wokół urządzenia w celu wentylacji.

 

 

Upewnij 

się, że obszar pod miejscem instalacji jest zablokowany podczas montażu, opróżniania lub serwisowania urządzenia.

 

 

W przypadku wysokości montażu> 100 cm zawsze należy zamocować urządzenie odpowiednią liną zabezpieczającą. Przymocuj linę 

zabezpieczającą tylko w poprawnych punktach mocowania. Linka zabezpieczająca nie może być nigdy zamocowana na uchwytach 

transportowych! 

 

Nigdy nie patrz bezpośrednio na wiązkę światła. Zwróć uwagę, że szybkie zmiany w oświetleniu, np. szybko migające światło, może wywoływać 

n

apady padaczkowe u osób światłoczułych lub z padaczką.

 

 

To urządzenie nie jest przeznaczone do ciągłej pracy. Spójne przerwy w działaniu zapewnią, że urządzenie będzie służyć przez długi czas bez 

wad. 

 

 

Jeśli przewód zasilający urządzenia jest wyposażony w styk uziemiający, należy go podłączyć do gniazda z uziemieniem 

ochronnym. 

Nigdy nie należy dezaktywować uziemienia ochronnego przewodu zasilającego.

 

 

 

Upewnij się, że urządzenie nie jest narażone na działanie wysokich temperatur, wilgoci lub 

kurzu. 

 

Wyczyść urządzenie za pomocą suchej szmatki.

 

 

Nie należy dotykać urządzenia gołymi rękoma podczas pracy (obudowa staje się bardzo gorąca). Odczekaj przynajmniej 5 minut, aż urządzenie 

ostygnie. 

 

To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku w pomieszczeniach, nie należy używać tego sprzętu w bezpośrednim sąsiedztwie płynu 

(nie dotyczy specjalnych urządzeń zewnętrznych 

w takim przypadku należy przestrzegać specjalnych instrukcji podanych poniżej). Nie należy 

wystawiać tego urządzenia na łatwopalne materiały, płyny lub gazy.

 

 

Jeśli urządzenie zostało narażone na drastyczne wahania temperatury (np. Po transporcie), nie włączaj go natychmiast. Powstająca woda 
kondensacyjna może uszkodzić urządzenie. Pozostaw urządzenie wyłączone, aż osiągnie temperaturę pokojową.

 

 

Nigdy nie próbuj ominąć przełącznika termostatycznego ani bezpieczników.

 

 

Nie demontuj ani nie modyfikuj urządzenia.

 

 

Do wymiany używać bezpieczników / żarówek tego samego typu i tylko tego samego typu.

 

 

Naprawy, serwisowanie i 

podłączenie elektryczne muszą być wykonywane przez wykwalifikowanego technika.

 

 

Temperatura otoczenia musi zawsze wynosić od 

-5 ° C do + 45 ° C. 

 

Jeśli urządzenie jest eksploatowane w inny sposób niż opisany w niniejszej instrukcji, produkt może ulec uszkodz

eniu, a gwarancja traci 

ważność.

 

 

Plastikowe torby muszą być przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci.

 

 

Urządzenie musi być zainstalowane w miejscu niedostępnym dla dzieci. Nigdy nie pozostawiaj urządzenia bez nadzoru.

 

 

Ten symbol umieszczony na prod

ukcie lub jego opakowaniu oznacza, że 

produkt ten nie mo

ż

e by

ć

 traktowany jako odpad komunalny. 

Zamiast tego należy przekazać go do odpowiedniego punktu zbiórki w celu recyklingu sprzętu elektrycznego i elektronicznego.

 

 

Zapewniając prawidłową utylizację tego produktu, pomagasz zapobiegać potencjalnym negatywnym konsekwencjom dla środowiska i zdrowia ludzkiego, 

które mogłyby zostać spowodowane przez niewłaściwe postępowanie z odpadami tego produktu. Recykling materiałów pomoże chronić

 zasoby 

nat

uralne. Aby uzyskać bardziej szczegółowe informacje na temat recyklingu tego produktu, należy skontaktować się z lokalnym biu

rem obywatelskim, 

służbami oczyszczania miasta lub sklepem, w którym produkt został zakupiony.

 

 

 

Summary of Contents for 153.260

Page 1: ...BUV LED BAR 153 260_153 261 V1 0...

Page 2: ...ACKEN 8 NETZANSCHLUSS 8 RIGGING 8 REINIGUNG 8 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 9 INSTRUCCIONES DE DESEMBALAJE 10 FUENTE DE ALIMENTACI N 10 INSTALACI N 10 LIMPIEZA 10 INSTRUCTIONS DE SECURITE 11 INSTRUCTIONS...

Page 3: ......

Page 4: ...c seizures in photosensitive persons or persons with epilepsy This unit is not designed for permanent operation Consistent operation breaks will ensure that the unit will serve you for a long time wit...

Page 5: ...ight of 10 times of the unit s weight Secure the unit with a safety cable so that it cannot fall down When carrying out any installation always comply European and national guidelines concerning riggi...

Page 6: ...len kunnen veroorzaken bij lichtgevoelige personen of personen met epilepsie Dit apparaat is niet ontworpen voor permanent gebruik Consistente bedieningspauzes zullen ervoor zorgen dat het apparaat la...

Page 7: ...het uitvoeren van een installatie altijd de Europese en nationale richtlijnen met betrekking tot rigging truss en alle andere veiligheidskwesties Laat de installatie altijd controleren door een geaut...

Page 8: ...n Dauerbetrieb ausgelegt Durch konsequente Betriebspausen wird sichergestellt dass das Ger t lange Zeit st rungsfrei arbeitet Wenn das Netzkabel des Ger ts mit einer Erdungsklemme ausgestattet ist sch...

Page 9: ...Sie bei der Durchf hrung einer Installation immer die europ ischen und nationalen Richtlinien bez glich Rigging Traversen und allen anderen Sicherheitsaspekten Lassen Sie die Installation immer von e...

Page 10: ...n y la luz intermitente pueden desencadenar ataques epil pticos en personas fotosensibles o personas con epilepsia Esta unidad no est dise ada para una operaci n permanente Las interrupciones constant...

Page 11: ...unidad Asegure el accesorio con un cable de seguridad para que no pueda caerse Al realizar cualquier instalaci n siempre cumpla con las directrices europeas y nacionales relativas a aparejos armazone...

Page 12: ...lumi re par exemple une lumi re clignotante peuvent d clencher des crises d pilepsie chez les personnes photosensibles ou pileptiques Cet appareil n est pas con u pour fonctionner en permanence Des p...

Page 13: ...Lors de toute installation respectez toujours les directives europ ennes et nationales concernant l accrochage des produits les structures et toutes les autres questions de s curit Faites toujours v...

Page 14: ...e wywo ywa napady padaczkowe u os b wiat oczu ych lub z padaczk To urz dzenie nie jest przeznaczone do ci g ej pracy Sp jne przerwy w dzia aniu zapewni e urz dzenie b dzie s u y przez d ugi czas bez w...

Page 15: ...ej aby nie spad o Podczas wykonywania jakiejkolwiek instalacji nale y zawsze przestrzega europejskich i krajowych wytycznych dotycz cych olinowania wi zar w i wszystkich innych kwestii zwi zanych z be...

Page 16: ...0 x 90 x 45mm Weight per unit 0 85kg 1 0kg Design and product specifications are subject to change without prior notice The products referred to in this manual conform to the European Community Direct...

Page 17: ......

Page 18: ......

Reviews: