
12
Características principales / Main features / Caractéristiques principales
Hauptmerkmale / Caratteristiche principali / Características principais
Tensión de alimentación: 220-230 V ~ 50 Hz.
Poder de conexión de los réles: 250 V 2A.
Temperatura de ambiente admisible: 0 °C - 50 °C.
Tipo de protección IP40 según Norma EN 60 529.
Clase de protección II según Norma EN 60 730, con
doble aislamiento.
Dimensiones sección rectangular AA
1
= 137 x 91.
Supply voltage: 220-230 V ~ 50 Hz.
Connection power to relays: 250 V 2A.
Allowable ambient temperature: 0 °C - 50 °C.
Protection level: IP40 to EN 60 529 standard.
Protection class: II following EN 60 730 standard,
with double insulation.
Size of rectangular section AA
1
= 137 x 91.
Tension de alimentation: 220-230 V ~ 50 Hz.
Puissance de connexion des relais: 250 V 2A.
Température ambiante admissible: 0 °C - 50 °C.
Type de protection: IP40 selon Norme EN 60 529.
Genre de protection: II selon Norme EN 60 730, con à
double isolation.
Dimensions section rectangulaire: AA
1
= 137 x 91.
Versogungsspannung: 220-230 V ~ 50 Hz.
Anschlußleistung der Relais: 250 V 2A.
Zulässige Umgebungstemperatur: 0 °C - 50 °C.
Schutztyp: IP40 laut Norm EN 60 529.
Schutzkategorie: laut Norm EN 60 730 mit doppelter
Isolierung.
Abmessungen rechteckiger Teil AA
1
= 137 x 91.
Tensione d’alimentazione: 220-230 V ~ 50 Hz.
Potere di chiusura dei relè: 250 V 2A.
Temperatura ambiente ammessa: 0 °C - 50 °C.
Tipo di protezione: IP40, secondo norma EN 60 529.
Classe di protezione: II secondo norma EN 60 730,
con doppio isolamento.
Dimensioni della sezione rettangolare AA
1
= 137 x 91.
Tensão de alimentação: 220-230 V ~ 50 Hz.
Potência da ligação dos relés: 250 V 2A.
Temperatura ambiente admissível: 0 °C - 50 °C.
Tipo de protecção: IP40 segundo a Norma EN 60 529.
Classe de protecção: II segundo a Norma EN 60 730,
com duplo isolamento.
Dimensões secção rectangular AA
1
= 137 x 91.
Forma de suministro / Delivery / Livraison
Lieferumfang / Modo di fornitura / Forma de fornecimento
Las centrales se suministran en un solo bulto,
que contiene:
The controllers are supplied in a single package,
which contains:
Les centrales sont livrées en un seul colis. Celui-
ci contient:
Die Steuerungen werden in einem einzigen Paket
mit folgendem Inhalt geliefert:
Le centraline vengono fornite in un solo collo,
contenente:
As centrais são fornecidas num só volume, que
contém:
o
l
a
c
ó
Z
s
e
n
o
i
x
e
n
o
c
e
s
a
B
s
n
o
i
x
e
n
n
o
c
e
l
c
o
S
l
e
k
c
o
s
-
ß
u
l
h
c
s
n
A
i
d
o
l
o
c
o
Z
o
t
n
e
m
a
g
e
ll
o
c
s
e
õ
ç
a
g
il
e
s
a
B
a
d
i
e
d
a
d
n
o
S
S
A
F
V
r
o
s
n
e
S
w
o
l
F
S
A
F
V
t
r
a
p
é
d
e
d
e
d
n
o
S
S
A
F
V
S
A
F
V
r
e
l
h
ü
ff
u
a
lr
o
V
i
d
a
d
n
o
S
i
d
a
r
u
t
a
r
e
p
m
e
t
S
A
F
V
a
t
a
d
n
a
S
A
F
V
a
d
i
e
d
a
d
n
o
S
r
o
ir
e
t
x
e
a
d
n
o
S
S
F
A
r
o
s
n
e
S
r
o
o
d
t
u
O
S
F
A
e
r
u
e
ir
é
t
x
e
e
d
n
o
S
S
F
A
S
F
A
r
e
l
h
ü
f
n
e
ß
u
A
a
d
n
o
S
a
r
u
t
a
r
e
p
m
e
t
S
F
A
a
n
r
e
t
s
e
r
o
ir
e
t
x
e
a
d
n
o
S
S
F
A
o
ti
s
ó
p
e
d
a
d
n
o
S
S
F
P
S
r
e
d
n
il
y
C
e
g
a
r
o
t
S
S
F
P
S
r
o
s
n
e
S
ri
o
v
r
e
s
é
r
e
d
n
o
S
S
F
P
S
r
e
l
h
ü
f
r
e
h
c
i
e
p
S
S
F
P
S
o
i
o
t
a
b
r
e
s
a
d
n
o
S
S
P
F
S
o
ti
s
ó
p
e
d
a
d
n
o
S
S
F
P
S
5
e
d
a
t
e
l
g
e
R
s
e
n
r
o
b
l
a
n
i
m
r
e
t
t
n
i
o
p
-
5
p
ir
t
s
5
à
e
tt
e
l
g
é
R
s
e
n
r
o
b
5
ti
m
e
t
s
i
e
L
n
e
m
m
e
l
K
5
a
a
r
e
it
t
e
s
r
o
M
il
o
p
5
e
d
a
u
g
é
R
s
e
n
r
o
b
M
5
2
E
1
1
1
-
-
Q
5
2
E
1
1
1
-
-
S
Q
M
5
2
E
1
2
1
1
1
– Mando a distancia FBR1 con sonda de ambiente
(opcional).
– Remote control FBR1 with room air temperature
sensor (optional).
– Commande à distance FBR1 avec sonde
d’ambiance (en option).
– Fe r n s t e u e r u n g F B R 1 m i t R a u m f ü h l e r
(wahlweise).
– Comando a distanza FBR1 con sonda ambiente
(optional).
– Comando à distância FBR1 com sonda ambiente
(opcional).
s
e
d
n
o
s
s
e
d
e
u
q
i
m
h
o
e
c
n
a
t
s
i
s
é
r
a
l
e
d
s
e
v
it
a
m
i
x
o
r
p
p
a
s
r
u
e
l
a
V
/
e
c
n
a
t
s
i
s
e
r
c
i
m
h
o
r
o
s
n
e
s
f
o
s
e
u
l
a
v
e
t
a
m
i
x
o
r
p
p
A
/
s
a
d
n
o
s
s
a
l
e
d
a
c
i
m
h
o
a
i
c
n
e
t
s
i
s
e
r
e
d
s
o
d
a
m
i
x
o
r
p
a
s
e
r
o
l
a
V
s
a
d
n
o
s
s
a
d
a
c
i
n
h
o
a
i
c
n
ê
t
s
i
s
e
r
e
d
s
o
d
a
m
i
x
o
r
p
a
s
e
r
o
l
a
V
/
)
m
h
o
n
i(
e
d
n
o
s
e
ll
e
d
a
z
n
e
t
s
i
s
e
r
i
d
i
v
it
a
m
i
s
s
o
r
p
p
a
i
r
o
l
a
V
/
m
h
O
n
i
r
e
l
h
ü
f
r
e
d
e
t
r
e
w
s
d
n
a
t
s
r
e
d
i
W
e
d
n
r
e
h
ä
n
n
A
C
°
a
r
u
t
a
r
e
p
m
e
T
C
°
e
r
u
t
a
r
e
p
m
e
T
C
°
e
r
u
t
a
r
é
p
m
e
T
C
°
r
u
t
a
r
e
p
m
e
T
C
°
a
r
u
t
a
r
e
p
m
e
T
C
°
a
r
u
t
a
r
e
p
m
e
T
&
S
A
F
V
,
S
F
A
S
F
P
S
n
o
c
)
2
-
1
s
e
n
r
o
b
(
1
R
B
F
n
ó
i
c
i
s
o
p
n
e
r
o
t
p
u
r
r
e
t
n
i
r
u
e
t
p
u
r
r
e
t
n
i
c
e
v
a
)
2
-
1
s
e
n
r
o
b
(
1
R
B
F
n
o
it
i
s
o
p
n
e
s
e
m
m
a
r
g
o
r
p
e
d
i
d
e
r
o
tt
u
r
r
e
t
n
i
n
o
c
)
2
-
1
il
o
p
(
1
R
B
F
e
n
o
i
z
i
s
o
p
n
i
i
m
m
a
r
g
o
r
p
n
o
it
i
s
o
P
)
2
-
1
s
l
a
n
i
m
r
e
t
(
1
R
B
F
h
c
ti
w
s
r
o
t
c
e
l
e
s
f
o
ti
m
)
2
-
1
n
e
m
m
e
l
K
(
1
R
B
F
n
o
it
i
s
o
P
n
i
r
e
tl
a
h
c
s
m
m
a
r
g
o
r
P
r
o
t
p
u
r
r
e
t
n
i
m
o
c
)
2
-
1
s
e
n
r
o
b
(
1
R
B
F
o
ã
ç
i
s
o
p
m
e
s
a
m
a
r
g
o
r
p
e
d
0
2
-
0
0
7
0
1
-
0
6
7
0
0
3
8
0
1
0
0
9
0
8
6
5
1
5
3
9
0
0
7
0
2
0
7
9
0
2
7
5
2
0
1
0
1
0
4
7
0
3
0
5
0
1
0
6
7
0
4
0
3
1
1
0
5
5
1
2
1
0
6
0
0
3
1
0
7
0
9
3
1
0
8
5
8
4
1
0
9
5
8
5
1
146
A
A
1
31,5 43
7,5
82
S/E. 1:5
99
94
99