CONSIGNES
d
’
Ut
ILISAtION
Consignes d’utilisation
Démarrage Initial
1.
Débranchez les outils et/ou les accessoires du tuyau à air.
2.
Ouvrez le robinet de vidange du réservoir afin de laisser l’air s’échapper et de
prévenir la pression de s’accumuler dans le réservoir à air.
3.
Vérifier que la courroie est correctement installée et que sa tension est correcte.
4.
Branchez le cordon d’alimentation électrique dans la prise appropriée
(voir Directives de mise à la masse)
5.
Mettez le compresseur en marche pendant un minimum de vingt minutes dans
cette position hors charge afin de lubrifier les articulations et les pistons.
6.
Éteignez le compresseur, drainez le liquide des réservoirs et fermez le robinet de
vidange.
7.
Le compresseur est maintenant prêt pour l’utilisation.
Démarrage
1.
Slowly open tank drain by turning clockwise. Allow any water in tank to drain out.
Close fitting securely.
2.
Before starting the compressor, check for broken components and accessories,
and check for damage to the hose.
3.
Make sure the power switch is turned “O”(OFF) position.
4.
Attach desired tool to the end of the air hose.
5.
Turn the switch on the “I”(ON) position.
6.
Adjust regulator knob to desired pressure level once the pump has shut off and
the compressor has stopped running.
Entreposage
1.
Débranchez les outils et/ou les accessoires du tuyau d’air. .
2.
Prenez connaissance du robinet de vidange sur le dessous du réservoir
3.
Ouvrez le robinet de vidange afin de laisser la pression et l’humidité s’échapper
du réservoir d’air. L ’accumulation d’humidité dans le réservoir est normale
avec les compresseurs d’air, il est donc possible qu’un léger montant d’eau
s’échappe du réservoir. Vider le réservoir est essentiel pour la longévité et la
fiabilité de votre compresseur d’air. .
4.
Fermez le robinet de vidage et entreposez le compresseur dans un endroit frais
et sec.
Arrêt
1.
Placer le levier « ON/OFF » à la position « OFF » afin que l’appareil ne soit pas
fonctionnel.
2.
Tournez le régulateur de pression dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il soit complètement fermé. Vérifiez l’indicateur de pression
(manomètre) afin de vous assurer qu’il indique bel et bien 0 PSI.
3.
Enlevez le tuyau d’air et les autres accessoires branchés au compresseur.
4.
Slowly open air tank drain valve to release remaining pressurized air, and tilt unit
to fully drain accumulated liquid from air tanks. Moisture build-up in the tank is
normal with air compressor, so a small amount of water may come out while
draining the tank. Draining the tank is vital for the longevity and safely of your air
compressor.
5.
Fermez le robinet de vidange.
6.
Permettez au compresseur de se refroidir.
7.
Nettoyez le compresseur et rangez-le.
14