60
61
• Älä koskaan avaa astian kantta ennen kuin laite on kokonaan jäähtynyt.
• Tarkista säännöllisesti, ettei kulhon höyrynpoistoaukko ole tukkeutunut.
• Älä koskaan kumarru höyrynpoistoaukon ylle kypsennyksen aikana
(palovammavaara).
• Noudata erityistä varovaisuutta käsitellessäsi kuumia osia.
• Poista kalkki säännöllisesti lämmitysastiasta.
• Laita lämmitysastiaan ainoastaan vettä tai väkiviinaetikkaa (kalkin poistamiseksi).
Älä koskaan laita lämmitysastiaan elintarvikkeita, suolaa tai muita suositusten
vastaisia aineita.
• Älä koskaan jätä lämmitysastiaan vettä. Poista jäljelle jäänyt vesi astiasta käytön
jälkeen.
• Irrota laitteen pistoke pistorasiasta heti käytön jälkeen, puhdistamista varten tai
veitsen käsittelyä varten. Älä irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä.
• Älä käytä laitetta, mikäli se ei toimi asianmukaisesti tai se on vahingoittunut.
ota siinä tapauksessa suoraan yhteyttä Beaban myynninjälkeisiin palveluihin tai
valtuutettuun maakohtaiseen jälleenmyyjään.
• Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden käyttöön (mukaan lukien lapset), joiden
fyysiset, aistilliset tai henkiset ominaisuudet voivat olla ongelmaksi laitteen käytölle,
tai henkilöiden käyttöön, joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen käytöstä, paitsi
jos henkilön turvallisuudesta vastaava henkilö on neuvonut häntä tai valvonut
laitteen käyttöä.
• Älä jätä lapsia yksin laitteen kanssa. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
TEKNISET TIEdOT
Jännite: 220-240 V ~ / 50-60 Hz
Teho: 380 W (moottori 130 W)
HuOLTO
• Irrota aina laite pistorasiasta ennen sen puhdistamista.
• Huuhtele elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat lisävarusteet välittömästi
puhtaalla vedellä bakteerien välttämiseksi.
•
Poista kalkki säännöllisesti lämmitysastiasta käyttämällä pelkästään
viinietikkaa.
kaada kylmään, verkkovirrasta irti kytkettyyn laitteeseen sekoitus, joka
sisältää 100 ml vettä ja 100 ml viinietikkaa. anna sekoituksen vaikuttaa yön yli. Sen
jälkeen tyhjennä laite. Suorita puhdistus uudestaan tarvittaessa niin kauan, kunnes
kalkki on hävinnyt kokonaan. kytke laite verkkovirtaan ja huuhtele laite kuumentamalla
siinä 2 kertaa pelkkää vettä (3 annosta - 150 ml). Sen jälkeen puhdista kulho ja
tarvikkeet kuumalla saippuavedellä. Älä koskaan käytä kemiallisia tai kahvinkeittimelle
tarkoitettuja kalkinpoistoaineita laitteen
kulhossa.
• Tarkista terän puhdistamisen jälkeen,
että tiiviste on sijoitettu oikein paikoilleen.
• Babycook-laitteen lisävarusteita ei tule
steriloida.
SuOSITuKSIA
• Laite on tarkoitettu ainoastaan kotikäyttöön.
• Varmista ennen jokaista käyttökertaa, että laitteen osat on asennettu oikein.
• Älä aseta laitetta kuumalle pinnalle, liekkien tai vesiruiskun lähelle.
• Sekoitusveitsi tulee aina sijoittaa kulhoon kypsennystä ja sekoitusta varten. Älä
koskaan aseta kulhoa alustalle ilman sekoitusveistä.
• Älä siirrä laitetta tai peitä sitä käytön aikana.
• Älä koskaan upota sähkökäyttöistä alustaa veteen.
• Älä koskaan täytä kulhoa yli täyttörajan äläkä lisää vettä kulhoon ennen sekoitusta.
Se lisää erittäin kuuman veden roiskumisvaaraa sekoituksen aikana.
• Säilytä babycook-laitetta lasten ulottumattomissa ja lukitse kulhon kansi aina
kokonaan paikoilleen, jotta lapset eivät pääsisi koskemaan terään.
• käytä babycook-laitetta tasaisella ja vakaalla pinnalla.
• kytke babycook-laite 220 voltin maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että laitteen
syöttöjännite sopii yhteen kotisi sähköjärjestelmän jännitteen kanssa. kelaa
sähköjohto kokonaan auki. Älä käytä jatkojohtoa. Jos virtajohto on vioittunut,
vaihdata se Beaban huoltopalvelussa tai merkin oman maasi valtuutetun
edustajan luona turvallisuussyistä välttääksesi vaaratilanteita. Virheellinen kytkentä
johtaa takuun raukeamiseen.
• Älä käytä babycook-laitetta kypsennykseen, ellei astiassa ole vettä.
• Älä koskaan irrota kulhoa alustasta ennen kuin kypsennyksen merkkivalo on
sammunut ja kulho on jäähtynyt.
Sekoitusveitsen tiivisteen asentaminen
Summary of Contents for Babycook original
Page 68: ...68 1 7 8 9 10 11 12 13 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 69: ...69...
Page 70: ...70...
Page 71: ...71...
Page 72: ...72...
Page 73: ...73...
Page 74: ...74 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...
Page 75: ...75 BABYCOOK BABYCOOK 3 3 220 CLIC CLIC...
Page 76: ...76 1 3 77 6 1 10 1 2...
Page 77: ...77 BABYCOOK BABYCOOK 0 1 2 3 7 10 15...
Page 78: ...78 100 100 2 3 150 Babycook BABYCOOK BABYCOOK BABYCOOK 220 Beaba...