background image

Page 13 of 23 

 

DMR EWK 3.3 V-6 08-Mar-2018 

danneggiato o difettoso. Non riutilizzare il PowerWire

TM

 Radiofrequency 

GuideWire o il RFP-100A Connector Cable. 

X. 

ISTRUZIONI PER L’USO 

Tutte  le  istruzioni  per  l’uso  delle  apparecchiature  vanno  lette  con  cura, 
comprese e osservate. L’inottemperanza alla suddette istruzioni potrebbe 
dare adito a complicazioni. 

 

Il  PowerWire

TM

  Radiofrequency  GuideWire

 

è  fornito  in  condizioni 

sterili. Usare una tecnica asettica durante l’apertura dell’imballaggio e 
maneggiare il prodotto in campo sterile. 

 

Collegare l’estremità del cavo che va sul generatore all'apposita presa 
sul RFP-100A Generator come da Istruzioni per l'uso del generatore.  
Il  RFP-100A  Connector  Cable  utilizza  un  connettore  circolare,  con 
chiavi  per  un  allineamento  appropriato.  Allineare  delicatamente  i 
piedini  del  connettore  alla  presa  e  premere  verso  l’interno  finché  il 
connettore  si  adatta  saldamente  nella  presa.  Qualsiasi  tentativo  di 
collegare il cavo in modo diverso danneggerà i piedini del connettore. 

 

Non usare forza eccessiva per collegare il cavo al generatore. 

L’uso 

di forza eccessiva può causare danni ai piedini del connettore. 

 

Una volta ottenuto l’accesso al sito target  per mezzo  delle  tecniche 
chirurgiche standard, il PowerWire

TM

 Radiofrequency GuideWire può 

essere inserito nel sito target. 

 

Afferrare fermamente con la mano l’estremità del connettore destinata 
al  catetere.  Usando  il  pollice,  premere  il  pulsante  rosso  in  cima  al 
connettore. Non appena la parte esposta dell’estremità prossimale del 
dispositivo  non  è  più  visibile,  rilasciare  il  pulsante  rosso  in  cima  al 
connettore.  Tirare  delicatamente  il  dispositivo  per  assicurarsi  che  la 
connessione sia salda. 

 

Previo accertamento del debito contatto della punta del PowerWire

TM

 

Radiofrequency  GuideWire  co

n  il  sito  target,  l’energia  a  radio 

frequenza  può  essere  trasmessa  alla  punta  distale  per  mezzo  del 
BMC  Radiofrequency  Generator.  Ciò  causa  la  necrosi  termica 
(incisione)  del sito  target.  Prima  di usare  il  generatore  consultare  le 
relative Istruzioni per l

’uso. 

 

Durante l’applicazione dell’energia a radio frequenza esercitare una 
pressione  decisa  sul  PowerWire

TM

  Radiofrequency  GuideWire  per 

consentirne l’inserimento sino al sito target. 

 

NOTA: 

Con i Baylis RF Generator in cui la potenza può essere variata, 

usare  la  minore  potenza  nominale  possibile  di  quelle  previste  per 
ottenere l’effetto desiderato. È stato determinato a livello sperimentale 
che  una  impostazione  della  potenza  su  10  watt  è  sufficiente  ai  fini 
dell’esecuzione  di  un’incisione  a  radio  frequenza  con  esito 
soddisfacente.  Di  conseguenza,  non  utilizzare  potenze  nominali 
iniziali maggiori di 10 Watt. 

 

La trasmissione dell’energia a radio frequenza può essere interrotta 
premendo il pulsante di RF ON/OFF (attivazione/disattivazione radio 
frequenza) del Generatore prima della scadenza del timer. 

 

Il debito inserimento del PowerWire

TM

 Radiofrequency GuideWire può 

essere  confermato  mediante  monitoraggio  del  PowerWire

TM

 

Radiofrequency GuideWire sotto guida fluoroscopica. 

 

In caso  di mancato raggiungimento del  sito target  in  seguito  a venti 
(20) applicazioni di energia a radio frequenza, si consiglia all’utente di 
eseguire la procedura per mezzo di un metodo alternativo. 

 

Il  PowerWire

TM

  Radiofrequency  GuideWire  può  essere  usato,  a 

discrezione del medico, per agevo

lare la sostituzione o l’uso di un altro 

dispositivo chirurgico. 

 

Il  PowerWire

TM

  Radiofrequency  GuideWire  può  inoltre  essere  usato 

come filo guida standard. 

 

Per disinserire il dispositivo per le punture dal cavo di collegamento, 
premere il pulsante rosso in cima al connettore del catetere ed estrarre 
delicatamente l’estremità prossimale del dispositivo per le punture dal 
cavo di collegamento. 

 

Per  disinserire  il  cavo  dal  generatore,  afferrare  fermamente  il 
connettore e, con delicatezza, estrarlo dritto dalla presa.  

Collegamenti

 (pg. 19) 

XI. 

ISTRUZIONI PER LA PULIZIA E LA STERILIZZAZIONE 

The PowerWire

TM

 RF GuideWire Kit is intended for single use only.  Non 

pulire né risterilizzare i dispositive contenuti nel PowerWire

TM

 

Radiofrequency GuideWire  Kit. Non usare solventi per pulire la punta 
distale del PowerWire

TM 

Radiofrequency GuideWire. 

Il PowerWire

TM

 Radiofrequency GuideWire  Kit può considerarsi sterile 

solo se la confezione non è stata aperta o danneggiata prima dell’uso.   

XII. 

SERVIZIO DI ASSISTENZA AI CLIENTI E INFORMAZIONI 
RELATIVE PER LA RESA DEI PRODOTTIION  

Per eventuali problemi o domande in merito al dispositivo qui descritto, si 
prega  di  contattare  il  personale  del  servizio  di  assistenza  tecnica  della 
Baylis Medical. 

NOTE: 

1. 

Ai  fini  della  resa  del  prodotto  occorre  premunirsi  di  un  numero  di 
autorizzazione alla resa prima di spedire i prodotti alla Baylis Medical 
Company. 

2. 

La  Baylis  Medical  non  accetterà  componenti  di  dispositivi  usati 
sprovvisti di un certificato di sterilizzazione. Accertarsi che qualsiasi 
prodotto  reso  a  Baylis  Medical  sia  stato  pulito,  decontaminato  e 
sterilizzato  come  indicato  nelle  istruzioni  per  l’utente  prima  di 
restituirlo per l’assistenza in garanzia.  

XIII. 

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 

Si fornisce la seguente tabella per fornire assistenza all’utente 
relativamente alla diagnosi di potenziali problemi. 

PROBLEMA 

COMMENTI 

RISOLUZIONE DEI 

PROBLEMI 

Il

 Cavo di 

Connessione 

non 

corrisponde al 

connettore isolato 
dal paziente

 sul 

pannello frontale del 
generatore 

I connettori sono progettati 
per essere collegati in 
modo specifico per motivi di 
sicurezza. 

Se le “chiavi” del 

connettore non sono 
allineate, non sarà possibile 
collegare i connettori 

Controllare che le chiavi del 
connettore siano allineate nel 
verso appropriato. 
 
Assicurarsi che i connettori 
siano puliti e non ostruiti. 

Lacerazione o 
strozzamento del 
PowerWire

TM

 

Radiofrequency 
GuideWire 

 

Ai fini della puntura 
soddisfacente del materiale 
biologico per mezzo 
dell’energia a radio 
frequenza, tutti i dispositivi 
impiegati devono essere 
debitamente collegati e 
devono funzionare 
correttamente. 

Accertarsi che siano stati 
effettuati tutti i collegamenti: 
- il PowerWire

TM

 

Radiofrequency GuideWire va 
collegato al Cavo connettore 
- il Cavo connettore va 
collegato al generatore 
- il generatore va collegato alla 
presa di corrente elettrica 
- il generatore va collegato 
all’elettrodo DIP  

l’elettrodo DIP va collegato al 

paziente  
Controllare attentamente il 
PowerWire

TM 

Radiofrequency 

GuideWire

 

e il Cavo per 

accertarsi che non presentino 
segni di danneggiamento. 
Gettare immediatamente i 
dispositivi danneggiati. Se il 
problema dovesse persistere, 
interrompere l’uso. 
Se dovessero comparire dei 
messaggi di errore durante un 
tentativo di perforazione, 
consultare il manuale per 
l'operatore che accompagna il 
Generatore. Se il problema 
persiste, collegare un nuovo 
cavo connettore. Se 
quest’azione risolve il 
problema, eliminare il cavo 
connettore danneggiato. 

Lacerazione o 
strozzamento del 
PowerWire

TM

 

Radiofrequency 
GuideWire 

 

Eventuali lacerazioni e 
strozzamenti del 
PowerWire

TM 

Radiofrequency GuideWire

 

comportano un rischio 
potenziale di lesione a 
carico del paziente. 

Gettare immediatamente. 

XIV. 

SIMBOLI ETICHETTE 

 

Produttore 

 

Sterile; Metodo di 
Sterilizzazione con Ossido di 
Etilene 

 

Usare entro 

 

Avvertimento 

 

Consultare le istruzioni per 
l'uso 

 

Rappresentante autorizzato 
nella Comunità Europea 

 

Codice catalogo  

 

Le leggi federali degli Stati Uniti 
limitano  la  vendita  di  questo 
dispositivo  solo  da  parte  o  su 
prescrizione di un medico. 

 

Monouso 

 

Numero di lotto 

Summary of Contents for PowerWire

Page 1: ...ical logo are trademarks and or registered trademarks of Baylis Medical Company Inc in the United States of America and or other countries Patents pending and or issued Baylis Medical Company Inc 5959...

Page 2: ...power setting of greater than 10 Watts In subsequent attempts the power setting can be increased if necessary The active tip of the PowerWireTM RF GuideWire is fragile Be careful not to damage the tip...

Page 3: ...e proximal end of the device is no longer visible release the red button on the connector Gently tug on the device to ensure that you have a secure connection With the tip of the PowerWireTM RF GuideW...

Page 4: ...TY WHETHER OR NOT INSURED WILL NOT EXCEED THE COST OF THE PRODUCT S GIVING RISE TO THE CLAIM OR LIABILITY SELLER DISCLAIMS ALL LIABILITY RELATIVE TO GRATUITOUS INFORMATION OR ASSISTANCE PROVIDED BY BU...

Page 5: ...ion peut causer une blessure de rayonnement grave et augmenter le risque d effets somatiques et g n tiques Des mesures appropri es doivent donc tre prises pour r duire cette exposition au minimum V PR...

Page 6: ...introduit vers le site cible Tenir fermement l embout du c ble se connectant au cath ter dans une main Avec le pouce appuyer sur le bouton rouge qui se trouve sur le dessus du raccord Ins rer lentemen...

Page 7: ...orte un d faut de mat riel ou de fabrication BMC le remplacera ou le r parera sa seule et enti re discr tion moins les frais de transport et de main d uvre encourus par BMC pour l inspection le retrai...

Page 8: ...Erkrankungen mit vollst ndiger Okklusion der peripheren Gef e indiziert In den USA ist der PowerWireTM RF GuideWire f r das Anlegen eines Kanals in vollst ndig verschlossenen peripheren Gef en mit ei...

Page 9: ...PLIKATIONEN Zu den Komplikationen die beim Einsatz von HF Perforationstechniken auftreten k nnen geh ren Thrombose Schmerzen und Druckschmerz Gef perforation Distale Embolisierung Gef durchtrennung Se...

Page 10: ...ntsorgen Bleibt das Problem bestehen den Gebrauch einstellen Erl uterungen zu Fehlermeldungen bei der HF Perforation finden Sie im Benutzerhandbuch zum Generator Wenn Fehler nicht behoben werden k nne...

Page 11: ...e trasmette energia a radio frequenza RF in modalit monopolare tra il proprio elettrodo distale ed un elettrodo esterno indifferente dispersivo adesivo monouso di connessione reperibile in commercio c...

Page 12: ...deWire ed il materiale biologico target Non piegare il PowerWireTM Radiofrequency GuideWire o il RFP 100A Connector Cable Flettere o piegare in modo eccessivo uno dei due dispositive potrebbe danneggi...

Page 13: ...atetere ed estrarre delicatamente l estremit prossimale del dispositivo per le punture dal cavo di collegamento Per disinserire il cavo dal generatore afferrare fermamente il connettore e con delicate...

Page 14: ...CIFICAMENTE CHE LA BMC NON PU ESSER TENUTA RESPONSABILE PER QUALUNQUE DANNO PER PERDITA DI PROFITTO O PER I RECLAMI DEI CLIENTI DELL ACQUIRENTE PER QUALUNQUE DI QUESTI DANNI L UNICA RESPONSABILIT DELL...

Page 15: ...spersivo en el muslo puede relacionarse con una mayor impedancia Para evitar el riesgo de ignici n compruebe que no haya material inflamable en la estancia durante la aplicaci n de la potencia de radi...

Page 16: ...vance correcto del PowerWireTM RF GuideWire se confirma con la supervisi n del PowerWireTM RF GuideWire mediante la fluoroscopia Si no se consigue llegar al punto deseado despu s de veinte 20 aplicaci...

Page 17: ...AGRAVIO INCLUYENDO NEGLIGENCIA Y RESPONSABILIDAD ESTRICTA O DE CUALQUIER OTRO MODO Y ADEM S SE EXTENDER AL BENEFICIO DE LOS AGENTES DEL VENDEDOR AS COMO SUS DISTRIBUIDORES OFICIALES Y CUALQUIER OTRO R...

Page 18: ...apresentar qualquer dano Inspeccione visualmente o PowerWireTM RF GuideWire e o RFP 100A Connector Cable para garantir que n o existem fissuras nem danos no material isolante N o utilize se o equipame...

Page 19: ...com xito at ao local visado OBSERVA O Nas unidades Baylis RF Generator com pot ncia ajust vel utilize a configura o de pot ncia mais baixa para atingir o efeito desejado Uma regula o de pot ncia de 10...

Page 20: ...S RELATIVAS A QUALQUER INDEMNIZA O ASSEGURADAS OU N O N O IR O EXCEDER O CUSTO DO S PRODUTO S DANDO AZO QUEIXA OU RESPONSABILIDADE O VENDEDOR REJEITA TODA E QUALQUER RESPONSABILIDADE RELATIVA A INFORM...

Page 21: ...moeten er adequate maatregelen worden genomen om deze blootstelling te minimaliseren V VOORZORGSMAATREGELEN Probeer de PowerWireTM RF voerdraadset of randapparatuur niet te gebruiken voordat u de bij...

Page 22: ...contact met de doellocatie kan er met de BMC RF generator RF vermogen geleverd worden aan de distale tip Dit resulteert in thermische necrose snijden van de doellocatie Zie de gebruiksaanwijzing van...

Page 23: ...kking intact blijft Als blijkt dat dit product qua oorspronkelijke verwerking of materiaal toch fouten vertoont dan vervangt of repareert BMC het onder deze beperkte garantie naar eigen goeddunken ver...

Page 24: ...dt alleen voor de oorspronkelijke koper van producten van Baylis Medical direct van een door Baylis erkende agent De oorspronkelijke koper kan de garantie niet overdragen Het gebruik van BMC producten...

Reviews: