background image

Instrucciones de carga:

Para cargar la batería, conéctela a una toma de corriente de 120 voltios cuando la carretilla no 

esté en uso. 

Solución de problemas: 

La bomba no trabaja:

1. Revise el fusible en los cables de la bomba. Si está quemado, reemplazar con uno nuevo (fus-

ible tipo minicuchilla de 5 amperios)

2. Asegúrese de que el interruptor esté en “ON” (se localiza en el arnés de cableado).
3. Asegúrese de que la batería esté totalmente cargada.
4. Revise las conexiones en las tapas de la batería.

La bomba trabaja, pero no ceba:

1. Revise el filtro en línea (malla) en la entrada del tanque. Deberá desatornillar la tuerca mole-

teada para llegar a esta malla. El tanque debe estar vacío al relizar este procedimiento, de otra 

forma deberá voltearlo hacia atrás para que el agua se aleje de la entrada.

2. Retire y limpie la malla.

Mantenimiento:

El filtro en línea (malla) debe ser retirado y limpiado periódicamente para que funcione 

adecuadamente. Antes de limpiar la malla, vacíe el tanque de agua. Limpie suavemente la 

malla con agua y jabón. No hacer esto podría reducir la presión del agua y los niveles de flujo 

necesarios para que el sistema de suministro funcione adecuadamente.

Garantía:

Este producto cuenta con un año de garantía ante defectos de fabricación y materiales a partir 

de la fecha de envío.

PRECAUCIÓN: 

Si este producto será 

almacenado en condiciones propensas al 

congelamiento, drenar toda el agua para 

prevenir daños.

Summary of Contents for Aqua Sub NC5250PN

Page 1: ...English 1 2 Aqua Sub Cart Espa ol 3 4 Carretilla Aqua Sub Fran ais 5 6 Chariot Aqua Sub...

Page 2: ...ze the handle on the direct fill link to begin watering You will see the flow indicator start spinning 4 When the flow indicator stops spinning and all indicator eyes on top of the valves rise to the...

Page 3: ...nut to access this screen The tank should be empty while performing this otherwise you may have to tilt the tank backward so water will be away from the inlet location 2 Remove the screen and clean i...

Page 4: ...llenado directo para comenzar a irrigar Ver que el indicador de flujo comenzar a girar 4 Cuando el indicador de flujo deje de girar y los indicadores de las v lvulas se eleven hasta el tope suelte la...

Page 5: ...mole teada para llegar a esta malla El tanque debe estar vac o al relizar este procedimiento de otra forma deber voltearlo hacia atr s para que el agua se aleje de la entrada 2 Retire y limpie la mal...

Page 6: ...ncer tourner 4 Lorsque l indicateur de d bit arr te de tourner et tous les indicateurs visuels sur les valves sont remont s rel chez la poign e et d branchez les connecteurs 5 Replacez le bouchon anti...

Page 7: ...r l crou molet pour acc der l cran Le r servoir devrait tre vide lorsque vous effectuez ceci sinon vous devrez peut tre incliner le r servoir afin que l eau soit loin de l ouverture de l entr e d eau...

Page 8: ...336 714 0448 877 522 5431 6645 Holder Road Clemmons NC 27107 www batterywatering com AquaSub_INS_0618...

Reviews: