Bauerfeind MalleoTrain Plus Manual Download Page 3

05

2020-08

DE

Zweckbestimmung

MalleoTrain Plus ist ein Medizinprodukt� Sie ist 

eine Bandage für erhöhte Stabilisierung und Ent-

lastung des Sprunggelenks durch funk tionelles 

Gurtsystem� 

Indikationen

•  chronische, posttraumatische oder post-

operative Reizzustände 

•  postoperative Rehabilitation

•  frühfunktionelle Therapie von Kapselband ver let-

zun gen des oberen bzw� unteren Sprunggelenks

•  Bandinsuffizienz / Instabilität

•  Supinationsprophylaxe, besonders bei 

gesteigerter Aktivität

 

  Anwendungsrisiken

Das Produkt entfaltet seine Wirkung insbesonde-

re bei körperlicher Aktivität�

•  Legen Sie Ihre Bandage während längerer 

Ruhephasen ab�

•  Nach Verschreibung der 

MalleoTrain Plus

 

setzen Sie sie ausschließlich indikationsgerecht 

und unter Beachtung der weiteren Anweisun-

gen des medizinischen Fachpersonals* ein� Bei 

gleichzeitiger Nutzung mit anderen Produkten 

befragen Sie zuvor das Fachpersonal oder Ihren 

Arzt� Nehmen Sie am Produkt eigenmächtig kei-

ne Veränderungen vor, da es anderenfalls nicht 

wie erwartet helfen oder Gesundheitsschäden 

verursachen kann� Gewährleistung und Haftung 

sind in diesen Fällen ausgeschlossen�

•  Vermeiden Sie Kontakt mit fett- und säurehalti-

gen Mitteln, Salben oder Lotionen�

•  Alle von außen an den Körper angelegten 

Hilfsmittel können, wenn sie zu fest anliegen, 

zu lokalen Druckerscheinungen führen oder in 

seltenen Fällen durchlaufende Blutgefäße oder 

Nerven einengen�

•  Stellen Sie beim Tragen des Produktes Ver-

änderungen oder zunehmende Beschwerden 

fest, unterbrechen Sie die weitere Nutzung und 

wenden Sie sich an Ihren Arzt�

Kontraindikationen

Nebenwirkungen von Krankheitswert sind nicht 

bekannt� Bei nachfolgenden Krankheitsbildern ist 

die Anwendung des Produktes nur nach Rück-

sprache mit Ihrem Arzt angezeigt:

1�  Hauterkrankungen / -verletzungen  im  ver-

sorgten Körperabschnitt, insbesondere bei 

entzündlichen Erscheinungen, ebenso aufge-

worfene Narben mit Anschwellung, Rötung und 

Überwärmung�

2�  Durchblutungsstörungen  des  Beins /  Fußes 

(z� B� bei Diabetes mellitus)

3� Lymphabflussstörungen und unklare Weichteil-

schwellungen�

Anwendungshinweise

Anlegen der 

MalleoTrain Plus

•  Den oberen Teil der Bandage soweit nach außen 

umschlagen, bis die Ferse greifbar ist� Ziehen 

Sie die Bandage bis zur Ferse über den Fuß� 

•  Den umgeschlagenen Teil der Bandage wieder 

zurückschlagen und soweit hochziehen, bis die 

Pelotten um die Knöchel liegen�

•  Der Anfang des Gurtes befindet sich auf der 

Innenseite des Fußes� 

1

 Achten Sie beim An-

legen des Gurtes auf einen faltenfreien Sitz� 

Für  einen optimalen Sitz des Gurtes muss Ihr 

Unterschenkel bei allen weiteren Schritten 

senkrecht zum Fuß stehen (rechter Winkel)� 

•  Führen Sie den Gurt unter der Fußsohle zur Au-

ßenseite des Fußes� 

2

 Durch Ziehen können Sie 

die für Sie angenehme Stabilisierung  erreichen� 

•  Legen Sie den Gurt diagonal über den Fuß-

rücken nach hinten um die Knöchelgabel herum 

3

 und führen Sie den Gurt wieder diagonal 

nach vorn zur Innenseite des Fußes 

4

 

5

•  Ziehen Sie den Gurt unter der Fußsohle zur 

Außenseite des Fußes bis über den Fuß rücken 

6

 und kletten Sie das Gurtende auf dem 

 darunterliegenden Teil des Gurtes fest� 

7

Ablegen der MalleoTrain Plus 

•  Öffnen Sie den Gurt und kletten Sie das Gurt-

ende auf einem Teil des Gurtes auf� Fassen Sie 

die Bandage am oberen Rand und stülpen Sie 

diese nach unten um�

Reinigungshinweise

Schließen Sie alle Klettverschlüsse� 

Bitte ver-

wenden Sie Feinwaschmittel und ein Wäschenetz� 

Setzen Sie Ihr Produkt nie direkter Hitze / Kälte 

aus� Beachten Sie auch die Hinweise auf dem 

Einnähetikett am oberen Rand Ihres Produktes� 

Regelmäßige Pflege gewährleistet eine optimale 

Wirkung�

Hinweise zum Wiedereinsatz

Das Produkt ist allein für Ihre Versorgung 

vorgesehen�

Gewährleistung

Es gelten die gesetzlichen Bestimmungen des 

Landes, in dem das Produkt erworben wurde� 

Vermuten Sie einen Gewährleistungsfall, wenden 

Sie sich bitte zunächst direkt an denjenigen, 

von dem Sie das Produkt erworben haben� Das 

Produkt ist vor Gewährleistungsanzeige zu 

reinigen� Wurden die Hinweise zum Umgang und 

zur Pflege der  

MalleoTrain Plus

 nicht beachtet, 

kann die Gewährleistung beeinträchtigt oder aus-

geschlossen sein�

Die Gewährleistung ist ausgeschlossen bei:

•  nicht indikationsgerechter Anwendung

•  Nichtbefolgen der Anweisung des 

Fachpersonals

•  eigenmächtiger Produktveränderung

Meldepflicht

Aufgrund regionaler gesetzlicher Vorschriften 

sind Sie verpflichtet, jeden schwerwiegenden 

Vorfall bei Anwendung dieses Medizinproduktes 

sowohl dem Hersteller als auch dem BfArM 

(Bundesinstitut für Arzneimittel und Medizin-

produkte) unverzüglich zu melden� Unsere 

Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser 

Broschüre�

Entsorgung

Bitte entsorgen Sie das Produkt nach Nutzungs -

ende entsprechend der örtlichen Vorgaben�

Barrierefreie Version

www�bauerfeind�de/barrierefrei

*  Fachpersonal ist jede Person, die nach den für sie geltenden staatlichen Regelungen 

  zur Anpassung und Einweisung in den Gebrauch von Bandagen und Orthesen befugt ist� 

Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, 
vielen Dank, dass Sie sich für ein Bauerfeind 
Produkt entschieden haben�

Jeden Tag arbeiten wir an der Verbesserung der medizinischen Wirksamkeit unserer 

Produkte, denn Ihre Gesundheit liegt uns am Herzen� Bitte lesen Sie die Gebrauchs-

anweisung sorgfältig� Bei Fragen wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Ihr Fachgeschäft�

TR

Malzeme içeriği 

Polyamid (PA), Stiren-etilen / bütilen-stiren-blok kopolimer 

(TPS-SEBS), Elastan (EL), Pamuk (CO), Poliüretan (PUR), Polyester (PES)

 – Medical Device (Tıbbi cihaz) 

 – UDI veri matrisi niteleyicisi

RU

Состав материала 

Полиамид (PA), Стирол-этилен-бутилен-стирольный блоксополи-

мер (TPS-SEBS), Эластан (EL), Хлопок (CO), Полиуретан (PUR), Полиэстер (PES)

 – Medical Device (

Медицинское оборудование

 – 

Классификатор матрицы данных как UDI

ET

Materjali koostis 

Polüamiid (PA), Stüreen-etüleen / butüleen-stüreen-plokk-kopolü-

meer (TPS-SEBS), 

Elastaan (EL), Puuvill (CO), Polüuretaan (PUR), Polüester (PES)

 – Medical Device (Meditsiiniseade)  

 – Andmemaatriksi kvalifitseerija UDI-na 

LV

Materiāla sastāvs 

Poliamīds (PA), Stirēna etilēns /butilēna stirēna bloka kopolimērs 

(TPS-SEBS), 

Elastāns (EL), Kokvilna (CO), Poliuretāns (PUR), Poliesteris (PES)

 – Medical Device (Medicīniska ierīce) 

 – Datu matricas apzīmētājs, UDI 

LT

Medžiagos sudėtis 

Poliamidas (PA), Stireno etilenas / butileno stireno bloko kopolime-

ras (TPS-SEBS), 

Elastanas (EL), Medvilnė (CO), Poliuretanas (PUR), Poliesteris (PES)

 – Medical Device (Medicininis prietaisas) 

 – Duomenų matricos identifikatorius kaip UDI

HE

 ,(TPS-SEBS) 

ןריטס-ןליטוב קולב רמילופוק

 / 

ןליתא-ןריטס 

,(

P

A

)

 דימאילופ

 

,

םירמוחה בכרה

(PES)

 רטסאילופ 

,(PUR)

 ןתירואי

לופ 

,(CO) 

הנתוכ 

,(EL)

 סקדנפס

UDI

-כ 

DataMatrix

 לש רידגמ 

 

   (

יאופר רושכמ

)

 

Medical

 

Device

 

 

AR

,

(TPS-SEBS)

 نيريتس نيرتويب تارميلوب ةلتك

/

 نيرياتس نيليثإ

 

,(PA) 

ديملأا ددعتم

 داوملا نيوكت

(PES) 

رتسيلوب

 ,(PUR)

 نيثيروي يلوب 

,(CO)

 نطق ,

(EL) 

ناتسلايإ

(

يبط زاهج

)

 

Medical

 

Device

 

 

UDI

 لثم 

DataMatrix

 فّرعم 

 

ZH

材料组成 

聚酰胺 (PA), Styren-Ethylen / Butylen-Stryren-Blockcopolymer 

(TPS-SEBS), 弹性纤维 (EL), 棉花 (CO), 聚氨酯 (PUR), 聚酯 (PES)

 – Medical Device (

医疗器械

 – 

医疗器械唯一标识的

 DataMatrix 

二维码

Summary of Contents for MalleoTrain Plus

Page 1: ...MalleoTrain Plus SCHMERZEN REDUZIEREN STABILIT T F RDERN REDUCE PAIN IMPROVE STABILITY R DUIRE LES DOULEURS AM LIORER LA STABILIT SPRUNGGELENKBANDAGE ANKLE SUPPORT CHEVILL RE MalleoTrain Plus...

Page 2: ...PUR Poliestere PES Medical Device Dispositivo medico Identificativo della matrice di dati UDI ES Combinaci n de materiales Poliamida PA Copol mero en bloque de estireno etileno butileno estireno TPS S...

Page 3: ...Train Plus ffnen Sie den Gurt und kletten Sie das Gurt ende auf einem Teil des Gurtes auf Fassen Sie die Bandage am oberen Rand und st lpen Sie diese nach unten um Reinigungshinweise Schlie en Sie all...

Page 4: ...st op ratoire Th rapie fonctionnelle pr coce des blessures capsulo ligamentaires de l articulation tibio tarsienne ou astragalo calcan enne Insuffisance ligamentaire Instabilit Prophylaxie de la supin...

Page 5: ...genti nel Paese di utilizzo Destinazione d uso MalleoTrain Plus un prodotto medicale un bendaggio che migliora la stabilizzazione e lo scarico dell articolazione tibio tarsica con un sistema di cinghi...

Page 6: ...nda especializada Estimado a cliente a muchas gracias por haberse decidido por un producto Bauerfeind Se considera personal competente a toda aquella persona que conforme a la normativa estatal aplica...

Page 7: ...instrukt o pou v n band a ort z SK Stanovenie elu MalleoTrain Plus je medic nsky v robok Je to band na zv en stabiliz ciu a uvo nenie lenkov ho k bu pomocou funk n ho syst mu popruhov Indik cie Chroni...

Page 8: ...port care datorit sistemului func ional de benzi asigur o stabilitate sporit i relaxeaz articula ia gleznei Indica ii Irita ii cronice posttraumatice sau postoperatorii Reabilitare postoperatorie Tera...

Page 9: ...uygun ekilde yerle imi i in her ad mda bald r n z ile aya n z daima dik a olu turacak ekilde durmal d r Ayak taban n n alt ndaki kemeri aya n d taraf na getirin 2 ekerek size uygun stabilizasyonu elde...

Page 10: ...Tas ir atbalsts paaugstin tai p das loc tavas stabiliz cijai un atslodzei ar funkcion lu siksnu sist mu Indik cijas Hronisks posttraumatisks vai postoperat vs kairin jums Postoperat va rehabilit cija...

Page 11: ...dos at vilgiu laikykite vertikaliai kad susidaryt statusis kampas Veskite dir el po p da link i orin s p dos pus s 2 Tempdami dir el stabilizuokite tvar taip kad d v ti b t patogu Veskite dir el stri...

Page 12: ...oTrain Plus MalleoTrain Plus 1 2 3 MalleoTrain Plus 1 2 3 5 4 6 7 MalleoTrain Plus MalleoTrain Plus Bauerfeind ZH MalleoTrain Plus MalleoTrain Plus 1 2 3 MalleoTrain Plus 1 2 3 4 5 6 7 MalleoTrain Plu...

Page 13: ......

Page 14: ...auerfeind Dooel Skopje 50 Divizija 24a 1000 Skopje P 389 0 2 3179 002 F 389 0 2 3179 004 E info bauerfeind mk SERBIA Bauerfeind d o o 102 Omladinskih brigada 11070 Novi Beograd P 381 0 11 2287 050 F 3...

Page 15: ...ERFEIND AG Triebeser Stra e 16 07937 Zeulenroda Triebes Germany P 49 0 36628 66 4000 F 49 0 36628 66 4499 E info bauerfeind com Rev 0 2020 08_113483 All instructions for use www bauerfeind com downloa...

Reviews: