background image

 
 
 
 

6°) CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA (válida para aparelhos instalados em Portugal) 

 

O aparelho deve ser instalado, utilizado e mantido segundo as regras de boa prática, conforme as normas e regulamentos em vigor e as indicações deste 
manual.

 

A garantia 

cobre a troca gratuita da cuba ou dos componentes tidos como defeituosos pelo nosso  Serviço Técnico Oficial e é válida a contar da 

data de aquisição, inscrita na fatura respetiva. Na ausência de documento comprovativo da transação, prevalecerá a data de fabrico que está indicada na 
placa  de  características  do  termoacumulador.  As  despesas  e  os  danos  devidos  a  uma  instalação  defeituosa  (congelamento,  inexistência  de  ligação  da 
descarga  do  dispositivo  de  segurança  ao  esgoto  ou  outros  defeitos  de  instalação)  ou  a  dificuldade  de  acesso  ao  aparelho,  não  podem ser  atribuídos  ao 
fabricante  em  nenhum  caso.  Qualquer  sinistro  deverá  ser  declarado  ao  fabricante  antes  da  substituição  do  aparelho  em  garantia,  ficando  o  aparelho 
sinistrado à disposição dos peritos do seguro e do fabricante.  

 

GARANTIA

: A BAXI oferece uma garantia de 

2 anos

 contados da data de aquisição do termoacumulador, exceto aos aparelhos da gama 5XX, cuja cuba é 

garantida por 

5 anos, 

condicionada à revisão anual pelo Serviço Técnico Oficial do estado do ânodo de magnésio e sua substituição, na eventualidade de 

tal ser necessário. A contratação da revisão é da responsabilidade do consumidor.

 

A troca de um componente não prolonga a garantia inicial do aparelho. Em caso de substituição do aparelho em garantia, esta caduca uma vez decorrido o 
prazo inicial de garantia ou 2 anos após a data da substituição, conforme se revelar mais favorável ao beneficiário da garantia.  
A garantia aplica-se apenas aos aparelhos e componentes declarados defeituosos pela própria empresa. Os aparelhos e os componentes substituídos ao 
abrigo da garantia são propriedade do fabricante.

 

 

Para  beneficiar  da  garantia,  contacte  o  seu  fornecedor,  ou  o 

Serviço  Técnico  Oficial

 

BAXI 

através  do 

nº  único  707  10  22  94

  ou  diretamente  em 

www.baxi.pt

, indicando  os 4 primeiros dígitos do código postal do local onde o aparelho se encontra instalado.  Para qualquer dúvida ou esclarecimento 

adicional  referente  à  garantia  deste  aparelho,  contacte  a 

BAXI-Sistemas  de  Aquecimento,  Unipessoal,  Lda, 

por  carta: 

Apartado  52287,  1721-501 

Lisboa

; fax: 

21 793 2006

 ou email: 

[email protected]

 

Excluem-se  da  garantia: 

As  peças  de  desgaste  por  uso  normal  -  ânodos  de  magnésio  e  juntas;  os  aparelhos  sem  condições  de  avaliação  (dificilmente 

acessíveis  para  reparação  ou  avaliação)  e  os  expostos  a  condições  ambientais  anormais  -  gelo,  intempérie  ou  outras,  que  funcionem  com  água  de 
características fora dos critérios de potabilidade (ver DL 306/2007 de 27 de Agosto), alimentação elétrica sujeita a sobretensão ou instalados e/ou mantidos 
sem respeito pelas normas e regulamentos em vigor, e ainda os que tenham sido instalados com falta ou má montagem de dispositivos de segurança contra 
a sobrepressão, que apresentem corrosão anormal devida a ligações hidráulicas incorretas, ligação incorreta à terra, secção do cabo elétrico insuficiente, 
desrespeito pelo esquema de ligação ou, de uma forma geral, por todas as indicações contidas neste manual. É também motivo de exclusão da garantia a 
reparação por pessoal alheio ao Serviço Técnico Oficial e a utilização de peças não originais. 

 

A presente garantia não afeta os direitos do consumidor, consignados pelo Decreto-Lei 67/2003 de 8 de Abril com as alterações introduzidas pelo Decreto-
Lei 84/2008 de 21 de Maio, de Garantias na Venda de Bens de Consumo e demais normativa de aplicação.  

 

Summary of Contents for R 515

Page 1: ...ato ELECTRIC WATER HEATER Glass lined Inner tank CHAUFFE EAU ELECTRIQUE Cuve émaillée TERMO ELÉCTRICO Cuba esmaltada TERMOACUMULADOR ELÉTRICO Revestimento interior esmaltado ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЪ Ъак покрытый стеклокерамикой IT GB FR ES PT RU ...

Page 2: ...20 240 272 V 250 V 550 50 1200 230 fig 4 fig 6 2 fig A 585 433 380 451 165 100 320 240 272 V 280 V 580 80 1200 230 fig 4 fig 6 2 fig A 814 433 585 451 165 100 320 240 272 V 510 100 1500 230 fig 4 fig 6 2 fig A 973 433 785 451 165 100 320 240 272 O 280 O 580 80 1500 230 fig 5 fig 6 3 fig A 789 433 395 451 234 365 240 272 O 510 100 1500 230 fig 5 fig 6 3 fig A 948 433 555 451 234 365 240 272 V 515 1...

Page 3: ......

Page 4: ...tale uno spazio laterale min 300 mm 7 Prima di rimuovere la copertura assicurarsi che sia stata staccata la corrente per evitare infortuni o folgorazioni 8 L installazione elettrica deve prevedere a monte dell apparecchio uno dispositivo salvavita automatico o fusibile in conformità alle normative locali di installazione in vigore 9 Se il cavo elettrico è fornito di serie e si danneggia dovrà esse...

Page 5: ...presa elettrica La linea di terra deve essere connessa al morsetto corrispondente siglato dal seguente simbolo Questo collegamento è di vitale importanza per questioni di sicurezza ll cavo giallo verde di terra deve essere più lungo del cavo della fase L installazione deve essere protetta da un interruttore bipolare apertura da contatti di almeno 3mm per interrompere la linea Se le tubazioni dello...

Page 6: ...una persona qualificata 1 Disincrostazione Svuotare l apparecchio aprire la flangia del fondo e togliere le incrostazioni Non grattare le incrostazioni aderenti alle pareti rischio di deteriorare il rivestimento Non dimenticare di cambiare la guarnizione di tenuta e rimontato l apparecchio verificare che non ci siano perdite di acqua dopo il primo riscaldamento 2 Apparecchio con anodo di magnesio ...

Page 7: ... BAXI S p A si impegna a scelta dell utente a riparare lo scaldacqua o a sostituirlo senza spese salvo che il rimedio richiesto sia oggettivamente impossibile o eccessivamente oneroso rispetto all altro ex art 1519 quater Trascorsi i limiti sopra indicati per i modelli 2xx la garanzia decade e l assistenza tecnica potrà essere effettuata dai Centri Assistenza autorizzati BAXI S p A addebitando all...

Page 8: ...ra del rivenditore Si raccomanda di conservare la documentazione fiscale scontrino o ricevuta quale prova della data di acquisto Modello Matricola Garanzia barrare la casella corrispondente 2 ANNI 5 ANNI Decorrenza garanzia data di acquisto Timbro e firma del rivenditore modelli 2xx 2 anni di garanzia modelli 5xx 5 anni di garanzia ...

Page 9: ...r the horizontal water heater minimum 300 mm 7 Before removing the cover ensure that power is disconnected to avoid any risk of injury or electrocution 8 The electrical installation must include upstream of the device a pole cut out circuit breaker or fuse in accordance with local installation rules A 30 mA earth leakage breaker 9 If the cable is damaged it must be replaced by a special cord or as...

Page 10: ...AL CONNECTION fig A The water heater can be connected and powered only by a single phase 230V AC mains supply Connect the water heater via a fixed duct with a cross section of 2 5 mm2 For that use standard channelling fixed or fluted conduit to the calibrated receptacle in the cover For appliances supplied with a cable or a plug prohibited in France connect up directly The earthing conductor must ...

Page 11: ...ve the scale sludge Do not scrape or hammer the lime scale deposited on the casing as this may damage the lining 2 Change the magnesium anode every 2 years or when its diameter is lower than 10 mm 3 Changing the shielded heating element or the anode requires the water heater to be drained and the joint changed DRAIN Switch off the power and cold water and open the hot water taps before carrying ou...

Page 12: ... l élément chauffant laisser au dessous des extrémités des tubes ou du côté de l élément du chauffe eau un espace libre de 300 mm 7 Avant tout démontage du capot s assurer que l alimentation est coupée pour éviter tout risque de blessure ou d électrocution 8 L installation électrique doit comporter en amont de l appareil un dispositif de coupure omnipolaire disjoncteur fusible conformément aux règ...

Page 13: ...au de dilatation de la chauffe ou l eau en cas de vidange du chauffe eau MONTAGE HORS PRESSION voir fig 7 Alimentation d un seul point de puisage L installation doit être réalisée avec un robinet mélangeur spécial non fourni Attention à chaque chauffe un écoulement se produira au niveau du robinet ne pas obstruer l écoulement NOTA l organe de sécurité lorsqu il est fourni ne répond pas aux critère...

Page 14: ...ntartrage et vérifier qu il ne soit pas bloqué Le non respect de cet entretien peut entraîner une détérioration et la perte de la garantie Entretien par un personnel qualifié 1 Détartrage enlever le tartre déposé sous forme de boue Ne pas gratter ou frapper le tartre adhérent aux parois au risque de détériorer le revêtement Ne pas oublier de changer le joint d étanchéité et remonter l appareil vér...

Page 15: ...ión eléctrica debe incluir un dispositivo de desconexión disyuntor o fusible según la normativa local de instalaciones de baja tensión con disyuntor diferencial 30mA 9 Para aquellos termos que incluyan el cable de conexión en caso de un defecto en éste se deberá reemplazar por un cable o conexión especial suministrado por el fabricante y el cambio deberá ser realizado por el Servicio Técnico Ofici...

Page 16: ...ación de una válvula termostática a la salida de agua caliente del termo Regular la temperatura de mezcla en este dispositivo teniendo en cuenta las prescripciones del fabricante de la tubería Atención la válvula de seguridad suministrada no es válida en Francia Métropole y DOM TOM MONTAJE SIN PRESIÓN ver fig 7 Alimentación de un único punto de extracción Para este tipo de instalación es necesario...

Page 17: ...to Los límites del termostato vienen fijados de fábrica 65 C 5 C IMPORTANTE Si se constata una fuga continua de vapor o de agua hirviendo por el vaciado o por la apertura del grifo de salida de agua corte la alimentación eléctrica del termo eléctrico contacte con el Servicio Técnico Oficial 5 MANTENIMIENTO Atención Ante todo desmontaje o manipulación del termo asegúrese de que la alimentación ha s...

Page 18: ...ncia Baxi Calefacción S L U ofrece una garantía TOTAL de 2 años respecto a los repuestos Asimismo en los modelos de la gama 5xx durante 5 años desde la fecha de compra se garantiza la cuba del termo eléctrico siempre que el Servicio Técnico Oficial revise anualmente el estado del ánodo de magnesio y lo sustituya en caso de desgaste excesivo En cualquier caso corresponderá al usuario contratar dich...

Page 19: ...danificar deve ser substituído pela peça original disponível nos serviços de Assistência Técnica a Clientes e essa operação realizada exclusivamente por pessoal qualificado 9º É obrigatória a instalação de um dispositivo de segurança válvula de segurança ou outro dispositivo de alívio de pressão 9 bar 0 9 MPa de dimensão ou na entrada de água fria do aparelho conforme com as normas e regulamentos ...

Page 20: ...o Montagem sem pressão Alimentação dum único ponto de extração ver fig 7 Para este tipo de instalação é necessária uma torneira misturadora especial não fornecida Atenção Não obstrua o goteio que se produzirá na torneira sempre que o termoacumulador entre em processo de aquecimento Atenção A válvula de segurança fornecida não é válida em França Métropole e DOM TOM 3 LIGAÇÃO ELÉTRICA Ver fig A Adve...

Page 21: ...ure se de que a alimentação elétrica foi cortada Manutenção pelo utilizador Ativar o mecanismo de descarga do dispositivo de segurança hidráulica 1 vez por mês para evitar a sua calcificação e verificar que não se encontra bloqueado Ignorar esta operação pode levar à deterioração do aparelho e à perda de garantia A limpeza exterior do termoacumulador deve ser efetuada com um pano humedecido com ág...

Page 22: ...lica se apenas aos aparelhos e componentes declarados defeituosos pela própria empresa Os aparelhos e os componentes substituídos ao abrigo da garantia são propriedade do fabricante Para beneficiar da garantia contacte o seu fornecedor ou o Serviço Técnico Oficial BAXI através do nº único 707 10 22 94 ou diretamente em www baxi pt indicando os 4 primeiros dígitos do código postal do local onde o a...

Page 23: ...е Отрегулируйте его в соответствии с максимально допустимой температурой используемого материала 7 При вертикальной настенной установке необходимо оставить свободное место для доступа к электрической части для замены нагревательного элемента в случае необходимости рис 1 8 Прежде чем снять крышку убедитесь что питание отключено во избежание риска травм или электрошока 9 Прибор предназначен для подк...

Page 24: ...я без давления в системе трубы должны быть защищены от замерзания установлены под наклоном для свободного отбора воды во время нагрева или осушения водонагревателя должны выдержать температуру в 100 С и давление в 10 бар 1 МПа УСТАНОВКА НЕ ПОД ДАВЛЕНИЕМ Подача из единственной точки водозабора см рис 7 Установка производится с помощью специального крана смесителя который не входит в комплект постав...

Page 25: ...ать развития бактерий легионелла и др нагревать воду не менее одного раза в день до 60 С Заводская регулировка термостата произведена на заводе изготовителе 65 С 5 С ВНИМАНИЕ Если вы заметите постоянное выделение пара или кипящей воды через предохранительный клапан необходимо отключить электропитание водонагревателя и обратиться к специалисту 5 ОБСЛУЖИВАНИЕ Домашнее обслуживание 1 раз в месяц прив...

Page 26: ...течение гарантийного срока выезд мастера ремонт стоимость запасных частей выезд мастера обеспечивается при наличии сервисного центра в вашем регионе При появлении неисправностей в работе водонагревателя позвоните в один из сервисных центров в вашем регионе Гарантийный срок исчисляется со дня продажи изделия указанного в гарантийном талоне и чеке покупки При отсутствии в талоне или чеке даты продаж...

Reviews: