Batavia MAXXPACK BT-CLT001 Operating Instructions Manual Download Page 15

13

Français

f.  N’utilisez pas l’appareil si ses protec-

tions sont endommagées ou 
manquantes.

g.  L’appareil doit uniquement être utilisé 

dans une position verticale, le fil ou la 
lame près du sol.

h.  Avancez lentement lorsque vous portez 

cet outil. 

L’herbe ou les broussailles fraî-

chement coupées sont glissantes et 
peuvent provoquer une glissade.

i.  Utilisez uniquement un fil nylon pour 

coupe-bordure adapté et des lames 
spécifiques. 

Essayer d’adapter ou d’utili-

ser tout autre accessoire de coupe est 
dangereux.

j.  N’approchez jamais les bras ou les 

jambes de la lame lors de la coupe. 

Res-

tez toujours à distance raisonnable de la tête 
de coupe et dans une position stable.

k.  Gardez à l’esprit que la machine peut 

subir un recul et venir rebondir contre 
l’utilisateur. 

Une utilisation correcte et un 

entretien convenable réduiront considéra-
blement ce risque.

l. 

Arrêtez toujours l’appareil avant de traver-
ser une route ou un chemin gravillonné.

m.  Assurez-vous toujours que les ventila-

tions du moteur sont propres. 

Cela 

permet au moteur de fonctionner à une 
température normale et sûre.

n.  Ne laissez jamais l’outil sans surveil-

lance à l’extérieur lorsqu’il peut pleu-
voir. 

Placez l’outil dans un lieu abrité de la 

pluie ou à l’intérieur de la maison pour 
éviter tout risque électrique et l’endomma-
gement ou la destruction de l’outil.

o.  En cas de températures élevées, l’outil 

peut s’arrêter pendant l’utilisation à 
cause de la température excessive du 
moteur (ou de la batterie pour les outils 
sans fil). 

N’essayer pas d’utiliser l’outil tant 

qu’il n’a pas totalement refroidi. Il est pos-
sible d’essayer d’utiliser l’outil durant les 
heures les plus chaudes ou restez à 
l’ombre le plus possible.

IMPORTANT : 

Débranchez toujours l’outil ou 

enlever la batterie lorsque :
•  l’outil est laissé sans surveillance,
•  avant de remplacer le fil,

•  avant d’effectuer l’entretien.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Retirez la coupe bordure sans fil let les acces-
soires de l'emballage. Vérifiez si la coupe bor-
dure sans fil a subi des dommages durant le 
transport et ne l'utilisez pas dans ce cas. 
Conservez les matériaux d'emballage hors de 
la portée des enfants, risque d'étouffement !

UTILISATION NORMALE

Outil de jardin portatif à batterie pour des tra-
vaux légèrs, coupez le gazon et des petites 
herbes à l’aide d’un fil rotatif. Roulettes inté-
grées pour la coupe des bordures.

AVANT UTILISATION

ATTENTION : 

Assurez-vous que la batterie 

n’est pas dans l’outil avant d’installer ou de 
changer un accessoire ou d’effectuer des 
réglages.

Assemblage du coupe-bordure 
électrique

1.  Montez la garde 

(10)

 à l’aide des éléments 

de fixation fournis, comme indiqué en 
Image A, et vérifiez que ceux-ci la main-
tiennent fermement en position.

2.  Réglez la longueur de l’outil en dévissant 

partiellement le réglage de la hauteur 

(9)

Réglez, puis resserrez le réglage de la 
hauteur.

3.  Montez la poignée auxiliaire 

(1)

 à l’aide des 

éléments de fixation fournis (si elle n’est 
pas préinstallée).

REMARQUE : 

La poignée auxiliaire est entiè-

rement réglable, elle doit être correctement 
positionnée chaque fois que l’utilisateur est 
s’apprête à utiliser le coupe-bordure.

Sélection du mode

1.  Appuyez sur le sélecteur de mode 

(15)

 et 

faites tourner l’extrémité du 
coupe-bordure.

2.  Une fois le coupe-bordure correctement 

positionné, relâchez le sélecteur de mode. 
Vérifiez aussi que la tête est correctement 
enclenchée en essayant de la faire tourner 
sans appuyer sur le bouton de change-
ment de fonction. La tête ne devrait pas 
pouvoir bouger.

Summary of Contents for MAXXPACK BT-CLT001

Page 1: ...T001 Item No 7062515 www batavia eu MAXXPACK Cordless grass trimmer Akku Rasentrimmer Coupe bordure sans fil Accu grastrimmer Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mode d emploi Gebruiks...

Page 2: ......

Page 3: ...1 15 14 5 6 13 12 7 8 9 10 11 2 3 4...

Page 4: ...lle 14 Gro e Kantenrolle 15 Funktionswahlschalter APER U 1 Poign e auxiliaire 2 Verrouillage de s curit 3 Poign e principale 4 Bouton de marche arr t 5 Bouton de d gagement de la batterie 6 Batterie n...

Page 5: ...Betrieb 10 Wartung und Reinigung 10 Technische Daten 11 EG Konformit tserkl rung 11 TABLE DES MATI RES Consignes de s curit 12 Avant la premi re utilisation 13 Utilisation normale 13 Avant utilisatio...

Page 6: ...excessively long nylon line or feed line especially when used in lawn edging mode The surplus line may be cut off during use and thrown towards the face of the operator WARNING Never place hands or f...

Page 7: ...ssible IMPORTANT Switch off and disconnect the mains supply or battery when The tool is unattended Before replacing the spool Before performing maintenance on the tool BEFORE FIRST USE Remove the mach...

Page 8: ...edge of the lawn 3 Carefully move the tool along trimming only the excess grass over the edge of the earth below Feeding the trimmer line When the trimmer line becomes too short bump the spool housing...

Page 9: ...g of batteries Contact your local authorities to find out where your nearest disposal area is Do not dispose of batteries with domestic refuse Do not dispose of by burning risk of explosion EC DECLARA...

Page 10: ...mmt schalten Sie das Ger t sofort aus Trennen Sie es vom Stromnetz bzw nehmen Sie den Akku heraus bevor Sie den verwickelten M hfaden zu l sen versuchen WARNUNG Stellen Sie den M hfaden nicht berm ig...

Page 11: ...Freien Bewahren Sie das Ger t in einem regen dichten Nebengeb ude auf oder nehmen Sie es ins Wohnhaus mit um eine elektri sche Gef hrdung und m glicherweise irreparable Sch den am Ger t zu verhindern...

Page 12: ...gen weit ausholenden Bewegung ber den zu schneidenden Bereich 3 Wenn Sie sich einer Kante oder Mauer n hern achten Sie darauf die Mauer bzw harte senkrechte Fl chen im Allgemeinen nicht mit dem M hfad...

Page 13: ...l und Kunststoffe F hren Sie defekte Bauteile der Sonderm llentsorgung zu Fragen Sie im Fachgesch ft oder in der Gemeindever waltung nach Das Produkt und das Benutzerhandbuch k nnen ge ndert werden Di...

Page 14: ...tement D branchez le c ble d alimentation ou enlevez la batterie avant d essayer d enlever le blocage ATTENTION Ne d roulez pas trop de fil de nylon surtout lors de la coupe de bordure de gazon Un fil...

Page 15: ...les plus chaudes ou restez l ombre le plus possible IMPORTANT D branchez toujours l outil ou enlever la batterie lorsque l outil est laiss sans surveillance avant de remplacer le fil avant d effectue...

Page 16: ...util est inclin il est possible que du fil soit expuls vers les yeux de l op rateur 1 R glez l outil en mode coupe bordure gr ce au s lecteur de mode 15 2 Tournez l outil de mani re que la roulette de...

Page 17: ...d chets sp ciaux Renseignez vous dans un magasin sp cialis ou aupr s de l administration de votre commune Le produit et le manuel utilisateur peuvent tre modifi s Les caract ristiques techniques peuv...

Page 18: ...n draad ontknoopt WAARSCHUWING Gebruik de machine niet met een overmatige draadlengte vooral bij het gebruik voor het maaien van graskanten Delen van het draad worden mogelijk afgesneden en kunnen in...

Page 19: ...or accu Gebruik de machine niet voordat deze volledig afgekoeld is Voor kom het gebruik van de machine wanneer mogelijk in de hoogste middag temperatu ren en gebruik de machine zoveel mogelijk in scha...

Page 20: ...s afge sneden en mogelijk in de richting van de gebruiker afgevuurd 1 Plaats de machine met behulp van de stand selectieschakelaar in de graskant stand 2 Draai de machine zodat de kleine en grote roll...

Page 21: ...batterijen aan de bescherming van het milieu Neem voor milieu vriendelijke afvoer contact op met de lokale overheid EG CONFORMITEITSVERKLARING Hiermee verklaren wij Batavia GmbH Wet houder Wassebalie...

Page 22: ...e Centre de service apr s vente Conservez le bon d achat original Cette garantie couvre tous les d fauts de mat riau et de main d uvre constat s sur ce produit Batavia pendant une p riode de deux ans...

Reviews: