background image

 

B_MSFLU RDM // EDV 23457  

19 

Red Merlin Wireless Laser Mouse 

 
 
 

MAGYAR 

 

1. Ábra: 
a/b 

-  Bal/Jobb egérbillentyű 

c  

-  Görget & Hajlás kerék vízszintes és függőleges görgetéshez 

d  

-  Felbontás átkapcsoló (világos: 1.600dpi, sötét: 1.200dpi; kikapcsolt: 800dpi) 

e  

-  4. Egérbillentyű (előzetesen az „Előre lapozni“ – funkcióval lefoglalt) 

f  

-  5. Egérbillentyű (előzetesen a „Visszafelé lapozni“ – funkcióval lefoglalt) 

g  

-  Rádióvevőkészülék „Connect“ billentyűvel 

 
2. Ábra: 
a  

-  “Connect” – billentyű a rádióösszeköttetés létesítésére 

b/c  

-  Be-/kikapcsoló energia takarékoskodáshoz hosszabb fel-nem-használás esetén 

 
3. Ábra: 
A rádióvevőkészüléket dugja be a számítógép egyik szabad USB-csatlakozójába. 
 
4. Ábra: 
Nyissa ki az egér elem-fiókját enyhe nyomással az alsó oldalán lévő nyomógombra. Emelje 
le az elem-fiók fedelét. 
 
5. Ábra: 
Az egérrel együtt szállított elemeket helyezze el a fiókban lévő megjelölésnek megfelelően. 
 
6. Ábra: 
Zárja be a fedelet enyhe nyomással.  
Ha az összeköttetés automatikusan nem létesült, nyomja meg a rádióvevőkészüléken lévő 
„Connect“–billentyűt, aztán az egér alsó oldalán lévő „Connect“-billentyűt. 
 
7. Ábra: 
Telepítse a hozzáadott szoftvert. Nélküle a hajlás-kerék funkciót nem használhatja. A 
telepítés után a feladat-lécen megtalál egy egér-szimbólumot. Kétszeres kattintással erre a 
szimbólumra megnyílik egy ablak, amelyben további beállításokot a billentyűk 
programozására és a görgetés-viselkedésre foganatosíthat. 

Summary of Contents for Red Merlin

Page 1: ......

Page 2: ...7 2 Red Merlin Wireless Laser Mouse 1 2 3 4 5 6 7 Hotline Support D 49 0 180 540 49 10 hotline vivanco de GB consumer vivanco co uk F hotline vivanco france fr E vivanco vivanco es I support vivanco i...

Page 3: ...partment by pressing the release key located on the underside Remove battery compartment lid Figure 5 Insert the batteries supplied according to the polarity marks on the inside of the compartment Fig...

Page 4: ...mputer Abbildung 4 ffnen Sie das Batteriefach der Mouse durch Druck auf den Taster auf der Unterseite Heben Sie den Deckel des Batteriefachs ab Abbildung 5 Legen Sie die mitgelieferten Batterien gem d...

Page 5: ...port USB libre de votre ordinateur Figure 4 Ouvrez le compartiment piles de la suris en pressant le bouton de d verrouillage situ sur le dessous Retirez le couvercle Figure 5 Ins rez les piles fourni...

Page 6: ...r en un puerto USB libre del ordenador Figura 4 Abra el compartimento de la pila del rat n presionando el bot n de la parte posterior Levante la tapa de dicho compartimento Figura 5 Coloque las pilas...

Page 7: ...evitore radio in uno slot USB libero del computer Figura 4 Aprire il vano batterie del mouse premendo il pulsante sul lato inferiore Sollevarne il coperchio Figura 5 Introdurre nel vano le batterie in...

Page 8: ...ontvanger in een lege USB aansluiting van de computer Afbeelding 4 Open het batterijvak van de muis door aan de onderkant op de knop te drukken Verwijder het deksel van het batterijvak Afbeelding 5 Le...

Page 9: ...ewodowy w wolne gniazdo USB w komputerze Rysunek 4 Otworzy kaset na baterie w myszy poprzez naci ni cie przycisku znajduj cego si pod spodem Podnie klapk kasety na baterie Rysunek 5 W o y dostarczone...

Page 10: ...ico numa porta USB livre do computador Imagem 4 Abra o compartimento de pilhas do rato fazendo press o sobre o bot o no lado inferior Levante a tampa do compartimento de pilhas Imagem 5 Coloque no com...

Page 11: ...tagaren till en ledig USB port p din dator Bild 4 ppna batterifacket p musens undersida med tryck p touchknappen Lyft bort locket fr n batterifacket Bild 5 L gg in de medlevererade batterierna enligt...

Page 12: ...i en fri USB stikplads p computeren Afbildning 4 bn musens batterirum ved at trykke p tasten p undersiden L ft batterirummets d ksel af Afbildning 5 L g de medleverede batterier i batterirummet iht m...

Page 13: ...staanotin tietokoneen vapaaseen USB porttiin Kuva 4 Avaa hiiren alapuolella oleva paristolokero nappia painamalla Nosta paristolokeron kansi yl s Kuva 5 Aseta mukana toimitetut paristot paristolokeroo...

Page 14: ...B_MSFLU RDM EDV 23457 14 Red Merlin Wireless Laser Mouse 1 a b c d 1 600dpi 1 200dpi 800dpi e 4 f 5 g Connect 2 a Connect b c 3 USB 4 5 6 Connect Connect 7...

Page 15: ...B_MSFLU RDM EDV 23457 15 Red Merlin Wireless Laser Mouse 1 1 2 3 Scroll Tilt 4 1 600dpi 1 200dpi 800dpi 5 4 6 5 7 Connect 2 1 Connect 2 3 On Off 3 USB 4 5 6 Connect Connect 7 TiltWheel...

Page 16: ...Resim 4 Farenin pil yerini alt taraftaki d meye basmak suretiyle a n z Pil yerinin kapa n kar n z Resim 5 Cihaz beraberinde veilmi olan pilleri buradaki kutup i aretlerine uygun olarak yerle tiriniz R...

Page 17: ...v n Obr zek 3 Zastr te r diov p ij ma do voln ho USB konektoru na po ta i Obr zek 4 Na my i otev ete p ihr dku pro baterie stisknut m na klapku na spodn stran Sejm te kryt p ihr dky pro baterie Obr z...

Page 18: ...zok 3 Zastr te r diov prij ma do vo n ho USB konektora na po ta i Obr zok 4 Na my i otvorte priehradku na bat rie stla en m na tla idlo na spodnej strane Sn mte kryt priehradky na bat rie Obr zok 5 D...

Page 19: ...ja be a sz m t g p egyik szabad USB csatlakoz j ba 4 bra Nyissa ki az eg r elem fi kj t enyhe nyom ssal az als oldal n l v nyom gombra Emelje le az elem fi k fedel t 5 bra Az eg rrel egy tt sz ll tott...

Page 20: ...ermany Phone 49 0 4102 231 0 Fax 49 0 4102 231 160 Internet www bazoo de Design and specifications are subject to change without notice Alle Markennamen sind eingetragene Warenzeichen der jeweiligen I...

Reviews: